Reglamentos de seguridad Advertencia Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad ala lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. Índice...
Página 93
Ambiente de funcionamiento .............. 118 Golpes ....................118 Vibración ..................... 118 Altitud ....................118 Ruido acústico ..................118 Requerimientos de alimentación y demás ........... 119 Contactos Sony ................120 Para obtener más información, póngase en contacto con: ....120 Índice...
LCD (visualizador), y cómo manipular los cargadores y los cartuchos. También se describen notas sobre cómo manejar cargadores y cartuchos, y cómo limpiar la cabeza. Consulte esta información cuando utilice la máquina. El apéndice con las especificaciones ofrece las especificaciones principales de la TSL-A400C. Índice...
Capítulo 1 Introducción Acerca de la unidad autocargadora AIT La TSL-A400C es una unidad autocargadora AIT que tiene una unidad de cintas AIT-1 SDX-400C incorporada. El cargador suministrado con la unidad tiene capacidad para cuatro cartuchos de datos, Características La unidad AIT TSL-A400C tiene las características siguientes: •...
Cartuchos utilizables La unidad utiliza un cartucho AIT-1. marca AIT-1 Precaución: Los cartuchos de cinta normal de vídeo de 8 mm son muy similares, pero sus especificaciones son completamente diferentes y no pueden ser utilizados. No introduzca cintas convencionales de vídeo de 8 mm ni cartuchos de datos que no sean cartuchos AIT.
Nombres de las partes y sus funciones Panel delantero SELECT BUSY EJECT ENTER TAPE Panel delantero Receptáculo para el cargador Inserte aquí un cargator. Botón EJECT Pulse este botón para quitar un cargador de la máquina. También se utiliza para realizar operaciones con el menú del visualizador. Botón SELECT Pulse este botón para seleccionar un cartucho que vaya a cargar.
Página 98
Visualizador de cristal líquido (LCD) Visualiza el estado de la máquina. La orientación del visualizador puede cambiarse para adaptarse al sentido de visión descrito en la página 103. Visualización horizontal Visualización vertical Visualizador de cristal líquido A Área de mensajes Indica el estado de operación de la máquina.
Página 99
FIndicador del cartucho Este indicador aparece cuando se carga un cartucho en la unidad AIT interna, e indica el estado de carga de la cinta: cuando la cinta está siendo cargada o descargada de la unidad, este indicador parpadea. Indicador de cinta (TAPE) Se enciende en verde cuando un cartucho de datos se carga en la unidad AIT.
Cargador Cargador Botón Pulse el botón para quitar los cartuchos del cargador. Consulte la página 105 para cargar cartuchos, y la página 107 para quitarlos. Lengüeta de protección contra escritura Se utiliza para imposibilitar la escritura en los cartuchos de datos. Deslizando esta lengüeta hacia la izquierda, todos los cartuchos de datos quedan protegidos contra la escritura, tanto si la protección de escritura está...
Capítulo 2 Operación Esta sección describe la utilización del LCD (visualizador), y los procedimientos para cargar cartuchos en el cargador, utilizando la unidad de cinta, y para manejar los cargadores y cartuchos. Ajustes y comprobaciones en menús Ciertos ajustes de la máquina pueden hacerse y verse en la pantalla de menús del LCD, incluyendo la visualización del modelo y de la versión del firmware y el ajuste actual de la SCSI ID de la máquina.
Visualización de información de la versión Cuando se seleccione la versión en la pantalla de menús aparecerá la pantalla siguiente, donde usted podrá confirmar el modelo de autocargadora, la SCSI ID y la versión de firmware. Nombre de modelo de esta T S L - A 4 0 0 C máquina S C S I I D # 5...
Selección de Unload Cuando se seleccione Unload en la pantalla Menu, aparecerá la pantalla siguiente. Desde esta pantalla usted podrá seleccionar qué pasa cuando se selecciona el comando Unload (LUN0) mientras el cuarto cartucho está siendo cargado en la unidad AIT. OFF: El cartucho vuelve al cargador y el primer cartucho no se vuelve a cargar automáticamente.
Orientation B Horizontal R-side down L-side down Pantalla de orientación Pulse el botón SELECT, según sea necesario, para mover el cursor (B) al ajuste deseado. La orientación de los caracteres visualizados corresponde a la selección actual. Podrá pulsar el botón EJECT para cancelar cualquier cambio en la selección y volver a la pantalla de menús.
Carga de cartuchos En el cargador se pueden cargar cuatro cartuchos de datos. Nota: • Cargue siempre cuatro cartuchos en el cargador. Asegúrese de que los cartuchos estén orientados correctamente. Si se cargan menos de cuatro cartuchos o éstos se cargan mal pueden producirse daños. •...
Página 106
Recomendamos cargar los cartuchos de datos en el cargador mediante el procedimiento siguiente. Primero, cargue dos cartuchos de datos en el estante inferior del cargador como se muestra en la figura de abajo. Cargue primero el cartucho número 2 y luego el 1. Carga de cartuchos de datos en el estante inferior del cargador Cargue dos cartuchos de datos en el estante superior del cargador como se muestra en la figura de abajo.
Extracción de cartuchos del cargador Quite los cartuchos del cargador de la forma siguiente: Presionando hacia abajo el retenedor del cargador, ponga su dedo en el agujero de la parte trasera del cargador y empuje los cartuchos de datos hacia la parte delantera del cargador. Empuje de los cartuchos desde la parte trasera del cargador Repita el paso 1 para quitar tres cartuchos.
Cómo utilizar la unidad autocargadora AIT Asegúrese de meter completamente los cartuchos en el cargador. Si los cartuchos no se meten completamente, el gancho del cargador sobresaldrá e impedirá la inserción del cargador en el autocargador. Bien Gancho sin sobresalir Gancho sobresaliendo Gancho sobresaliendo Asegúrese de que los indicadores BUSY y TAPE estén apagados e...
Selección de cartuchos de datos Empleando el software de su ordenador podrá seleccionar los cartuchos de datos necesarios que estén cargados en el cargador. Los cartuchos de datos pueden seleccionarse con los botones SELECT y ENTER de esta máquina siguiendo el procedimiento siguiente. Pulse el botón SELECT para visualizar un número de cartucho en el LCD, y púlselo repetidamente para cambiar el número del cartucho de datos seleccionado.
Cuidados de los cargadores y cartuchos Precauciones al utilizar los cartuchos • Evite las vibraciones intensas y no deje caer los cartuchos. • El obturador del cartucho se abre automáticamente cuando se inserta en la unidad de cintas. No abra el obturador con la mano porque podría estropear la cinta si la tocara.
Tapa Ponga el conmutador a la izquierda para poder escribir y borrar. < Ponga el conmutador a la derecha para proteger la cinta contra la escritura o el borrado accidental. , Lengüeta de protección contra escritura del cartucho • En el caso de producirse un cambio repentino en la temperatura, la condensación podrá...
Limpieza de la cabeza Para mantener la unidad AIT en las mejores condiciones, limpie la cabeza según sea necesario, utilizando el cartucho de limpieza de cabezas apropiado (vendido por separado). “CleanReq” se visualiza cuando la cabeza necesita ser limpiada. Cómo realizar la limpieza Cargue tres cartuchos de datos y un cartucho de limpieza en el cargador.
Instalación Conexión SCSI/Selección de identificación SCSI SCSI ID SCSI ID SCSI Connector Jumpers Power Connector 5V GND GND 12V Parity Disable Enable Note: = CLOSED / Puente instalado = OPEN / Puente no instalado No importa Puente de inhabilitación de paridad La función de comprobación de paridad puede inhabilitarse mediante puente.
Conmutadores de opción (conmutadores DIP) conmutadores DIP Posiciones de los conmutadores DIP 1 Reservado (OFF) 2 Reservado(OFF) 3 Reservado (OFF) 4 Reservado (OFF) 5 Alimentación de terminador (ON) 6 Reservado (OFF) 7 Control de CC (1) (ON) 8 Control de CC (2) (OFF) Conmutador DIP de control de compresión de datos La compresión de datos puede seleccionarse mediante conmutadores DIP.
Implementación de interfaz Mensajes SCSI soportados Comandos SCSI soportados Abort Erase Bus Device Reset Initialize Element Status (LUN=1) Command Complete Inquiry (LUN= 0 or 1) Disconnect Load/Unload (LUN= 0 or 1) Extended Message Locate -Synchronous Data Transfer Request Log Select Extended Message Log Sense - Wide Data Transfer Request...
Agujeros de montaje TSL-A400C 1.87 3.12 [47.5mm] [79.25mm] 2–M3 0.20 9.00 [5.0mm] [228.6mm] 2–M3 1.87 3.12 [47.5mm] [79.25mm] 1.87 3.12 [47.5mm] [79.25mm] 2.30 3.12 8–M3 [58.5mm] [79.25mm] Nota: La máxima longitud de rosca de los tornillos de montaje es de 3 mm. Una longitud superior podría estropear la unidad de cinta.
Orientación El TSL-A400C puede instalarse en tres posiciones de montaje diferentes, como se muestra en la figura de abajo. Cada posición tiene una tolerancia máxima de +/– 10 grados. SELECT BUSY EJECT ENTER TAPE Capítulo 2 Operación...
Apéndice Especificaciones Prestaciones Golpes Modo AIT-1 Funcionando Capacidad de almacenamiento Sin pérdida de datos Aproximadamente 140-280 Gbytes Semisinusoide (cuando se utiliza compresión 5 G cresta 3 ms con 4 cartuchos AIT-1) 3 ejes Velocidad de transferencia de datos (cinta) *Intervalo de 10 segundos 4 MB/s sin comprimir Sin funcionar 8 MB/s comprimidos...
1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo, 141-0032 Japan TEL: 81-3-5435-3486 FAX: 81-3-5435-3566 Sony of Canada Ltd., Computer and Personal Information Division 115 Gordon Baker Road, Willowdale, Ontario, Canada M2H 2S6 TEL: (416) 718-5050 or (1) 800-961-7669 FAX: (416) 499-8541 or (1) 800-263-2244...