Panasonic SC-PTX50 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic SC-PTX50 Instrucciones De Funcionamiento

Sistema dvd de cine en casa
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Número de región/Numer regionu/Číslo regionu
El reproductor reproduce DVD-Video etiquetado con el número de región
"2" o "ALL".
Odtwarzacz obsługuje płyty DVD z numerami regionów „2" lub „ALL".
Přehrávač přehrává disky DVD-Video označené štítky s číslem regionu „2"
nebo „ALL".
Ejemplo/Przykład/Příklad:
EG
Zestaw kina domowego z odtwarzaczem DVD
Systém zvuku domácího kina s DVD pâehrávaçem
OPEN CLOSE
SELECTOR
SA-PTX3
MUSIC PORT
2
2
3
ALL
5
Instrucciones de funcionamiento
Sistema DVD de cine en casa
TUNING
Imagen de alta calidad
Capacidad HDMI, exploración progresiva
avanzada y más.
Wysoka jakość obrazu
Interfejs HDMI, skanowanie progresywne i inne
funkcje.
Vysoká kvalita obrazu
Funkce HDMI, pokročilé progresivní snímání atd.
Dolby Virtual Speaker
Disfrute del efecto de sonido
envolvente con distintas fuentes.
Dolby Virtual Speaker
Ciesz się dźwiękiem przestrzennym
z wielu różnych źródeł.
Dolby Virtual Speaker
Zapnutí efektu prostorového zvuku
s využitím nejrůznějších zdrojů.
Conectividad USB
Interfejs USB
USB připojení
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
SC-PTX50
Model No.
RQTX0135-E
6
29
31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-PTX50

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Sistema DVD de cine en casa Zestaw kina domowego z odtwarzaczem DVD Systém zvuku domácího kina s DVD pâehrávaçem SC-PTX50 Model No. OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Número de región/Numer regionu/Číslo regionu Imagen de alta calidad El reproductor reproduce DVD-Video etiquetado con el número de región...
  • Página 2: Accesorios

    óptimos. realizarlas en el aparato principal si los controles son los mismos. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas instrucciones. Sistema SC-PTX50 Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Aparato principal SA-PTX50 Altavoces delanteros...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DEL CONTENIDO Accesorios ......2 paso 5 Preajuste de las emisoras de Instalación Sencilla radio .
  • Página 4: Posicionamiento

    paso Posicionamiento Este aparato viene equipado con un circuito de Dolby Virtual Speaker instalado. Si se utilizan sólo los altavoces y el subwoofer suministrados, y se reproducen efectos acústicos muy similares al envolvente de 5.1 canales, podrá disfrutar de una auténtica experiencia de “cine en casa” incluso dentro de un espacio limitado.
  • Página 5: Conexiones De Los Cables

    paso Conexiones de los cables Apague todos los equipos antes de la conexión y lea las instrucciones de funcionamiento adecuadas. No conecte el cable de alimentación de CA hasta haber terminado todas las demás conexiones. SPEAKERS SUBWOOFER Aparato principal FRONT FM ANT Conexiones de los altavoces ≥...
  • Página 6: Conexiones De Audio Y Vídeo

    ≥ No se pueden utilizar cables que VIERA Link “HDAVI Control” no sean compatibles con HDMI. Si su televisor Panasonic es un televisor compatible ≥ Se recomienda utilizar el cable con VIERA Link, podrá utilizar el televisor HDMI de Panasonic.
  • Página 7: Otras Conexiones De Audio

    Otras conexiones de audio Terminal del Cable necesario Terminal del televisor o del Características (no incluido) aparato principal equipo externo [OPTICAL\IN] Esta unidad puede descodificar las señales de sonido Cable óptico de audio digital envolvente recibidas mediante el descodificador, la emisión digital o las emisiones por satélite.
  • Página 8: Preparación Del Mando A Distancia

    paso Preparación del mando a distancia ∫ Pilas ≥ mezcle pilas viejas y nuevas. Introdúzcalas de forma que los polos (i y j) concuerden con los ≥ utilice tipos diferentes al mismo tiempo. del mando a distancia. ≥ las desarme ni provoque cortocircuitos. ≥...
  • Página 9: Ejecución De Quick Setup (Configuración Rápida)

    paso Ejecución de QUICK SETUP (CONFIGURACIÓN RÁPIDA) La pantalla QUICK SETUP le ayudará a realizar los ajustes necesarios. Para ver la imagen desde el aparato principal, encienda el televisor y cambie su modo de entrada de vídeo (ej.: VIDEO 1, AV 1, etc.). ≥Para cambiar el modo de entrada de vídeo del televisor, consulte las instrucciones de funcionamiento de éste.
  • Página 10: Guía De Referencia De Controles

    ≥ Para cancelarlo, seleccione “OFF” en el display del aparato principal. Cómo evitar interferencias con otros equipos Panasonic Otros equipos de audio/vídeo Panasonic pueden ponerse en marcha al El aparato principal y el mando a distancia deben ajustarse al mismo manejar la unidad con el mando a distancia suministrado.
  • Página 11 OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Al abrir y cerrar la cubierta frontal, procure no tocar el interruptor de modo de espera / encendido [Í/I]. Interruptor de alimentación en espera/ ∫ / -TUNE MODE / —FM MODE Indicador de alimentación de CA conectada [Í/I] Parada de la reproducción (14)/ [AC IN]...
  • Página 12: Discos Que Pueden Reproducirse

    Discos que pueden reproducirse Discos de venta en comercios Indicado en estas Disco Logotipo Observaciones instrucciones mediante [DVD-V] DVD-Video Discos de películas y música de alta calidad § [DVD-A] DVD-Audio Discos de música de alta fidelidad Discos de música con vídeo [VCD] Video CD Incluido SVCD (Conforme a la norma IEC62107)
  • Página 13: Mantenimiento

    “.asf” VIDEO (norma ASF)/sistema de vídeo MPEG4 (Simple Profile)/sistema de audio G.726] CD-R/RW grabados con cámaras Multi SD o grabadoras de DVD de Panasonic. ≥ La fecha de grabación puede ser distinta a la fecha real. [DivX] ≥ Reproduce todas las versiones de vídeo DivX DVD-RAM “.DIVX”...
  • Página 14: Reproducción Básica

    Reproducción básica Para ver la imagen desde el aparato principal, encienda el televisor y cambie su modo de entrada de vídeo (ej.: VIDEO 1, AV 1, etc.). ≥ Para cambiar el modo de entrada de vídeo del televisor, consulte las instrucciones de funcionamiento de éste. Uso del aparato principal SELECTOR Encienda el...
  • Página 15 Si tiene problemas, consulte la guía para la solución de problemas (➜ página 33 a 36). Uso del mando a distancia [DVD-VR] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] Ej. Para seleccionar el 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2] [VCD] con control de reproducción Pulse [∫...
  • Página 16: Funciones Prácticas

    Pulse [SUBTITLE] para seleccionar “On” o “Off". reproducción actual ≥ La información de activación/desactivación de subtítulos no puede grabarse usando las grabadoras de DVD Panasonic. Pulse [QUICK OSD]. ≥ [DivX] Acerca de la visualización del texto de los subtítulos DivX Información básica ------------------------------------------------------------>...
  • Página 17: Cambio De La Relación De Zoom

    Reproducción programada (hasta 32 elementos) ZOOM Cambio de la relación de zoom Pulse los botones numerados para seleccionar el Esta función expande la imagen tipo buzón para que quepa en la elemento. pantalla. ([WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Pulse [ENTER] para registrar la selección.) Pulse [ZOOM] para seleccionar la relación de aspecto prefijada o “Auto”.
  • Página 18: Reproducción De Discos De Datos Mediante Menús De Navegación

    Reproducción de discos de datos mediante menús de navegación ∫ Utilización del submenú 1 Mientras se visualiza Navigation Menu (➜ izquierda) Pulse [FUNCTIONS]. 2 Pulse [3, 4] para seleccionar un elemento y pulse [ENTER]. Botones Los elementos mostrados cambian según el tipo de disco. numerados Se muestran los grupos y el contenido.
  • Página 19: Reproducción De Discos Ram Y Dvd-R/-Rw (Dvd-Vr)

    Acerca del contenido DivX VOD El contenido DivX Video-on-Demand (VOD) está cifrado para la Reproducción de discos protección de derechos de autor. Para poder reproducir contenido DivX MENU HighMAT VOD en este aparato, primero debe registrar el aparato. [WMA] [MP3] [JPEG] Siga las instrucciones en línea sobre la adquisición de contenido DivX Pulse [TOP MENU].
  • Página 20: Utilización De Los Menús En Pantalla

    Utilización de los menús en pantalla Acceda al menú principal. Seleccione el menú. Ir al Seleccionar siguiente Ej.: [DVD-V] Botones menú numerados Functions CANCEL Title 1 English Registrar Chapter 3/10 2 French Time 0:24:31 3 Spanish Volver al menú Audio 1 English PLAY anterior...
  • Página 21: Play Menu (Menú De Reproducción)

    Other Settings (Otros ajustes) Los elementos mostrados difieren según el tipo de disco. ∫ Play Menu (Menú de reproducción) (continuación) § [DVD-VR] (Excepto la parte de imagen fija) Si ha elegido “xxx p” (progresiva) o “1080i” (entrelazada) (➜ izquierda), seleccione el método de [DVD-V] (Excepto iR/iRW) conversión para la salida progresiva que sea apropiado Permite examinar el contenido del disco e iniciar la...
  • Página 22: Other Menu (Menú De Otras Funciones)

    Utilización de los menús en pantalla Other Settings (Otros ajustes) Los elementos mostrados difieren según el tipo de disco. ∫ Display Menu Confirmación de la información HDMI (Menú de visualización) Ej.: [JPEG] On ,------. Off Estado de conexión Information 0 a s60 (en pasos de 2 unidades) Subtitle Position HDMI Status --- HDMI is connected.
  • Página 23: Cambio De Los Ajustes Del Reproductor

    Cambio de los ajustes del reproductor Acceda al menú Setup. SETUP Ajuste Elemento Setup Disc Audio English Video Subtitle Automatic Audio Menus English HDMI Botones Display Advanced Disc Review Intro Mode Others numerados Ratings Level 8 to exit to select and press ENTER RETURN Menú...
  • Página 24 Cambio de los ajustes del reproductor QUICK SETUP permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. ∫ Menú “Video” ≥ 4:3 Pan&Scan: Televisión de aspecto normal (4:3) TV Aspect Los lados de la imagen de pantalla panorámica se cortan para poder caber en la Elija el ajuste adecuado a su televisor pantalla (a menos que lo prohíba el disco).
  • Página 25: Lista De Códigos De Idiomas

    QUICK SETUP permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. ∫ Menú “HDMI” ≥ Standard RGB Range ≥ Enhanced: Cuando las imágenes en blanco y negro no se diferencian bien. Ajuste “HDMI Colour Space” a “RGB” (➜ página 21, Picture Menu). ≥...
  • Página 26 HDMI en el sistema de cine en VIERA Link “HDAVI Control” es una práctica función que ofrece casa. operaciones vinculadas de este aparato y un televisor Panasonic (VIERA) en “HDAVI Control”. Puede utilizar esta función conectando el equipo con §...
  • Página 27: Control De Los Altavoces

    Control de los altavoces VIERA Link Control sólo con el mando a distancia del televisor Es posible seleccionar si el audio se emite por el sistema de cine en casa (para “HDAVI Control 2”) o por los altavoces del televisor utilizando los ajustes del menú del televisor.
  • Página 28: Uso De La Radio Fm

    Uso de la radio FM ∫ Si el ruido es excesivo Mantenga pulsado [—FM MODE] en el aparato principal para que aparezca “MONO”. Botones numerados Mantenga pulsado de nuevo [—FM MODE] para cancelar el modo. ≥ El modo también se cancela al cambiar la frecuencia. Sintonización manual ENTER §1...
  • Página 29: Uso De Efectos De Sonido

    Uso de efectos de sonido Ajuste de la cantidad de graves: SUBWOOFER Nivel de subgraves LEVEL Se puede ajustar la cantidad de graves. Este aparato selecciona automáticamente el ajuste más adecuado en función del tipo de fuente que se reproduzca. Pulse [SUBWOOFER LEVEL].
  • Página 30: Control De Otro Equipo

    Control de otro equipo Uso del iPod Utilice una base de conexión universal SH-PD10 Panasonic opcional para iPod. EXT-IN Conecte la base de conexión a la parte posterior del aparato principal. OPTION V .1 iPod (no incluido) ≥ Conecte el iPod...
  • Página 31: Ajuste De Los Efectos De Sonido De Un Descodificador O Receptor De Emisión Digital O Por Satélite

    MPEG4 “.asf”, “.ASF” efectos de sonido. (Estas funciones sólo funcionan con Dolby Digital o PCM.) § Para Panasonic D-Snap/DIGA PCM FIX Mode [Nota] Mantenga pulsado [1]. ≥ CBI (Control/Bulk/Interrupt) no es compatible. PFIX ON: Seleccione la opción si sólo recibe señales PCM.
  • Página 32: Opciones De Instalación De Los Altavoces

    Opciones de instalación de los altavoces ∫ Colocación en una pared ∫ Colocación de los soportes de los altavoces Puede colgar los altavoces delanteros en la pared. (no incluido) ≥ La pared o columna en la que vaya a colgar los altavoces deberá (Sólo altavoces delanteros) ser capaz de aguantar un peso de 10 kg por tornillo.
  • Página 33: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas en la tabla de abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación o si las soluciones indicadas en la tabla no resuelven el problema, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones. Alimentación ≥...
  • Página 34 Guía para solucionar problemas Funcionamiento de un disco ≥ La reproducción puede tardar algo en empezar cuando una pista MP3 tiene datos de imagen fija. La reproducción tarda en — empezar. No se mostrará el tiempo de reproducción correcto incluso después de empezar la pista. Esto es normal.
  • Página 35 Imagen ≥ El aparato y el televisor están utilizando sistemas de vídeo diferentes. Utilice un televisor La imagen del televisor no se — muestra correctamente o multisistema o PAL. ≥ El sistema utilizado en el disco no es adecuado para su televisor. desaparece.
  • Página 36 Guía para solucionar problemas Radio ≥ Ajuste la posición de la antena de FM. Se oye sonido distorsionado o — ≥ Utilice una antena exterior. ruido. “ST” parpadea o no se enciende. ≥ Apague el televisor o aléjelo del aparato. Se oye un sonido de golpe —...
  • Página 37: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad Materias extrañas Colocación No permita que objetos de metal caigan dentro del aparato. Esto puede Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del sol, causar una descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento. temperatura y humedad altas, y vibración excesiva.
  • Página 38: Especificaciones

    0,3 W ® Certificado para el perfil de cine en casa DivX. §7 Datos MPEG4 grabados con Panasonic cámaras Multi SD o grabadoras de DVD-Video §8 Valores nominales del amplificador equipado con filtro de corte de baja Conforme a las especificaciones de SD VIDEO (norma ASF)/ frecuencia sistema de vídeo MPEG4 (Simple Profile)/sistema de audio G.726...
  • Página 39: Glosario

    Glosario CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Un sistema de protección anticopiado empleado para archivos DVD- HDMI es una interfaz digital de la próxima generación para productos Audio. Este aparato es compatible con CPPM. electrónicos de consumo. A diferencia de las conexiones convencionales, transmite señales de vídeo y audio sin comprimir en un solo cable.
  • Página 40 Przed podłączeniem, użytkowaniem lub regulacją produktu należy przeczytać całą instrukcję obsługi. Należy zachować tę instrukcję obsługi na przyszłość. Zestaw SC-PTX50 Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie Główne urządzenie SA-PTX50 oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC Przednie głośniki...
  • Página 41 SPIS TREŚCI Akcesoria ....... 2 krok 4 Przygotowanie pilota... . 8 Prosta instalacja krok 5 Czynności...
  • Página 42: Krok

    krok Umieszczanie sprzętu Urządzenie jest wyposażone w funkcję dźwięku przestrzennego Dolby Virtual Speaker. Można cieszyć się dźwiękiem „kina domowego“ nawet na małej przestrzeni korzystając tylko z załączonych głośników, głośnika niskotonowego i odtwarzając efekty akustyczne prawie identyczne z dźwiękiem przestrzennym 5.1. Sposób ustawienia głośników ma wpływ na tony niskie i pole akustyczne.
  • Página 43: Podłączanie Kabli

    krok Podłączanie kabli Wyłącz wszystkie urządzenia przed podłączeniem kabli i przeczytaj instrukcję obsługi. Nie podłączaj kabla zasilania, dopóki nie zostaną podłączone wszystkie inne kable. Główne SPEAKERS SUBWOOFER urządzenie FRONT FM ANT Podłączanie głośników ≥ Należy zachować ostrożność, aby nie krzyżować (zwierać) lub nie zmieniać biegunów kabli głośników, ponieważ może to spowodować...
  • Página 44: Krok

    AV OUT AV IN VIERA Link „HDAVI Control“ ≥ Nie można użyć kabli Jeśli telewizor Panasonic kompatybilny z systemem niezgodnych z interfejsem HDMI. ≥ Zaleca się użycie kabla HDMI VIERA Link, można sterować telewizorem w synchronizacji z kinem domowym i odwrotnie firmy Panasonic.
  • Página 45: Podłączanie Przewodu Zasilania

    Inne połączenia audio Gniazdo telewizora Wymagany kabel Gniazdo głównego lub zewnętrznego Funkcje (nie jest częścią zestawu) urządzenia urządzenia [OPTICAL\IN] Niniejsze urządzenie może dekodować sygnały Kabel cyfrowy optyczny audio dźwięku przestrzennego otrzymane z przystawki set top box, telewizji cyfrowej lub telewizji satelitarnej. Przeczytaj instrukcję...
  • Página 46: Przygotowanie Pilota

    krok Przygotowanie pilota ∫ Baterie Nie należy wykonywać następujących czynności: ≥ używać łącznie starych i nowych baterii. Włóż baterie ustawiając bieguny (i i j) zgodnie z oznaczeniami ≥ jednocześnie używać różnych typów baterii. w pilocie. ≥ demontować lub zwierać. ≥ próbować ładować baterie alkaliczne lub manganowe. ≥...
  • Página 47: Quick Setup (Szybka Konfiguracja)

    krok QUICK SETUP (SZYBKA KONFIGURACJA) Ekran QUICK SETUP pozwala na dokonanie odpowiednich ustawień. Aby wyświetlić obraz z urządzenia, włącz telewizor i zmień jego tryb odbioru obrazu (np. VIDEO 1, AV 1, itd.). ≥Aby zmienić tryb odbioru sygnału video w telewizorze, posłuż się instrukcją obsługi telewizora. ≥Pilot umożliwia wykonanie kilku podstawowych operacji w telewizorze (➜...
  • Página 48 ≥ Aby anulować, wybierz „OFF“ na wyświetlaczu głównego urządzenia. Unikanie przypadkowego sterowania innym sprzętem Panasonic Inne urządzenia audio/video firmy Panasonic mogą zacząć wykonywać Główne urządzenie i pilot muszą działać w tym samym trybie. różne funkcje, gdy używasz pilota dostarczonego z niniejszym Naciśnij i przytrzymaj przycisk [9] na głównym urządzeniu i...
  • Página 49 OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Podczas otwierania lub zamykania przedniej pokrywy należy zwracać uwagę, aby nie dotknąć przycisku zasilania/gotowości [Í/I]. ∫ / -TUNE MODE / —FM MODE Wskaœnik zasilania sieciowego Zatrzymanie odtwarzania (14)/ [AC IN] Przeìàcznik „STANDBY/ON“ [Í/I] Wybór trybu wyszukiwania stacji (8, 28) Wskaœnik ten øwieci siè, jeëeli Naciønij ten przycisk, aby wyìàczyã...
  • Página 50: Obsługiwane Płyty

    Obsługiwane płyty Płyty wydane komercyjnie Oznaczenie w tej Płyta Logo Uwagi instrukcji obsługi [DVD-V] DVD-Video Płyty z filmami i muzyką wysokiej jakości § [DVD-A] DVD-Audio Płyty muzyczne hi-fi Płyty muzyczne z video [VCD] Video CD Włącznie z SVCD (zgodne z normą IEC62107) [CD] Płyty muzyczne —...
  • Página 51 „.ASF“ DVD-R/RW „.asf“ ASF)/system video MPEG4 (Simple Profile)/system audio G.726] zapisane z użyciem kamer CD-R/RW Panasonic SD lub nagrywarek DVD. ≥ Data zapisu może różnić się od rzeczywistej daty. [DivX] ≥ Urządzenie może odtworzyć wszystkie wersje video DivX DVD-RAM „.DIVX“...
  • Página 52: Podstawowe Odtwarzanie

    Podstawowe odtwarzanie Aby wyświetlić obraz z urządzenia, włącz telewizor i zmień jego tryb odbioru obrazu video (np. VIDEO 1, AV 1, itd.). ≥ Aby zmienić tryb odbioru sygnału video w telewizorze, posłuż się instrukcją obsługi telewizora. Używanie głównego urządzenia SELECTOR Włącz Wybierz „DVD/CD“.
  • Página 53: Korzystanie Z Pilota

    W przypadku problemów przeczytaj rozdział o rozwiązywaniu problemów (➜ strona 33 do 36). Korzystanie z pilota Wybór Wybieranie elementów — na ekranie Potwierdzenie Numeryczne przyciski VOLUME [DVD-VR] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] CANCEL np. aby wybrać 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2] SKIP SLOW/SEARCH [VCD] z możliwością...
  • Página 54: Funkcje Ułatwiające Użytkowanie

    Naciśnij [SUBTITLE], aby wybrać „On“ lub „Off“. odtwarzania ≥ Nie można zapisać informacji o włączeniu/wyłączeniu napisów Naciśnij [QUICK OSD]. używając nagrywarek DVD Panasonic. Podstawowe informacje ----------------------------------------------------> Szczegółowe informacje ≥ [DivX] Informacje o wyświetlaniu tekstu napisów w przypadku płyt DivX. ^------ wyłączone (Brak wyświetlania na ekranie),-------b (➜...
  • Página 55: Zmiana Wartości Powiększenia Obrazu

    Odtwarzanie całej grupy Zmiana wartości powiększenia ZOOM obrazu [DVD-A] Naciśnij [1 PLAY]. Funkcja ta służy do powiększania standardowego obrazu (letterbox). All Group Playback Naciśnij [ZOOM], aby wybrać zaprogramowany format Press PLAY to start obrazu lub „Auto“. [DVD-A] (część z filmem) [DVD-VR] [DVD-V] [VCD] Auto, 4:3 Standard, European Vista, Odtwarzanie zaprogramowane (maksimum 16:9 Standard,...
  • Página 56 Odtwarzanie płyt z danymi używając menu nawigacyjnego ∫ Korzystanie z podmenu 1 Gdy wyświetlone jest menu Navigation Menu (➜ w lewo) Naciśnij [FUNCTIONS]. 2 Naciśnij [3, 4], aby wybrać element i naciśnij [ENTER]. Wyświetlane elementy zmieniają się w zależności od rodzaju płyty. Numeryczne Multi Wyświetlane są...
  • Página 57 Opis zawartości DivX VOD Zawartość DivX Video-on-Demand (VOD) jest zaszyfrowana w celu Odtwarzanie płyt HighMAT ochrony przed kopiowaniem. Aby odtwarzać zawartość DivX VOD na tym MENU [WMA] [MP3] [JPEG] urządzeniu, należy najpierw zarejestrować urządzenie. Naciśnij [TOP MENU]. W celu zakupienia DivX VOD wykonaj instrukcje na stronie internetowej a ≥...
  • Página 58: Korzystanie Z Menu Ekranowego

    Korzystanie z menu ekranowego Wyświetlanie głównego menu. Wybierz menu. Wybór Przejście do następnego np. [DVD-V] Numeryczne menu przyciski Functions Title 1 English CANCEL Chapter 3/10 2 French Potwierdzenie Time 0:24:31 3 Spanish Powrót do Audio 1 English PLAY poprzedniego menu. Subtitle 3 Spanish Angle...
  • Página 59: Other Settings (Inne Ustawienia)

    Other Settings (Inne ustawienia) Wyświetlane elementy zmieniają się w zależności od rodzaju płyty. ∫ Play Menu (Menu odtwarzania) (Ciąg dalszy) [DVD-VR] (Za wyjątkiem części z nieruchomymi obrazami) § Jeśli wybrano „xxx p“ (progresywny) lub „1080i“ [DVD-V] (Za wyjątkiem iR/iRW) (przeplot) (➜ w lewo), wybierz metodę konwersji na Funkcja pozwala na przeglądanie zawartości płyty i progresywny sygnał...
  • Página 60 Korzystanie z menu ekranowego Other Settings (Inne ustawienia) Wyświetlane elementy zmieniają się w zależności od rodzaju płyty. ∫ Display Menu Potwierdzanie informacji HDMI (Menu wyświetlania) Status połączenia [JPEG] On ,------. Off Information 0 do s60 (w krokach co 2 jednostki) HDMI Status --- HDMI is connected.
  • Página 61: Zmiana Ustawień Odtwarzacza

    Zmiana ustawień odtwarzacza Wyświetl menu SETUP ustawień. Ustawienie Element Setup Disc Audio English Video Subtitle Automatic Numeryczne Audio English Menus HDMI przyciski Advanced Disc Review Intro Mode Display Others Ratings Level 8 to exit to select and press ENTER RETURN Menu Gdy nie uruchomiono funkcji ENTER...
  • Página 62 Zmiana ustawień odtwarzacza Funkcja QUICK SETUP pozwala na stopniowe ustawienie elementów znajdujących się na szarym tle. ∫ Menu „Video“ ≥ 4:3 Pan&Scan: Telewizor o zwykłym formacie obrazu (4:3) TV Aspect Boki obrazu panoramicznego są odcięte, aby obraz mógł wypełnić cały ekran Wybierz to ustawienie odpowiednio do (chyba że funkcja ta została zablokowana na płycie).
  • Página 63 Funkcja QUICK SETUP pozwala na stopniowe ustawienie elementów znajdujących się na szarym tle. ∫ Menu „HDMI“ ≥ Standard RGB Range ≥ Enhanced: Gdy czarno-białe obrazy nie są wyraźne. Ustaw „HDMI Colour Space“ na „RGB“ (➜ strona 21, Picture Menu). ≥ On: Gdy urządzenie podłączono przez gniazdo HDMI AV OUT. Sygnał video jest wysyłany przez Video Mode gniazdo HDMI.
  • Página 64: Korzystanie Z Funkcji Viera Link „Hdavi Control

    ≥ Po rozpoczęciu odtwarzania płyty, telewizor zostanie automatycznie Funkcja VIERA Link „HDAVI Control“ to wygodna funkcja pozwalająca na przełączony na tryb odbioru systemu kina domowego przez HDMI. wspólne operacje systemu kina domowego i telewizora Panasonic (VIERA). Można korzystać z tej funkcji po podłączeniu sprzętu kablem §...
  • Página 65: Sterowanie Głośnikami

    Sterowanie głośnikami Sterowanie VIERA Link Control używając tylko pilota telewizora (dla „HDAVI Control 2“) Korzystając z ustawień w menu telewizora można wybrać, czy dźwięk będzie odtwarzany z systemu kina domowego, czy z głośników Można sterować menu płyty systemu kina domowego używając pilota telewizora.
  • Página 66: Słuchanie Radia

    Słuchanie radia ∫ W przypadku zbyt dużych zakłóceń Naciśnij i przytrzymaj przycisk [—FM MODE] na głównym urządzeniu, aby wyświetlić wskaźnik „MONO“. Numeryczne Ponownie naciśnij i przytrzymaj [—FM MODE], aby anulować ten przyciski tryb. ≥ Tryb ten jest również wyłączany po zmianie częstotliwości. Ręczne ustawianie stacji ENTER §1...
  • Página 67: Używanie Efektów Dźwiękowych

    Używanie efektów dźwiękowych Regulacja ilości niskich tonów: SUBWOOFER Poziom głośnika niskotonowego LEVEL Można ustawić ilość niskich tonów. Urządzenie automatycznie wybiera najbardziej odpowiednie ustawienie w zależności od źródła sygnału. Naciśnij [SUBWOOFER LEVEL]. Można wybrać poziom od „SUB W 1“ (najsłabszy) do „SUB W 4“ (najsilniejszy).
  • Página 68 Sterowanie innymi urządzeniami Korzystanie z odtwarzacza iPod Użyj opcjonalnego uniwersalnego złącza SH-PD10 Panasonic dla odtwarzaczy iPod. EXT-IN Podłącz złącze z tyłu głównego urządzenia. iPod (nie jest częścią zestawu) ≥ Dociśnij odtwarzacz OPTION V .1 iPod w gnieździe. STOP, PAUSE PLAY Uniwersalna stacja dokująca...
  • Página 69 § Video MPEG4 „.asf“, „.ASF“ PCM FIX Mode § Dla Panasonic D-Snap/DIGA Naciśnij i przytrzymaj przycisk [1]. PFIX ON: Wybierz ten element podczas odbierania tylko sygnału [Uwaga] PCM. ≥ Tryb CBI (Kontrolny/Masowy/Przerwaniowy) nie jest obsługiwany. PFIX OFF: Wybierz ten element podczas odbierania sygnału Dolby ≥...
  • Página 70 Opcje instalacji głośników ∫ Mocowanie do ściany ∫ Mocowanie stojaków głośników Można przymocować głośnika do ściany (nie jest częścią zestawu) ≥ Ściana lub filar, na których głośniki mają zostać zamocowane (Dotyczy wyłącznie głośnikow przednich) powinny nadawać się do unoszenia 10 kg przez pojedynczą śrubę. Przed zakupem stojaków należy upewnić...
  • Página 71: Przewodnik Rozwiązywania Problemów

    Przewodnik rozwiązywania problemów Przed skontaktowaniem się z serwisem, należy sprawdzić następujące punkty. W razie wątpliwości odnośnie któregoś punktu lub podanych rozwiązań nie należy samowolnie rozwiązywać danego problemu, ale skontaktować się ze swoim sprzedawcą. „Czynności wykonywane przez zakłady usługowe polegające na sprawdzeniu: działania, parametrów technicznych, czyszczeniu głowic i toru taśmy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie żarówek i bezpieczników—nie są...
  • Página 72 Przewodnik rozwiązywania problemów Działanie płyty ≥ Rozpoczęcie odtwarzania może długo potrwać, gdy utwór MP3 zawiera nieruchome obrazy. Nawet Rozpoczęcie odtwarzania długo — trwa. po rozpoczęciu odtwarzania urządzenie będzie wyświetlać nieprawidłowy czas odtwarzania. Jest to normalne. [MP3] ≥ Jest normalne zjawisko w przypadku video DivX. [DivX] —...
  • Página 73 Obraz ≥ System kina domowego i telewizor pracują w różnych systemach video. Podłącz telewizor wielo- Obraz w telewizorze znika lub jest — wyświetlany nieprawidłowo. systemowy lub telewizor PAL. ≥ System video użyty na płycie nie jest zgodny z systemem telewizora. –...
  • Página 74 Przewodnik rozwiązywania problemów Radio ≥ Zmień pozycję anteny radiowej. Słychać zniekształcony dźwięk — ≥ Użyj anteny zewnętrznej. lub zakłócenia. Wskaźnik „ST“ miga lub nie świeci się. ≥ Wyłącz telewizor lub odsuń telewizor od głównego urządzenia systemu. Słychać dźwięk bębnienia. — ≥...
  • Página 75: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa Obce przedmioty i substancje Ustawienie urządzenia Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się metalowe Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni, z dala od miejsc przedmioty. Mogą one być przyczyną porażenia prądem lub bezpośrednio nasłonecznionych, w których panuje wysoka temperatura, nieprawidłowej pracy urządzenia.
  • Página 76: Kanałów

    Certyfikacja DivX Home Theater Profile. Pobór energii w trybie gotowości ok. 0,3 W §7 Dane MPEG4 zapisane przy użyciu kamer Panasonic SD lub nagrywarek video DVD Zgodne z normami SD VIDEO (standard ASF)/system video §8 Wartoœci znamionowe przy wzmacniaczu wyposa¿onym w filtr MPEG4 (Simple Profile)/system audio G.726...
  • Página 77: Słownik

    Słownik CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) System ochrony przed kopiowaniem stosowanym w plikach DVD-Audio. HDMI to cyfrowe złącze nowej generacji przeznaczone do produktów To urządzenie obsługuje zabezpieczenia CPPM. elektronicznych. W przeciwieństwie do innych złączy, HDMI przesyła nieskompresowane sygnały video i audio w jednym kablu.
  • Página 78: Příslušenství

    – jestliže jsou stejné jako na ovladači. Před zapojením, obsluhou nebo nastavením tohoto výrobku si přečtěte celý tento návod. Systém SC-PTX50 Návod uschovejte k pozdějšímu použití. Hlavní jednotka SA-PTX50 Čelní reproduktory SB-HF100...
  • Página 79 OBSAH Příslušenství ......2 krok 4 Příprava dálkového ovladače ..8 J ednoduché...
  • Página 80: Krok

    krok Rozmístění Tato jednotka je vybavena nainstalovaným obvodem technologie Dolby Virtual Speaker. Použitím dodaných reproduktorů a subwooferu umožní reprodukci zvukových efektů velmi podobných 5.1kanálovému prostorovému zvuku, při nichž si vychutnáte skutečnou atmosféru „domácího kina“ i v omezeném prostoru. Způsob rozmístění reproduktorů může ovlivnit basy a zvukové pole. Dbejte následujících pokynů: ≥...
  • Página 81: Krok

    krok Připojení kabelů Před připojováním vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušné návody k obsluze. Nezapojujte sít’ový kabel, dokud nebudou dokončena všechna ostatní připojení. SPEAKERS SUBWOOFER Hlavní jednotka FRONT FM ANT Připojení reproduktorů ≥ Dejte pozor, abyste nepřekřížili (nezkratovali) či neobrátili polaritu kabelů reproduktorů – mohlo by dojít k NESPRÁVNÝ...
  • Página 82: Krok

    AV IN ≥ Kabely nevyhovující normě HDMI VIERA Link „HDAVI Control“ nelze použít. Pokud je váš televizor Panasonic kompatibilní s funkcí ≥ Doporučujeme použít kabel HDMI VIERA Link, můžete jej ovládat synchronizovaně s Panasonic. Číslo doporučené funkcemi domácího kina a naopak (➜ strana 26, součásti:...
  • Página 83: Připojení Sít'ového Kabelu

    Další připojení zvuku Televizor nebo Požadovaný kabel Konektor hlavní konektor externího Funkce (není součástí dodávky) jednotky zařízení [OPTICAL\IN] Jednotka dekóduje okolní signály přijímané set-top boxem, digitální vysílání a satelitní vysílání. Optický digitální zvukový kabel Podrobnosti naleznete v návodech k obsluze příslušných zařízení.
  • Página 84: Krok

    krok Příprava dálkového ovladače ∫ Baterie Není dovoleno: ≥ kombinování starých a nových baterií. Baterie vložte tak, aby póly (i a j) odpovídaly symbolům v ≥ používání různých typů baterií současně. dálkovém ovladači. ≥ rozebírání a zkratování baterií. ≥ dobíjení alkalických nebo manganových baterií. ≥...
  • Página 85 krok Provedení rychlého nastavení QUICK SETUP Obrazovka QUICK SETUP slouží k provedení nezbytných nastavení. Chcete-li zobrazit obraz z hlavní jednotky, zapněte televizor a nastavte režim videovstupu (např. VIDEO 1, AV 1 atd.). ≥Informace o změně režimu videovstupu v televizoru naleznete v příslušném návodu k obsluze. ≥Tímto dálkovým ovladačem můžete provádět některá...
  • Página 86: Referenční Příručka K Ovladači

    Referenční příručka k ovladači Odkazy na stránky jsou uvedeny v závorkách. Ovládání televizoru Namiřte dálkový ovladač na televizor Panasonic a stiskněte tlačítko. [Í TV]: Zapnutí a vypnutí televizoru [TV/AV]: Změna režimu videovstupu v televizoru [r, s]: Nastavení hlasitosti televizoru Zapnutí nebo vypnutí hlavní jednotky (9) ≥...
  • Página 87 OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Při otevírání a zavírání čelního krytu dejte pozor, abyste nestiskli přepínač pohotovostního/provozního režimu [Í/I]. ∫ / -TUNE MODE / —FM MODE Tlačítko pohotovostního režimu/ Zastavení přehrávání (14)/Výběr režimu ladění (8, 28) zapnutí [Í/I] Nastavení...
  • Página 88: Disky, Které Lze Přehrávat

    Disky, které lze přehrávat Standardní disky Odpovídající symbol v Disk Logo Poznámky této příručce [DVD-V] DVD-Video Vysoce kvalitní disky pro filmy a hudbu § [DVD-A] DVD-Audio HiFi hudební disky Hudební disky s videem [VCD] Video CD Včetně formátu SVCD (odpovídá normě IEC62107) [CD] Hudební...
  • Página 89: Údržba

    ≥ V jednotce můžete přehrávat data ve formátu MPEG4 [vyhovující specifikacím SD VIDEO DVD-RAM „.ASF“ DVD-R/RW „.asf“ (standard ASF)/MPEG4 (Simple Profile) videosystém/G.726 audiosystém] zaznamenaná SD CD-R/RW multikamerami Panasonic SD nebo DVD rekordéry. ≥ Datum nahrávky se může od skutečného data lišit. [DivX] ≥ Přehrává všechny verze videa DivX DVD-RAM „.DIVX“ ®...
  • Página 90: Základní Přehrávání

    Základní přehrávání Chcete-li zobrazit obraz z hlavní jednotky, zapněte televizor a nastavte režim videovstupu (například VIDEO 1, AV 1 atd.). ≥ Informace o změně režimu videovstupu v televizoru naleznete v příslušném návodu k obsluze. Použití hlavní jednotky SELECTOR Zapněte Vyberte „DVD/CD“. napájení.
  • Página 91 Nastanou-li nějaké obtíže, nahlédněte do pokynů k odstraňování problémů (➜ strana 33 až 36). Použití dálkového ovladače [DVD-VR] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] např. chcete-li zadat číslo 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2] [VCD] s řízením přehrávání Stisknutím tlačítka [∫ STOP] zrušte funkci PBC a potom Číselná...
  • Página 92: Praktické Funkce

    Stisknutím [SUBTITLE] vyberte „On“ nebo „Off“. Zobrazení aktuálního stavu QUICK OSD ≥ Informace o zapnutí/vypnutí titulků nelze zaznamenat pomocí DVD přehrávání rekordérů Panasonic. ≥ [DivX] Zobrazení textu titulků DivX. (➜ strana 22) Stiskněte tlačítko [QUICK OSD]. Základní údaje ------------------------------------------------------------> Podrobné údaje AUDIO ^------ vypnuto (na obrazovce se nic nezobrazuje),-------b Změna zvukových stop...
  • Página 93 Přehrávání celé skupiny ZOOM Změna poměru zvětšení [DVD-A] Stiskněte tlačítko [1 PLAY]. Tato funkce zvětší obraz typu letterbox, aby vyplnil obrazovku. All Group Playback Stisknutím tlačítka [ZOOM] vyberte přednastavený poměr Press PLAY to start stran nebo „Auto“. [DVD-A] (filmová část) [DVD-VR] [DVD-V] [VCD] Auto, 4:3 Standard, European Vista, Přehrávání...
  • Página 94: Přehrávání Datových Disků Použitím Navigačních Nabídek

    Přehrávání datových disků použitím navigačních nabídek ∫ Použití podnabídky 1 Při zobrazení Navigation Menu (➜ vlevo) Stiskněte tlačítko [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [3, 4] vyberte položku a stiskněte [ENTER]. Zobrazené položky se liší podle typu disku. Číselná Multi Zobrazí se skupiny a obsah. tlačítka List Pouze obsah...
  • Página 95: Přehrávání Disků Highmat Tm

    Informace o obsahu DivX Obsah DivX Video-on-Demand (VOD) je k zajištění ochrany autorských Přehrávání disků HighMAT práv šifrován. Chcete-li přehrávat obsah DivX VOD, musíte přístroj MENU [WMA] [MP3] [JPEG] nejprve zaregistrovat. Stiskněte tlačítko [TOP MENU]. Při zadávání registračního kódu a registraci zařízení postupujte podle ≥...
  • Página 96: Použití Nabídek Na Obrazovce

    Použití nabídek na obrazovce Zobrazení hlavní nabídky. Vyberte nabídku. Výběr Přechod k další např. [DVD-V] Číselná nabídce tlačítka Functions Title 1 English CANCEL Uložení Chapter 3/10 2 French Time 0:24:31 3 Spanish Návrat k předchozí Audio 1 English PLAY Subtitle 3 Spanish nabídce Angle...
  • Página 97: Other Settings (Další Nastavení)

    Other Settings (Další nastavení) Zobrazené položky se liší podle typu disku. ∫ Play Menu (nabídka přehrávání) (pokračování) [DVD-VR] (S výjimkou části se statickými obrázky) § Jestliže jste zvolili „xxx p“ (progresivní) nebo „1080i“ [DVD-V] (Kromě iR/iRW) (prokládaný) (➜ vlevo), vyberte metodu konverze progresivního výstupu tak, aby odpovídala danému Umožňuje procházet obsah disku a zahájit přehrávání...
  • Página 98: Zobrazení Textu Titulků Divx

    Použití nabídek na obrazovce Other Settings (Další nastavení) Zobrazené položky se liší podle typu disku. ∫ Display Menu Kontrola informací HDMI (nabídka Zobrazení) např. [JPEG] On ,------. Off Stav připojení Information 0 až s60 (v krocích po 2 jednotkách) Subtitle Position HDMI Status --- HDMI is connected.
  • Página 99: Změna Nastavení Přehrávače

    Změna nastavení přehrávače Zobrazení nabídky SETUP Nastavení. Nastavení Položka Setup Disc Audio English Video Číselná Subtitle Automatic Audio Menus English tlačítka HDMI Display Advanced Disc Review Intro Mode Others Ratings Level 8 to exit to select and press ENTER RETURN Nabídka Jestliže jste neprovedli QUICK ENTER...
  • Página 100 Změna nastavení přehrávače QUICK SETUP (rychlé nastavení) umožňuje postupné nastavení položek zobrazených ve stínované oblasti. ∫ Nabídka „Video“ ≥ 4:3 Pan&Scan: Televizor s obvyklým poměrem stran (4:3) TV Aspect Boky širokoúhlého obrazu jsou oříznuty, takže obraz vyplní celou obrazovku (pokud Vyberte nastavení...
  • Página 101: Seznam Kódů Jazyků

    QUICK SETUP (rychlé nastavení) umožňuje postupné nastavení položek zobrazených ve stínované oblasti. ∫ Nabídka „HDMI“ ≥ Standard RGB Range ≥ Enhanced: Není-li černobílý obraz zřetelný. „HDMI Colour Space“ nastavte na „RGB“ (➜ strana 21, Picture Menu). ≥ On: Při připojení konektorem HDMI AV OUT. Videovýstup se uskutečňuje konektorem HDMI. Video Mode Videovýstup je realizován i v konektoru COMPONENT VIDEO OUT, avšak pouze ve formátu 480i nebo 576i (prokládaný).
  • Página 102 § Chcete-li přepnout režim, s nímž tato funkce spolupracuje, stiskněte činnost této jednotky a televizoru Panasonic (VIERA) s podporou funkce tlačítko [SETUP] ve chvíli, kdy je hlavní jednotka v režimu „AUX“ nebo „HDAVI Control“. Tuto funkci můžete využít propojením zařízení kabelem „D-IN“.
  • Página 103 Řízení reproduktorů Obsluha funkce VIERA Link Control pouze televizním dálkovým ovladačem Použitím nastavení nabídky televizoru můžete zvolit, zda bude zvuk (pro „HDAVI Control 2“) vycházet ze systému domácího kina nebo z reproduktorů televizoru. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru. Nabídky disku systému domácího kina můžete ovládat televizním dálkovým ovladačem při použití...
  • Página 104 Použití radiopřijímače FM ∫ V případě nadměrného šumu Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko [—FM MODE] na hlavní jednotce, až se na hlavní jednotce zobrazí „MONO“. Číselná tlačítka Opakovaným stisknutím tlačítka [—FM MODE] režim zrušíte. Režim se rovněž zruší při změně kmitočtu. Ruční...
  • Página 105: Použití Zvukových Efektů

    Použití zvukových efektů Nastavení úrovně basů: SUBWOOFER Úroveň subwooferu LEVEL Můžete nastavit úroveň basů. Přístroj automaticky zvolí nejvhodnější nastavení podle typu přehrávaného zdroje. Stiskněte tlačítko [SUBWOOFER LEVEL]. Můžete vybrat úroveň od „SUB W 1“ (nejslabší) do „SUB W 4“ (nejsilnější). ≥...
  • Página 106: Ovládání Jiných Zařízení

    Ovládání jiných zařízení Použití přehrávače iPod Pro přehrávač iPod použijte volitelnou univerzální kolébku Panasonic SH-PD10. EXT-IN Kolébku připojte k zadní straně hlavní jednotky. iPod (není součástí dodávky) OPTION V .1 ≥ Přehrávač iPod pevně připojte. STOP, PAUSE PLAY Univerzální dokovací stanice pro iPod (není...
  • Página 107: Nastavení Zvukových Efektů Pro Set-Top Box, Digitální Vysílání Či Satelitní Přijímač

    Video MPEG4 „.asf“, „.ASF“ PFIX OFF: Vyberte při příjmu signálů Dolby Digital a PCM. § Panasonic D-Snap/DIGA Dynamic Range Compression Stiskněte a přidržte tlačítko [2]. [Poznámka] DRC ON: Zlepšuje srozumitelnost i při nízké hlasitosti kompresí ≥ Přenos CBI (Control/Bulk/Interrupt) není podporován.
  • Página 108: Možnosti Instalace Reproduktorů

    Možnosti instalace reproduktorů ∫ Upevnìní na zeï ∫ Upevnìní stojanù reproduktorù Čelní reproduktory můžete připevnit na stěnu. (není součástí dodávky) ≥ Zeď nebo sloupek, na kterém budou reproduktory upevněny, by (Pouze čelní reproduktory) měly být schopny udržet 10 kg na šroub. Při upevnění Před zakoupením stojanů...
  • Página 109: Průvodce Odstraňováním Problémů

    Průvodce odstraňováním problémů Než požádáte o servisní opravu, proveďte následující kontroly. Máte-li u některých z kontrolních bodů pochybnosti nebo jestliže řešení uvedená v tabulce problém nevyřeší, požádejte o pokyny prodejce. Napájení ≥ Pevně zasuňte sít’ový kabel. Chybí napájení. ≥ Byl aktivován časový vypínač, který dosáhl nastaveného časového limitu. Přístroj se automaticky přepnul do pohotovostního režimu.
  • Página 110 Průvodce odstraňováním problémů Provoz disku ≥ Obsahuje-li skladba ve formátu MP3 data statických obrázků, může spuštění přehrávání chvíli Spuštění přehrávání dlouho trvá. — trvat. Skladba se sice začne přehrávat, avšak nezobrazí se správná doba přehrávání. Jedná se o normální jev. [MP3] ≥...
  • Página 111 Provoz disku ≥ Přístroj a televizor používají různé videosystémy. Použijte televizor s více systémy nebo televizor se Obraz v televizoru se nezobrazuje — správně nebo mizí. systémem PAL. ≥ Systém použitý na disku neodpovídá televizoru. – Disky PAL nelze v televizorech NTSC správně zobrazovat. —...
  • Página 112 Průvodce odstraňováním problémů Radiopřijímač ≥ Upravte polohu antény FM. Zvuk je zkreslený nebo je slyšet — ≥ Použijte venkovní anténu. šum. Indikátor „ST“ bliká nebo nesvítí. ≥ Vypněte televizor nebo jej umístěte dále od přístroje. Je slyšet bouchání. — ≥ Formát jednotky USB nebo její obsah nejsou se systémem kompatibilní. Jednotka USB nebo její...
  • Página 113: Bezpečnostní Opatření

    Bezpečnostní opatření Umístění Cizí předměty Zabraňte vniknutí či pádu kovových předmětů do přístroje. Mohlo by dojít Přístroj postavte na rovnou plochu mimo dosah přímého slunečního k úrazu elektrickým proudem nebo poruše. záření, vysokých teplot, vysoké vlhkosti a nadměrných vibrací. Zabraňte vniknutí kapalin do přístroje. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým Působením takového prostředí...
  • Página 114: Technické Údaje

    ® certifikací DivX Home Theater Profile. Příkon v pohotovostním režimu přibl. 0,3 W §7 MPEG4 data zaznamenaná multikamerami SD Panasonic nebo DVD videorekordéry Odpovídající specifikacím SD VIDEO (standard ASF)/MPEG4 §8 Výkon se zesilovačem s low-cut filtrem. (Simple Profile) video systém/G.726 audio systém Čtecí...
  • Página 115: Slovník Pojmů

    Slovník pojmů CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Systém ochrany proti kopírování používaný u souborů DVD-Audio. Tato HDMI je digitální rozhraní nové generace pro produkty spotřební jednotka podporuje systém CPPM. elektroniky. Narozdíl od konvenčních způsobů připojení přenáší nekomprimované...
  • Página 116 úřadů nebo od svého prodejce. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany RQTX0135-E F0108AC0...

Tabla de contenido