Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Stereo
Cassette Deck
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
TC-KB920S
 1998 by Sony Corporation
3-862-301-13(1)
EN
F
ES
P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony TC-KB920S

  • Página 1 3-862-301-13(1) Stereo Cassette Deck Operating Instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções TC-KB920S  1998 by Sony Corporation...
  • Página 2 WARNING Welcome! About This Manual To prevent fire or shock Thank you for purchasing the Sony The instructions in this manual are for Stereo Cassette Deck. Before operating model TC-KB920S. hazard, do not expose the unit the unit, please read this manual to rain or moisture.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape Recording on a Tape Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration 9 Monitoring the Recorded Sound 10 Inserting a Blank Space During Recording (Record Muting) 10 Additional Information Precautions 11...
  • Página 4: Getting Started

    Check that the voltage selector on the rear panel of the TC-KB920S tape deck is set to the local power line voltage. If not, set the selector to the correct position using a screwdriver before connecting the AC power cord to an AC outlet.
  • Página 5: Basic Operations

    Basic Operations Basic Operations Playing a Tape BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · FILTER º ‚ PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE § π ∏ ® • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and select the tape deck position.
  • Página 6: Recording On A Tape

    Basic Operations Recording on a Tape BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · FILTER º ‚ PHONES EJECT MONITOR REC MUTE PAUSE § π ∏ ® • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and play the program source you want information.
  • Página 7 Basic Operations Start playing the program source. Press Stop recording Pause P PAUSE. Press the button again to resume recording. Take out the cassette § after stopping recording tape counter BIAS CAL REC LEVEL The Dolby HX PRO* system REC LEVEL 0000 CALIBRATION DOLBY NR...
  • Página 8: Advanced Playback Operations

    Getting Started Playing CDs Advanced Playback Operations Advanced Playback Operations Playing What happens during Multi-AMS operation Locating a Track (Multi-AMS/ When Multi-AMS is operating, “PLAY” appears. And each time the deck detects a blank space, the indicated number Auto Play/Memory Play) decreases by one.
  • Página 9: Advanced Recording Operations

    Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations Adjust CAL REC LEVEL so that both meters Adjusting Bias and Recording reach the recommended level. Turn CAL REC LEVEL clockwise to increase both Level Calibration meters. Turn CAL REC LEVEL counterclockwise to Since there are many different types of cassettes on the decrease both meters.
  • Página 10: Monitoring The Recorded Sound

    Advanced Recording Operations Monitoring the Recorded Inserting a Blank Space During Sound Recording (Record Muting) You can compare the quality of the recorded sound You can insert a blank space of 4 seconds between each with the sound of the program source while recording. track.
  • Página 11: Additional Information

    • Do not expose cassettes to direct sunlight, extremely cold use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent temperature or moisture. such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your tape deck, please consult your nearest Sony dealer.
  • Página 12: Cleaning

    Additional Information Cleaning Inside of the cassette holder Capstan Recording head Playing head Erasing head Pinch roller BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · FILTER º ‚ PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE π...
  • Página 13: Troubleshooting

    Insert a blank space of 4 seconds using guide to help you remedy the problem. Should any R REC MUTE button. problem persist, consult your nearest Sony dealer. The signal strength of the left and right channels are very different.
  • Página 14: Specifications

    Signal-to-noise ratio (at peak level, weighted, and with Dolby NR off) adjustable with the voltage selector Type I tape, Sony Type I (NORMAL): 57 dB Type II tape, Sony Type II (HIGH): 59 dB Type IV tape, Sony Type IV (METAL): 61 dB...
  • Página 15: Glossary

    Additional Information MPX filter Glossary Multiplex filter. A filter for eliminating the 19-kHz stereo carrier and the 38-kHz sub-carrier signals that may impair the Dolby NR system. Usually the tuner has an MPX filter. If you cannot get a satisfying result when recording FM Automatic Tape Selection.
  • Página 16 Index Index Names of Controls Index Memory play 8 Buttons Monitoring sound 10 MPX filter. See Multiplex filter CALIBRATION 9 Multi-AMS 8, 15 MEMORY 8 Adjusting Multiplex filter 7, 15 MONITOR 10 bias calibration 9 RESET 8 N, O recording balance 7 0/) AMS 8 recording level 6 Noise reduction 7, 15...
  • Página 17: Index

    Index...
  • Página 18 A propos de ce manuel Afin d’éviter tout risque Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre d’incendie ou d’électrocution, Les instructions de ce mode d’emploi en service, veuillez lire attentivement ce ne pas exposer cet appareil à...
  • Página 19 ABLE DES MATIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette Enregistrement sur une cassette Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement 9 Contrôle du son enregistré...
  • Página 20: Préparatifs

    N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder. ç : Flux du signal TC-KB920S Réglage du sélecteur de tension (uniquement pour les modèles avec sélecteur de tension) Vérifiez que le sélecteur de tension sur le panneau...
  • Página 21: Fonctions De Base

    Fonctions de base Fonctions de base Lecture d’une cassette BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · FILTER º ‚ PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE § π ∏ ® • Voir page 4 pour le Allumez l’amplificateur et sélectionnez la fonction platine.
  • Página 22: Enregistrement Sur Une Cassette

    Fonctions de base Enregistrement sur une cassette BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · FILTER º ‚ PHONES EJECT MONITOR REC MUTE PAUSE § π ∏ ® • Voir page 4 pour le Allumez l’amplificateur et reproduisez la source de raccordement.
  • Página 23 Fonctions de base Démarrez la lecture de la source de programme. Pour Appuyez sur Arrêter l’enregistrement P PAUSE. Appuyez une nouvelle fois Interrompre l’enregistrement sur cette touche pour poursuivre l’enregistrement. Sortir la cassette § après avoir arrêté l’enregistrement Compteur de bande Le système Dolby HX BIAS CAL REC LEVEL...
  • Página 24: Fonctions Élaborées Pour La Lecture

    Fonctions élaborées pour la lecture Fonctions élaborées pour la lecture Que se passe-t-il quand le Multi-AMS marche Localisation d’une plage (Multi En Multi-AMS, “PLAY” vacille. A chaque fois que l’appareil détecte un espace vierge, le chiffre indiqué diminue d’une -AMS/Lecture automatique/ unité.
  • Página 25: Fonctions Élaborées Pour L'enregistrement

    Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Ajustez BIAS de sorte que les deux indicateurs Calibrage du courant de affichent les mêmes niveaux. Si l’indicateur supérieur affiche un niveau plus polarisation et du niveau élevé que l’indicateur inférieur, tournez BIAS d’enregistrement dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Página 26: Contrôle Du Son Enregistré

    Fonctions élaborées pour l’enregistrement Contrôle du son enregistré Insertion d’un espace blanc pendant l’enregistrement Vous pouvez comparer la qualité du son enregistré (Silencieux d’enregistrement) avec le son de la source de programme pendant l’enregistrement. Vous pouvez insérer un espace blanc de 4 secondes MONITOR entre chaque plage.
  • Página 27: Informations Complémentaires

    Pour toute question ou problème au sujet de la platine, • Ne pas exposer les cassettes au soleil, à des températures veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche. extrêmement basses ni à l’humidité.
  • Página 28: Nettoyage

    Informations complémentaires Nettoyage Dans le logement de la cassette Cabestan Tête d’enregis- tremennt Tête Tête de lecture d’effacement Galet presseur BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY º · ‚ FILTER PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE §...
  • Página 29: En Cas De Panne

    Si le problème persiste, l’enregistrement de la cassette. / La platine à cassette est installée près d’un adressez-vous à votre revendeur Sony. téléviseur ou d’un magnétoscope. Eloignez la platine du téléviseur ou du Les touches de fonction ne sont pas opérantes.
  • Página 30: Spécifications

    Rapport signal sur bruit (à niveau de crête, pondéré, et avec Dolby NR sélecteur de tension hors service) Cassette type I, Sony Type I (NORMAL): 57 dB Cassette type II, Sony Type II (HIGH): 59 dB Consommation Cassette type IV, Sony Type IV (METAL): 61 dB 23 W Amélioration du rapport signal/bruit...
  • Página 31: Glossaire

    Informations complémentaires Filtre multiplex (MPX) Glossaire Il s’agit d’un filtre qui élimine les signaux de la porteuse stéréo de 19 kHz et de la sous-porteuse de 38 kHz qui peuvent altérer le système de réduction de bruit Dolby. Bien que la plupart des ampli-tuners soient équipés de ce Sélection automatique du type de cassette.
  • Página 32: Playing Cds

    Index Playing CDs Index Nomenclature Index Lecture Touches automatique 8 d’une cassette 5 CALIBRATION 9 mémorisée 8 MEMORY 8 ATS 9, 15 Lecture automatique 8 MONITOR 10 Lecture mémorisée 8 RESET 8 Localisation 0 / ) AMS 8 du début d’une cassette 8 0 (rembobinage) 5, 8 Bande d’un point particulier 8...
  • Página 33: Index

    Index Playing CDs Index...
  • Página 34: Información Sobre Este Manual

    Información sobre este manual Para evitar incendios o el Muchas gracias por la adquisición de este deck de cassettes estéreo Sony. riesgo de electrocución, no Este manual de instrucciones es para el Antes de utilizar el deck de cassettes, lea exponga la unidad a la lluvia modelo TC-KB920S.
  • Página 35: Operaciones Avanzadas De Reproducción

    Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de una cinta Grabación de una cinta Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple)/ Reproducción automática/Reproducción memorizada) 8 Operaciones avanzadas de grabación Ajuste de la polarización y calibración del nivel de la grabación 9 Escucha del sonido grabado 10 Inserción de espacios en blanco durante la grabación (Silenciamiento de la grabación) 10...
  • Página 36: Conexión A Un Sistema

    ç : Sentido de flujo de la señal Ajuste del selector de tensión (modelos suministrados con selector de tensión TC-KB920S solamente) Compruebe si el selector de tensión del panel posterior del deck de cassettes está ajustado de acuerdo con la tensión de la red local.
  • Página 37: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Operaciones básicas Reproducción de una cinta BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · º ‚ FILTER PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE § π ∏ ® • Con respecto a la Conecte la alimentación del amplificador y seleccione la información sobre las posición correspondiente al deck de cassettes.
  • Página 38: Grabación De Una Cinta

    Operaciones básicas Grabación de una cinta BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · º ‚ FILTER PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE § π ∏ ® • Con respecto a la Conecte la alimentación del amplificador y ponga en información sobre las conexiones, consulte la reproducción la fuente de programas que desee grabar.
  • Página 39 Operaciones básicas Ponga en reproducción la fuente de programas. Para presione parar la grabación P PAUSE. Para reanudar la grabación, realizar una pausa vuelva a presionar la tecla. extraer el cassette § después de haber parado la grabación Contador de la cinta El sistema Dolby HX PRO* funciona automáticamente durante...
  • Página 40 Getting Started Playing CDs Playing Operaciones avanzadas de reproducción Operaciones avanzadas de reproducción Qué sucede durante el funcionamiento con el AMS- Localización de una canción múltiple Se enciende el “PLAY” durante el AMS-múltiple. Cada (Sensor automático de vez que el aparato detecte un espacio en blanco, el número indicado disminuye en una unidad.
  • Página 41: Operaciones Avanzadas De Grabación

    Operaciones avanzadas de grabación Operaciones avanzadas de grabación Ajuste BIAS de forma que ambos medidores Ajuste de la polarización y indiquen niveles de señal iguales. Si el medidor superior muestra un nivel más alto calibración del nivel de la que el medidor inferior, gire BIAS hacia la grabación derecha.
  • Página 42: Escucha Del Sonido Grabado

    Operaciones avanzadas de grabación Escucha del sonido grabado Inserción de espacios en blanco durante la grabación Usted podrá comparar durante la grabación la calidad (Silenciamiento de la del sonido grabado con el sonido de la fuente de programas. grabación) MONITOR Usted podrá...
  • Página 43: Información Adicional

    No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck de cassettes, consulte a su proveedor Sony.
  • Página 44: Limpieza De Las Cabezas Y La Trayectoria De La Cinta

    Información adicional Limpieza Interior del portacassette Ejes de arrastre Cabeza grabadora Cabeza reproductora Cabeza Rodillo compresor borradora BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY º · ‚ FILTER PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE §...
  • Página 45 / Compruebe si el control DOLBY NR está en la después de haber realizado estas comprobaciones, posición en la que se grabó la cinta. consulte a su proveedor Sony. / El deck de cassettes está situado cerca de un televisor o de una videograbadora. Aléjelo.
  • Página 46: Especificaciones

    120, 220 o 230 - 240 V CA, 50/60 Hz Dolby NR desactivado) conmutable mediante selector de tensión Tipo de cinta I, tipo I Sony (NORMAL): 57 dB Tipo de cinta II, tipo II Sony (HIGH): 59 dB Consumo Tipo de cinta IV, tipo IV Sony (METAL): 61 dB 23 W Mejora de la relación señal-ruido (valores aproximados)
  • Página 47 Información adicional Contador de la cinta Glosario Elemento del visualizador que muestra el tiempo de grabación o de reproducción transcurrido como indicación digital. Como el contador no es un reloj digital, el valor AMS-múltiple indicado diferirá ligeramente del tiempo de grabación o de El sensor automático de canciones múltiple localiza el reproducción realmente transcurrido.
  • Página 48 Índice alfabético I, J, K Denominación de los Índice alfabético Inserción controles cassette 5, 6 espacios en blanco 10 Botones L, M CALIBRATION 9 Ajuste MEMORY (memoria) 8 calibración de la polarización Limpieza MONITOR 10 cabezas y trayectoria de la RESET (puesta a cero) 8 calibración del nivel de la cinta 12...
  • Página 49 Índice alfabético...
  • Página 50: Acerca Deste Manual

    Acerca deste manual Para evitar o risco de incêndio Agradecemos-lhe pela aquisição do As instruções neste manual valem para Deck de Cassetes Estéreo da Sony. Antes o modelo TC-KB920S. ou de choque eléctrico, não de utilizar o aparelho, leia atentamente exponha o aparelho à...
  • Página 51 Í NDICE Preparativos Desempacotamento 4 Ligação do sistema 4 Leitura de cassetes Gravação de cassetes Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) 8 Operações avançadas de gravação Ajuste de calibragem da corrente de polarização e do nível de gravação 9 Monitorização do som gravado 10 Inserção de espaços em branco durante a gravação (Silenciamento de gravação) 10 Informações adicionais...
  • Página 52: Preparativos

    Ajuste do selector de voltagem (somente ligações. nos modelos fornecidos com um selector de TC-KB920S voltagem) Verifique se o selector de voltagem localizado no painel posterior do deck de cassetes está ajustado de acordo com a tensão da rede eléctrica local.
  • Página 53: Operações Básicas

    Operações básicas Operações básicas Leitura de cassetes BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY · FILTER º ‚ PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE § π ∏ ® • Consulte a página 4 quanto Ligue a alimentação do amplificador e seleccione a posição do a informações acerca da deck de cassetes.
  • Página 54: Gravação De Cassetes

    Operações básicas Gravação de cassetes BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY º · ‚ FILTER PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE § π ∏ ® • Consulte a página 4 quanto Ligue a alimentação do amplificador e reproduza a fonte de a informações acerca da programa que deseja gravar.
  • Página 55 Operações básicas Dê início à leitura da fonte de programa. Para Pressione cessar a gravação P PAUSE. Pressione-a novamente para pausar O sistema Dolby HX PRO* retomar a gravação. é ativado retirar a cassete § após cessar a gravação automaticamente durante gravações Contador de fita BIAS...
  • Página 56: Operações Avançadas De Leitura

    Operações avançadas de leitura Operações avançadas de leitura O que acontece durante a operação Multi-AMS Localização de uma faixa Durante operações em Multi-AMS, “PLAY” flamejará. E a cada vez que um espaço em branco for detectado, o número (Multi-AMS/Leitura indicado diminuirá em uma unidade. Depois que o início da automática/Leitura faixa especificada for localizada, a indicação do contador aparecerá...
  • Página 57: Operações Avançadas De Gravação

    Operações avançadas de gravação Operações avançadas de gravação Ajuste BIAS de modo que ambos os medidores Ajuste de calibragem da indiquem níveis de sinal iguais. Caso o medidor superior apresente um nível mais corrente de polarização e do alto que o medidor inferior, gire BIAS para a nível de gravação direita.
  • Página 58: Monitorização Do Som Gravado

    Operações avançadas de gravação Monitorização do som gravado Inserção de espaços em branco durante a gravação Pode-se comparar a qualidade do som gravado com o (Silenciamento de gravação) som da fonte de programa durante a gravação. MONITOR Pode-se inserir um espaço em branco de 4 segundos entre cada faixa.
  • Página 59: Informações Adicionais

    Não utilize nenhum tipo de escova temperaturas extremamente baixas ou à humidade. abrasiva, pó saponáceo ou solvente, tal como álcool ou benzina. Caso surjam quaisquer dúvidas ou problemas concernentes a este deck de cassetes, consulte o seu agente Sony mais próximo.
  • Página 60: Limpeza

    Informações adicionais Limpeza Interior do compartimento de cassete Veios de arrasto Cabeça de gravação Cabeça de Cabeça de leitura apagamento Rolete pressor BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL CALIBRATION DOLBY NR BALANCE COUNTER RESET MEMORY º · ‚ FILTER PHONES EJECT MONITOR PAUSE...
  • Página 61: Verificação De Problemas

    Afaste o deck de cassetes do Caso algum problema persista, consulte o seu agente amplificador. Sony mais próximo. Ocorrência de desequilíbrio de tonalidade. As teclas de função não estão operantes. / Verifique se o ajuste do controlo DOLBY NR é...
  • Página 62: Especificações

    120, 220 ou 230 - 240 V CA, 50/60 Hz, desactivado) ajustável com selector de voltagem Fitas tipo I, TYPE I da Sony (NORMAL): 57 dB Fitas tipo II, TYPE II da Sony (HIGH): 59 dB Fitas tipo IV, TYPE IV da Sony (METAL): 61 dB...
  • Página 63: Glossário

    Informações adicionais Filtro MPX Glossário Filtro multiplex. Um filtro destinado à eliminação dos sinais da portadora estéreo de 19 kHz e da subportadora de 38 kHz que possam prejudicar o funcionamento do sistema Dolby NR. Geralmente, os sintonizadores são equipados com um Selecção automática do tipo de fita.
  • Página 64: Índice Remissivo

    5, 6, 11 G, H Glossário 15 Gravação calibração do nível de 9, 15 em uma fita 6 Gravação silenciada 10 I, J, K Inserção cassete, da 5, 6 espaços em branco, de 10 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido