Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'uso
Instructions d'utilisation
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
PLAID RISCALDABILE
IT
PLAID RISCALDABILE
FR
COUVERTURE CHAUFFANTE
DE
HEIZÜBERWURF
ES
MANTA ELECTRICA
TYPE
R7523
pagina
page
Seite
página
1
11
21
31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Imetec R7523

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Instructions d’utilisation Bedienungsanleitung Instrucciones de uso PLAID RISCALDABILE PLAID RISCALDABILE pagina COUVERTURE CHAUFFANTE page HEIZÜBERWURF Seite MANTA ELECTRICA página TYPE R7523...
  • Página 32: Guía Ilustrativa

    3. Toma de corriente 9. Led de estado en espera 4. Etiqueta de datos técnicos 10. Led temporizador de apagado 5. Manta automático 6. Selector del temporizador 11. Led de temperatura DATOS TÉCNICOS TYPE R7523 220-240 V 50/60 Hz 150 W...
  • Página 33 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad ya que ha sido diseñado y fabricado teniendo como prioridad la satisfacción del cliente. Este manual de instrucciones se ajusta a la norma europea EN 82079.
  • Página 34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES. CONSERVE PARA USOS FUTUROS. ¡ADVERTENCIA! Instrucciones y advertencias para un uso seguro del aparato. Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las instrucciones de uso, especialmente las observaciones y advertencias de seguridad, que se deben respetar. Guarde este manual junto con su guía ilustrativa para consultas futuras.
  • Página 35 desmontable que están marcados en el mismo. Los niños menores de tres años no deben utilizar este aparato debido a su incapacidad para reaccionar al sobrecalentamiento. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 3 años y menores de 8 años bajo supervisión y con el control siempre ajustado a la temperatura mínima (ajuste de calentamiento 1).
  • Página 36 • Cuando guarde el aparato, déjelo enfriar antes de plegarlo. ¡ADVERTENCIA! NO arrugue el aparato colocando artículos encima de él durante el almacenamiento. ¡ADVERTENCIA! Para usar, limpiar y almacenar el aparato, así como para realizar tareas de mantenimiento, siga las instrucciones especificadas en cada capítulo correspondiente.
  • Página 37 ENCENDIDO Y SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA ADECUADA El dispositivo de control se puede configurar en los siguientes niveles de temperatura: 6: temperatura de precalentamiento rápido 5-4: temperatura de precalentamiento medio 3-1: uso continuo o durante toda la noche • Para activar la manta, pulse el botón de encendido/apagado (7). Cada vez que se enciende el aparato, el dispositivo de control comprueba automáticamente que el aparato funcione correctamente y enciende todos los ledes (10, 11), en la dirección de las agujas del reloj.
  • Página 38: Limpieza Y Mantenimiento

    en 1 hora y el led 1 se ilumina de color verde (10). Para modificar el ajuste del temporizador de apagado automático, pulse el botón selector del temporizador (6) y seleccione el ajuste de temporizador deseado. Cada vez que se restablece el tiempo de apagado automático, el temporizador empieza de cero.
  • Página 39: Almacenamiento De La Manta

    que se seque completamente. • Saque la manta de la secadora al finalizar el programa de secado y vuelva a darle forma hasta que recupere su tamaño original. • Deje que la manta se seque completamente al aire antes de volver a utilizarla. SECADO AL AIRE LIBRE •...
  • Página 40: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES En este capítulo se detallan los problemas más frecuentes vinculados al uso del aparato. En caso de no poder resolver los problemas con la información siguiente, póngase en contacto con el Centro de Asistencia Técnica autorizado. Problema Solución Compruebe que el enchufe del dispositivo de control está...
  • Página 41: Asistencia Y Garantía

    De conformidad con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), el símbolo del contenedor tachado presente en el aparato o en su embalaje indica que el aparato debe eliminarse por separado del resto de residuos al final de su vida útil. El usuario, por tanto, deberá...
  • Página 42 Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY.

Tabla de contenido