Teufel ROCKSTER Descripción Técnica Y Manual De Instrucciones
Teufel ROCKSTER Descripción Técnica Y Manual De Instrucciones

Teufel ROCKSTER Descripción Técnica Y Manual De Instrucciones

Altavoz por bluetooth activo con protección contra el agua y control para asistentes de voz de smartphones
Ocultar thumbs Ver también para ROCKSTER:

Enlaces rápidos

Descripción técnica y manual
de instrucciones
ROCKSTER
ROCKSTER CROSS
Altavoz por Bluetooth
contra el agua y control para asistentes de voz de
smartphones
®
activo con protección
®
loading

Resumen de contenidos para Teufel ROCKSTER

  • Página 1 Descripción técnica y manual de instrucciones ROCKSTER ® ROCKSTER CROSS Altavoz por Bluetooth activo con protección ® contra el agua y control para asistentes de voz de smartphones...
  • Página 2 ® GmbH, ninguna parte del manual de trademarks of Bluetooth SIG, Inc. instrucciones se podrá reproducir and any use by Lautsprecher Teufel is ni transferir en modo alguno, ya sea licensed. de manera electrónica, mecánica, mediante fotocopias o grabaciones.
  • Página 3 PDF, p. ej., 4322543. 2. Número de serie o de lote Se encuentra en la parte trasera del equipo, p. ej., n.º serie: KB20240129A-123. ¡Muchas gracias por su ayuda! • ROCKSTER CROSS...
  • Página 4 El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño derivado de un uso no previsto. El altavoz está concebido para su uso en el ámbito privado. • ROCKSTER CROSS...
  • Página 5 Volumen de suministro (1) ROCKSTER CROSS (2) Fuente de alimentación (3) Cable de alimentación para la fuente de alimentación (2) (4) Correa • Compruebe que el suministro esté completo y sin daños. En caso de daños, no ponga el artículo en funcionamiento y póngase...
  • Página 6 Durante el funcionamiento, que la carga de un dispositivo pulsar brevemente: Mostrar disminuye la duración de la la carga de la batería con los batería del ROCKSTER CROSS. LED (8). (16) Puerto micro USB para el Mantener pulsado durante servicio técnico.
  • Página 7 La batería Estado de la batería Puede utilizar el ROCKSTER CROSS a través de la fuente de alimentación Pulsando brevemente el botón  (9) suministrada o de la batería inte- podrá visualizar el estado de la grada. batería. – Antes del primer uso, cargue la (8) (9) batería durante aprox.
  • Página 8 • La corriente de carga máxima es de 0,5 A. El proceso de carga continúa si (8) (9) apaga el ROCKSTER CROSS o si este pasa a estado de reposo en caso de que no se utilice. 3,25 A (17) La carga se señaliza a través de...
  • Página 9 • Dado el caso, tienda el cable de Fije el mosquetón de la correa en conexión de forma que no haya los dos ojales (14) del ROCKSTER riesgo de tropiezo. CROSS. • No coloque objetos pesados sobre (14) el ROCKSTER CROSS.
  • Página 10 (9) y mantén- galo pulsado durante aprox. elevado puede 2 segundos. causar lesiones El ROCKSTER CROSS se enciende auditivas. y el anillo alrededor del botón se – Prevenga los daños para su ilumina en rojo. salud y evite el volumen alto durante largos periodos de tiempo.
  • Página 11 (7) acti- equipo). vará y desactivará el modo Outdoor. Poco tiempo después, los dos equipos estarán conectados. En el ROCKSTER CROSS, el anillo alrededor del botón  (5) se ilumina permanentemente en blanco y un sonido señaliza la conexión. En ese momento, ambos equipos reproducirán la misma música.
  • Página 12 Connect, pulse el botón  (5) tible (p. ej., un smartphone) con y manténgalo pulsado durante el ROCKSTER CROSS de manera aprox. 3 segundos. inalámbrica. El sonido del repro- El anillo alrededor del botón se ductor se emitirá a través del apaga y la conexión finaliza.
  • Página 13 • Reproducir pista anterior: encontrados. Pulsar los botones (12) y – (13) El emparejamiento se habrá esta- brevemente dos veces a la vez. blecido y su ROCKSTER CROSS funcionará ahora como reproductor Modo Party de Bluetooth . Ahora, todos los ®...
  • Página 14 (10) (11) (12) (13) Función de llamada Puede utilizar su ROCKSTER CROSS como dispositivo manos libres para su smartphone. – En caso de llamada entrante, tanto su smartphone como el ROCKSTER CROSS emitirán el tono de llamada. La reproducción en curso se pausará.
  • Página 15 Blue- tooth ® 2. Inicie la reproducción en su repro- ductor AUX. El ajuste del volumen del reproductor influye en el volumen del ROCKSTER CROSS. 3. Controle todas las funciones de la reproducción desde su reproductor. • ROCKSTER CROSS...
  • Página 16 2. Frote la suciedad más intensa con un paño ligeramente humedecido. Asegúrese de que no penetre líquido en la carcasa. 3. Seque las superficies húmedas inmediatamente con un paño suave sin ejercer presión. • ROCKSTER CROSS...
  • Página 17 (p. ej., teléfono inalámbrico, WLAN). Instalar el equipo causante de las interferencias en otro lugar. La reproducción Por lo general, el ROCKSTER CROSS es un sistema muy tiene demasiado poco ruidoso. La mayor parte de las veces, la mala calidad ruido.
  • Página 18 Consumo de potencia en reposo: 0,10 W Batería Tipo: Lithium-Ion/7.4 V/5900 mAh Encontrará otros datos técnicos en la descripción del producto de nuestro sitio web, en www.teufel.de o www.teufelaudio.com. ¡Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas! • ROCKSTER CROSS...
  • Página 19 Declaración de conformidad Lautsprecher Teufel GmbH declara que este producto cumple con la Directiva 2014/53/UE. Puede encontrar el texto de la declaración de conformidad de la UE al completo en la siguiente dirección de internet: www.teufel.de/konformitaetserklaerungen www.teufelaudio.com/declaration-of-conformity • ROCKSTER CROSS...
  • Página 20 Teléfono: 00800 200 300 40 BIKINI Berlin, Budapester Straße 44 (Línea directa gratuita) 10787 Berlin (Alemania) Soporte online: www.teufelaudio.es www.teufelaudio.es/atencion-al-cliente Formulario de contacto: www.teufelaudio.es/contacto Todos los datos sin garantía. Reservado el derecho a modificaciones técnicas, erratas y errores Teufel ROCKSTER CROSS_V3.3.1 HC...

Este manual también es adecuado para:

Rockster cross