Kenmore 110.81422 Manual De Uso Y Cuidado E Instrucciones De Instalación página 81

Centro de lavanderïa de 24' (61 cm) de ancho lavadora - secadora eléctrica
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EXIGENCES CONCERNANT
L'_:VACUATION
Risque d'incendie
Utiliser un conduit d'6vacuation
en m6tal Iourd.
Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation
en plastique.
Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation
en feuille
de m6tal.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d6c_s ou un incendie.
AVERTISSEMENT
: Pour rSduire
le risque d'incendie,
le centre
de buanderie
dolt F:VACUER L'AIR A L'EXTERIEUR.
iMPORTANT
: Respecter
les dispositions
de tousles
codes et
r_glements
en vigueur.
Le conduit
d'_vacuation
de la s_cheuse ne
doit pas _tre connect_
6 une _vacuafion
de gaz, une chemin_e,
un tour, un plafond,
un grenier,
un vide sanitaire
ou un vide de
construction.
Seul un conduit
en m_tal flexible
ou rigide
dolt _tre
utilis_ pour I'_vacuation.
k
4"
(102 mm)
t
Conduit d'_vacuation
en m_tal Iourd de 4" (102 mm)
[]
Ufiliser
uniquement
un conduit
d'_vacuafion
en m_tal
Iourd
de 4" (102 mm) et des brides
de serrage.
Les produits
d'_vacuation
DURASAFE
TM
sont recommand6s.
[]
Ne pas utiliser
de conduit
de plasfique
ou de m_tal tr_s mince.
Conduit m_tallique
rigide :
[]
Recommand_
pour une meilleure
performance
de s6chage
et pour rSduire
les risques d'Scrasement
et de d_formation.
Conduit m_tallique
flexible
: (Acceptable
uniquement
si accessible
pour le nettoyage)
[]
Doit 8tre compiStement
d_ploy8
et support8
dans i'empiacement
final du centre
de buanderie.
[]
Enlever tout execs de conduit
pour 8vJter tout afl:aissement
et d_formation
susceptibie
de r_duire
la capacit_
d'_vacuation
et le rendement.
[]
Ne pas installer
le conduit
dans ies cavit_s
fermSes des tours,
plafonds
ou planchers.
[]
La iongueur
totale
ne doJt pas exc_der
73_ pi (2,4 m).
[]
La iongueur
du conduit
m_tallique
flexible
utilis_ doff figurer
dans la conception
de syst_me d'_vacuation
gSn_raie,
comme
indiqu_
dans le "Tableau
des systSmes d'SvacuatJon
".
REMARQUE
: Lors de I'ufilisafion
d'un systSme de dScharge
existant,
nettoyer
et 8liminer
la charpie
sur route la Iongueur
du systSme et veiller
6 ce que le clapet
d'6vacuation
ne soit
pas obstru6
par une accumulation
de charpie.
Remplacer
tout
conduit de plasfique
ou de feuille
mStallique
par un conduit
mStallique
rigide
ou flexible.
Examiner
le "Tableau
des systSmes
d'Svacuation"
et au besoin, apporter
les modifications
n6cessaires
au systSme d'Svacuation
pour atteindre
le meilleur
rendement
de s_chage.
Clapets de d_charge :
[]
Doit se situer au moins 12" (305 mm) au-dessus
du sol ou
de tout objet
susceptible
d'obstruer
I'6vacuation
(par exemple
fleurs, roches, arbustes
ou neige).
[]
Ne pas utiliser
un clapet
d'6vacuation
6 fermeture
magn6tique.
Styles recommand_s
:
Clapet
6 persiennes
Style acceptable
:
Ciapet
inclin8
Coudes :
[]
Clapet
de type
bo?te
Les coudes
6 45 ° permettent
une meilleure
circulation
de I'air
que les coudes
6 90 °.
Styles
recommand_s
:
Meil
Brides de serrage :
[]
Utiliser
des brides de serrages
pour sceller tousles
joints.
[]
Le conduit
d'Svacuation
ne doit pas 8tre connect8
ou flx_ avec
des vis ou avec tout autre dispositif
de serrage
qui se prolonge
6 I'intSrieur
du conduit
et oO la charpie
risque de s'accrocher.
Ne pas utiliser
de ruban adhSsif
pour conduit.
Une rnauvaise 6vacuation
de I'air peut causer de
I'hurnidit6
et une accumulation
de charpie _ I'int6rieur
de
la maison, ce qui peut provoquer :
[] Dommages par I'humidit6 aux boiseries, meubles, peinture,
papier-peint,
tapis, etc.
[] Problemes de nettoyage dans la maison et problemes
de sant6.
Le matSriel
d'Svacuation
peut 8tre achet8
aupr&s de votre revendeur.
Pour plus d'informations,
veuillez
composer
le 1=800=4=MY=HOME
®
(1=800=469=4663)
o visiter notre site web : www.sears.ca.
81
loading

Este manual también es adecuado para:

110.81432