Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K-1500G
OPERATOR'S
MANUAL
• Pour français voire page 9
• Para ver el castellano vea
la paginá 17
IMPORTANT
For your own safety, before
assembling and operating
this unit, read this Operator's
Manual carefully and com-
pletely. Learn the operation,
applications and potential
hazards peculiar to this unit.
Drain Cleaning
Machine
Kollmann
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ridgid Kollmann K-1500G

  • Página 19: Limpiadora De Desagües

    K-1500G Limpiadora de Desagües IMPORTANTE Para su propia seguridad, antes de ensamblar y hacer funcionar esta unidad, lea el Manual del Operador completa Limpiadora de Desagües y detenidamente. Comprenda el funcionamiento, las aplica- A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características.
  • Página 20 K-1500G Limpiadora de Desagües Índice Formulario para Apuntar el Modelo y Número de Serie de la Máquina ..............17 Seguridad General Seguridad en la Zona de Trabajo..........................19 Seguridad Personal..............................19 Uso y Cuidado de la Herramienta ..........................19 Servicio..................................19 Información Específica de Seguridad Seguridad de la Máquina ............................20...
  • Página 21: Información General De Seguridad

    K-1500G Limpiadora de Desagües Información General de 4. No se extienda excesivamente. Siempre man- tenga un equilibrio adecuado y los pies firmes. Al Seguridad mantener el equilibrio y los pies firmes, tendrá mejor control sobre la herramienta en situaciones inesper- ADVERTENCIA adas.
  • Página 22: Información Específica De Seguridad

    K-1500G Limpiadora de Desagües 2. Al efectuar trabajos de servicio en una herramienta, ADVERTENCIA solamente use piezas de recambio originales. Siga las instrucciones contenidas en la Sección para el Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas, o el no seguir las instrucciones para el mantenimiento, puede crear el riesgo de que se pro- duzca el choque eléctrico o lesiones.
  • Página 23: Descripción, Especificaciones Y Equipo Estándar Descripción

    Descripción La máquina para la limpieza de desagües ADVERTENCIA Ridgid|Kollmann No. K-1500G se usa para la limpieza de Es extremamente importante conocer la distancia aproximada desde la entrada al desagüe principal lineas de desagüe de 1 ″ a 10″. Esta máquina, usando o al depósito séptico.
  • Página 24: Aplicaciones Con Cable

    K-1500G Limpiadora de Desagües las lineas delgadas de desagüe. Si la linea princi- Cable de Servicio Pesado – En aquellos casos en pal mide 12 pulgadas o más y se está usando los que las condiciones lo permitan, se debe usar cable cable estándar de 1...
  • Página 25: Funcionamiento De La Máquina

    K-1500G Limpiadora de Desagües 3. Cuando el motor se encienda, coloque la palanca del estrangulador en la posición de RUN (fun- cionamiento) y regule el acelerador a la posición deseada. Funcionamiento de la Máquina ADVERTENCIA 1. Antes de intentar trabajar con este equipo, el operador se debe de haber familiarizado a fondo con las precauciones de seguridad.
  • Página 26: Extracción Del Cable De La Linea

    K-1500G Limpiadora de Desagües Lubricación de las Piezas Móviles ADVERTENCIA El funcionamiento de la máquina en marcha atrás Aproximadamente cada tres meses aplique grasa a puede causar daños al cable y solamente se usa todas las piezas móviles, como por ejemplo brazos de para extraer una herramienta de una obstrucción.
  • Página 27: Garantie À Vie

    IFETIME ARRANTY ARANTIE A VIE The reputation of RIDGID ® tools is the result of consistent product quality and La renommée du matériel RIDGID ® est le résultat d'une grande fi- abilité des produits et de nombreuses années de fierté du travail years of pride in workmanship.

Tabla de contenido