Mercedes-Benz Pro A0009066412 Manual De Instrucciones página 63

Sistema de carga flexible
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
Panoramica del gruppo di comandi
7
power source
car connection
temperature
charging
communication
grounding
A 000 343 63 00
YY W WW
Manufactured by Bury Sp. z o.o.
ul.Wojska Polskiego 4
39-300 Mielec Made in Poland
IC-CPD
RCD DC 6mA / AC 20mA
SN: 00000000000000
7 LED di stato
8 Scala della corrente di ricarica (AMPERE)
9 Tasto
10 Informazioni in breve (retro)
Collegamento o sostituzione degli adattatori
G
PERICOLO — PERICOLO DI MORTE A
CAUSA DELLA TENSIONE ELETTRICA
Se il sistema di ricarica è collegato a una sorgente
di corrente:
non scollegare mai il giunto dell'adattatore
non afferrare mai l'adattatore aperto
Sussiste il rischio di subire una scossa elettrica.
Prima della sostituzione dell'adattatore scollegare il
sistema di ricarica dal veicolo e dalla rete elettrica.
8
32
24
20
16
10
8
6 A
M+P-03F-9993
Flexible Charging System Pro
Bury PN
HW:
SW:
Valid network: TT, TN, IT
Imported by Mercedes-Benz AG
-40
Mercedesstraße 120
RoHS
70327 Stuttgart
_ _ _ _ _
P P E
10
M+P-03F-10024
Collegamento dell'adattatore:
9
(Esempio)
Rimuovere i cappucci di protezione.
Allineare i lati del connettore.
Comprimere i lati del connettore finché il
connettore non si blocca in posizione.
22kW 32A max.
230/400V~
50Hz
IP67
-40°C +50°C
Rimozione dell'adattatore:
<2000m
(Esempio)
Premere il dispositivo di sbloccaggio ed estrarre
l'adattatore.
Montare i cappucci di protezione.
L'installazione di una serratura per il cavo (fune
metallica di circa 95 mm di lunghezza e 3 mm di
diametro) consente di proteggere l'adattatore dai furti.
Tale serratura non è inclusa nel kit di fornitura.
Con l'adattatore montato, far passare la fune
metallica sul connettore attraverso il foro (11),
quindi bloccare la serratura.
- 60 -
M+P-03F-10003
11
M+P-03F-10004
loading