Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Operating instructions
Instruções para o uso
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Οδηγίες χρήσης
Инструкции по применению
APPARECCHIO PER
IL TRATTAMENTO
DELLA PELLE
APPARECCHIO PER IL TRATTAMENTO
DELLA PELLE
APARATO PARA EL TRATAMIENTO DE LA
PIEL
SKIN TREATMENT APPLIANCE
APARELHO PARA O
TRATAMENTO DA PELE
APPAREIL POUR LE TRAITEMENT
DE LA PEAU
GERÄT ZUR
HAUTBEHANDLUNG
URZĄDZENIE DO
CZYSZCZENIA SKÓRY
ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗ
ΤΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ
ПРИБОР ДЛЯ УХОДА
ЗА КОЖЕЙ
TYPE L6801
IT
pagina
1
ES
página
16
EN
page
31
PT
página
45
FR
page
60
DE
Seite
75
PL
strona
90
EL
σελίδα
105
RU
страница
120
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Imetec L6801

  • Página 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL EQUIPO PARA EL TRATAMIENTO DE LA PIEL Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor. Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079.
  • Página 19: Advertencias De Seguridad

    ÍNDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Pág. 17 INSTRUCCIONES PARA EL USO SEGURO DE LAS PILAS Pág. 20 ADVERTENCIAS GENERALES Pág. 21 CONTRAINDICACIONES PARA Pág. 22 EL USO DEL PRODUCTO REFERENCIA DE SÍMBOLOS Pág. 22 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS Pág.
  • Página 20 fuera del alcance de los niños; ¡riesgo de asfixia! • Antes de conectar el aparato, controle que los datos de la tensión de red indicados en los datos técnicos de identificación correspondan con los de la red eléctrica disponible. Los datos de identificación se encuentran en el aparato (1D y 2A) y en el alimentador (9B).
  • Página 21 limpieza y el mantenimiento del aparato no puede ser llevada a cabo por niños sin la supervisión de un adulto. NO tire del cable de alimentación o del aparato mismo, para desenchufarlo de la toma de corriente o del alimentador. NO exponga el aparato a la humedad o al efecto de los agentes atmosféricos (lluvia, sol).
  • Página 22: Instrucciones Para El Uso Seguro De Las Pilas

    después de que se cargue. • Utilice, cargue y conserve el aparato a una temperatura de entre 10 y 35 °C. • Si no se usará más el aparato, recomendamos volverlo no operativo quitando todas las partes peligrosas y neutralizando la peligrosidad de todas las partes potencialmente peligrosas, sobre todo para proteger a los niños, que podrían tratar de jugar con este.
  • Página 23: Advertencias Generales

    Mantenga siempre las pilas lejos del alcance de los niños. En caso de ingestión, las pilas pueden causar peligros mortales. Por tanto, conserve las pilas lejos del alcance de los niños. En caso de ingestión de una pila, consulte de inmediato con un médico o con el centro antiveneno local.
  • Página 24: Contraindicaciones Para El Uso Del Producto

    CONTRAINDICACIONES PARA EL USO DEL PRODUCTO Algunas condiciones podrían impedir temporalmente el uso del aparato.Ante una de las siguientes condiciones, consulte con su médico o dermatólogo antes de usar el aparato: • Compruebe si existen alergias de la piel. • Quemaduras por exposición excesiva al sol o a lámparas bronceadoras.
  • Página 25: Descripción Del Aparato Y De Los Accesorios [Fig. Z]

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS [Fig. Z] Para controlar el contenido del embalaje, consulte la Figura [Z] en la sección de las ilustraciones. Todas las figuras se encuentran en las páginas internas de la cubierta. Cabezal 1A. Zona de enganche 1B.
  • Página 26: Preparación

    PREPARACIÓN • Saque la base de recarga (2), el cabezal (1), y el alimentador (9) del paquete. • Cargue completamente la pila antes de usar el aparato por primera vez. CARGA DE LA PILA • Introduzca el cabezal (1) en la base de recarga (2) (fig. A) •...
  • Página 27: Ensamblaje

    conexión de recarga (2B): el led de funcionamiento y de carga (1B) se apaga. • Cuando hay que recargar la pila, un temporizador emite 3 señales sonoras cada 30 segundos para indicar que el aparato está por apagarse. El aparato tiene una autonomía de alrededor de 90 minutos a la intensidad 1 y aproximadamente 60 minutos a la intensidad 2.
  • Página 28: Temporizador

    TEMPORIZADOR El aparato tiene un temporizador integrado que indica con señales sonoras sucesivas cuando es necesario moverse de una zona a la otra del rostro. El temporizador está programado para tratar: • 20 segundos la frente • 20 segundos la nariz y el mentón •...
  • Página 29: Exfoliación

    • Encienda el aparato presionando el botón de encendido y apagado (1C) y seleccione la intensidad de vibración deseada: se escucha una señal sonora y el aparato comienza a vibrar. • Haga deslizar el cepillo en las diversas zonas del rostro con movimientos circulares suaves, como se ha recomendado.
  • Página 30: Mantenimiento

    • Encienda el aparato presionando el botón de encendido y apagado (1C) y seleccione la intensidad de vibración deseada: se escucha una señal sonora y el aparato comienza a vibrar. • Haga deslizar la esponja (6) en las diversas zonas con movimiento circulares suaves para favorecer la absorción del producto cosmético.
  • Página 31: Eliminación

    cubierta de protección (8). NO use detergentes abrasivos o sustancias químicas para limpiar el aparato. NO lave en lavavajillas. El uso constante desgasta los cepillos y la esponja, que periódicamente se deben sustituir. ELIMINACIÓN El embalaje del producto está hecho con materiales reciclables.
  • Página 32: Quitar Las Pilas

    ASISTENCIA Y GARANTÍA Para las reparaciones o la compra de los repuestos, póngase en contacto con el servicio autorizado de asistencia al cliente IMETEC, llamando al Número Gratuito que aparece abajo o accediendo al sitio web. El aparato está cubierto por la garantía del fabricante.

Tabla de contenido