Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
English / Español
Models/Modelos: 417.6173*, 417.7173*
Kenmore
®
Laundry Center
Centro de lavado
* = Color number, número de color
P/N: A13415001 (1801)
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 417.6173 Serie

  • Página 1 Installation Instructions Instrucciones de Instalación English / Español Models/Modelos: 417.6173*, 417.7173* Kenmore ® Laundry Center Centro de lavado * = Color number, número de color P/N: A13415001 (1801) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com...
  • Página 2: Centro De Lavado

    Installation Instructions Instrucciones de Instalación English / Español Models/Modelos: 417.6173*, 417.7173* Kenmore ® Laundry Center Centro de lavado * = Color number, número de color P/N: A13415001 (1801) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad importantes Índice ADVERTENCIA Instrucciones de seguridad importantes . 2-3 Por su seguridad siga la información Requisitos para la instalación .... 3-14 contenida en este manual para mini- Desembalaje del centro de lavado ..15 mizar el riesgo de incendio o explosión Instrucciones de instalación .....
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de Requisitos para la seguridad importantes instalación PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO DE PESO EXCESIVO Lea todas las instrucciones antes de utili- Para evitar lesiones en la espalda o de zar este centro de lavado. otro tipo, el aparato debe ser levantado o trasladado por más de una persona.
  • Página 5: Lista De Comprobación Para La Instalación

    Requisitos para la instalación LISTA DE COMPROBACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Materiales de embalaje y envío Suministro de gas (Secadora de gas) q Sujeción de espuma para envío (en q Válvula de cierre manual presente el interior del tambor) retirada y guardada en el suministro q Todas las conexiones selladas con...
  • Página 6 Requisitos para la instalación Requisitos eléctricos del centro Tomacorriente de pared con de lavado con secadora eléctrica conexión a tierra CIRCUITO - Circuito de derivación Bajo ninguna individual de 30 amperios con fusibles o circunstancia corte, disyuntor de 30 amperios con retardo. extraiga o desvíe las patas de FUENTE DE ALIMENTACIÓN - 3 o 4 hilos, conexión a tierra.
  • Página 7: Conexión A Tierra

    Requisitos para la instalación Requisitos del suministro de gas NOTA Los centros de lavado fabricados para ADVERTENCIA venta en Canadá tienen instalado de fá- brica un cable de alimentación de 4 hilos PELIGRO DE EXPLOSIÓN (NEMA 14-30R). Los tubos de cobre sin recubrir se corroen al exponerse a gas natural, provocando pérdidas de gas.
  • Página 8: Requisitos Del Sistema De Extracción

    Requisitos para la instalación Requisitos de suministro de agua Las llaves de agua fría y caliente DEBERÁN instalarse a menos de 107 cm (42 pulgadas) de la entrada de agua de la lavadora. Las llaves DEBERÁN ser de 1,9 cm (3/4 de pulgada) con roscado 244cm para conexión a manguera de lavado.
  • Página 9: Incorrecto

    Requisitos para la instalación ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO PELIGRO DE INCENDIO NO instale una secadora de ropa con La secadora de ropa debe tener materiales de ventilación de lámina de extracción al exterior. NO evacue la metal o de plástico flexible. Es sabido secadora a una chimenea, pared, te- que los materiales de ventilación cho, ático, cámara inferior u otro espa-...
  • Página 10: Longitud Máxima

    Requisitos para la instalación ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO PELIGRO DE INCENDIO • NO permita que materiales combustibles • NO instale material de ventilación (por ejemplo: prendas, visillos/cortinas, de lámina de aluminio flexible o de papel) entren en contacto con el sistema plástico flexible.
  • Página 11: Dirección De La Extracción

    Requisitos para la instalación 4. La contrapresión del sistema NO 4. Derecha ( 20,3 cm [8 pulgadas] de DEBERÁ ser superior a 0,6 pulgadas longitud de diámetro de 102 mm [4 de la columna de agua. Si la pulgadas] de conducto rígido, 1 codo contrapresión del sistema es inferior abajo y 1 codo derecha).
  • Página 12: Instalación En Viviendas Prefabricadas O Móviles

    Requisitos para la instalación Instalación en viviendas Instalación en nicho o armario prefabricadas o móviles 1. Una secadora instalada en un 1. La instalación DEBERÁ cumplir la dormitorio, baño, nicho o armario actual norma Manufactured Home DEBERÁ tener salida al exterior. Construction &...
  • Página 13: Holguras Mínimas Para La Instalación

    Requisitos para la instalación Requisitos de holgura 2.5 cm 0 cm 0 cm (1”) (0”) (0”) HOLGURAS MÍNIMAS PARA LA INSTALACIÓN - Pulgadas (cm) 68.5 cm 2.5 cm LATERALES POSTERIOR SUPERIOR FRONTAL (27” (1”) 0” 0” 1” Hueco (2.5 cm) n/a (0 cm) (0 cm) 0”...
  • Página 14: Instalación Eléctrica

    Requisitos para la instalación Instalación eléctrica NOTA A continuación se detallan los requisitos específicos para la instalación eléctrica Las secadoras con fuente de aliment- correcta y segura de su secadora. No ación de 208 voltios tienen tiempos de seguir estas instrucciones puede crear secado más largos que las que tienen riesgos de descarga eléctrica y/o incendio.
  • Página 15: Requisitos De Conexión A Tierra - Secadora Eléctrica (Canadá)

    Requisitos para la instalación Requisitos de conexión a tierra - Requisitos de conexión a tierra - Secadora eléctrica (Canadá) Secadora de gas (EE. UU. y Canadá) ADVERTENCIA ADVERTENCIA Una inadecuada conexión a tierra en el centro de lavado puede provocar Una inadecuada conexión a tierra en el lesiones graves o la muerte.
  • Página 16: Desembalaje Del Centro De Lavado

    Desembalaje del centro de lavado Instrucciones de desembalaje IMPORTANTE Para evitar vibraciones y posibles daños en la máquina y para maximizar el rendimiento, deberán llevarse a cabo los siguientes procedimientos. 1. Si se ha retirado el bloque de espuma de la cuba, vuelva a insertarlo ahora NOTA y cierre bien la tapa con cinta.
  • Página 17: Conexión Del Gas

    Instrucciones de instalación Conexión del gas 1. Retire la tapa para el transporte de la tubería de gas de la parte trasera de la secadora. IMPORTANTE NO conecte la secadora al servicio de gas L.P. sin convertir la válvula de gas. Válvula de cierre - Posición abierta Haga que un técnico de gas cualificado instale un kit de conversión para L.P.
  • Página 18: Conexión Eléctrica (No Canadá)Cable De 3 Hilos

    Instrucciones de instalación Conexión eléctrica (no Canadá) - ¡¡NO quite la conexión cable de 3 hilos a tierra interna en un Terminal sistema de 3 conectores!! neutro Toma de 3 hilos (NEMA tipo 10-30R) ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No desconectar la fuente de aliment- ación antes de realizar tareas de servi- cio puede provocar lesiones personales o incluso la muerte.
  • Página 19: Conexión Eléctrica (No Canadá)Cable De 4 Hilos

    Instrucciones de instalación Conexión eléctrica (no Canadá) - 7. Mueva el hilo de tierra interior cable de 4 hilos (BLANCO) del mazo de la secadora y conéctelo junto con el hilo conductor 4-wire receptacle neutro (BLANCO) del cable de (NEMA type 14-30R) alimentación al terminal central de color PLATA de la regleta de bornas.
  • Página 20: Nivelación De Su Centro De Lavado

    Instrucciones de instalación Nivelación de su centro de lavado Utilice Es posible evitar un ruido y vibración Arandelas de solamente excesivos nivelando correctamente el goma deben centro de lavado. estar presentes mangueras nuevas 1. Con el centro de lavado a menos de 4 NOTA pies (1 metro)
  • Página 21: Conexión De La Ventilación

    Instrucciones de instalación Conexión de la ventilación 1. Retire los dos tornillos que fijan el panel de acceso delantero de la secadora al armario de la secadora. Levante el panel hasta que pueda soltar las pestañas del armario, retire el panel y déjelo a un lado. Tornillo Conexión de desagüe y eléctrica 1.
  • Página 22 Instrucciones de instalación 5. Haga funcionar la lavadora durante IMPORTANTE un ciclo completo comprobando si hay pérdidas de agua y si todo Compruebe que no haya corriente en funciona correctamente. un disyuntor/caja de fusibles antes de 6. Si tiene alguna pregunta durante la enchufar el cable en una toma de primera puesta en funcionamiento, corriente.
  • Página 23: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    Accesorios y piezas de repuesto Accesorios PRECAUCIÓN KIT DE CONVERSIÓN PL N/P PCK3100 Si no utiliza accesorios fabricados o Las secadoras de gas previstas para autorizados por el fabricante, pueden utilizar en una ubicación con suministro producirse lesiones personales y daños de LP deberán utilizar un kit de en la propiedad o en la lavadora.
  • Página 25 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore.com. ®...
  • Página 48 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore.com. ®...

Este manual también es adecuado para:

417.7173 serie

Tabla de contenido