Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'uso
Operating instructions
Instrucciones para el uso
Οδηγίες χρήσης
TERMOFORO
IT
TERMOFORO
EN
HEATING PAD
ES
TERMÓFORO
EL
ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ
TYPE E0809
pagina
page
página
σελίδα
1
9
17
25
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Imetec E0809

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones para el uso Οδηγίες χρήσης TERMOFORO pagina TERMOFORO page HEATING PAD página TERMÓFORO σελίδα ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ TYPE E0809...
  • Página 2 GUIDA ILLUSTRATIVA / ILLUSTRATIVE GUIDE / GUÍA ILUSTRATIVA / ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ E0809...
  • Página 3: Avvertenze Sulla Sicurezza

    INTRODUZIONE Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la sua qualità e affidabilità in quanto progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Le presenti istruzioni per l’uso sono conformi alla norma europea EN 82079.
  • Página 4: Questo Apparecchio Deve Essere Utilizzato Unicamente Allo

    ATTENZIONE! Rischio di soffocamento. l bambini non devono giocare con la confezione. Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini. • Questo apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato progettato, ovvero come termoforo per uso domestico.
  • Página 5 • Il cavo e il dispositivo di comando dell’apparecchio, se non posizionati correttamente, possono dar luogo al rischio di aggrovigliamento, di strangolamento, di inciampo e di calpestamento. Accertarsi che i cavi elettrici siano posizionati in modo sicuro. • NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole) o temperature estreme.
  • Página 6: Legenda Simboli

    LEGENDA SIMBOLI Classe di protezione II Divieto Leggere attentamente il manuale Nota importante istruzioni Non adatto a bambini di età Avvertenza inferiore a 3 anni Non inserire spilli o aghi Non candeggiare Lavare a massimo 40° C con Non lavare a secco programma delicato Asciugatura in asciugatrice Non stirare...
  • Página 7: Pulizia E Manutenzione

    ACCENSIONE E SCELTA DELLA TEMPERATURA • Accendere il termoforo premendo il selettore ON/OFF (4). • La temperatura si imposta automaticamente sul livello 5 segnalandolo sul display di temperatura (1). • Premere il selettore di temperatura (3) per selezionare la temperatura desiderata da 1 a 5, fino a quando il relativo numero si accende sul display della temperatura (1).
  • Página 8: Smaltimento

    CONSERVAZIONE DEL TERMOFORO Quando l’apparecchio non è usato, conservarlo nel modo seguente: • Attendere che la fodera sia completamente asciutta se precedentemente lavata, prima di inserire il termoforo nella fodera. • Per una migliore conservazione si consiglia di riporre il termoforo nella confezione fornita al momento dell’acquisto.
  • Página 9 conformità entro due mesi dalla scoperta del difetto stesso. Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di: a. danni da trasporto o da cadute accidentali b. errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico c. riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    INTRODUCTION Dear customer, thank you for choosing our product. We are certain you will appreciate its quality and reliability, as it’s been designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use comply with European Standard EN 82079. IMPORTANT INSTRUCTIONS.
  • Página 12 ATTENTION! Choke hazard. Children must not play with the package. Keep the plastic bag out of the reach of children. • This appliance must only be used for the purpose for which it was designed, namely, as a heating pad for home use. Any other use is considered not compliant with the intended use and therefore dangerous.
  • Página 13 • The cable and the control device of the device, if not positioned correctly, can give rise to the risk of entanglement, strangulation, stumbling and trampling. Make sure that the wires are positioned securely. • DO NOT expose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun, etc.) or extreme temperatures.
  • Página 14: Symbols

    SYMBOLS Protection class II Prohibited Carefully read the instruction manual Important note Not suitable for children under the Warning age of 3 Do not insert pins or needles Do not bleach Wash at 40°C max with a delicate Do not dry-clean cycle Tumble drying Do not iron...
  • Página 15: Cleaning And Maintenance

    SWITCHING THE APPLIANCE ON AND SELECTING THE TEMPERATURE • Press the ON/OFF (4) selector to switch the heating pad on. • The temperature is automatically set to level 5 and indicating this on the temperature display (1). • Select the desired temperature (from 1 to 5) by pressing the temperature selector (3) until the relative number lights up on the temperature display (1).
  • Página 16: Storing The Heating Pad

    STORING THE HEATING PAD Store this appliance as follows when not used: • Wait for the cover to be completely dry if previously washed, before inserting the heating pad into it. • It is recommended to place the heating pad in the package provided upon purchase for better storage.
  • Página 17 b. incorrect installation or inadequate electrical system c. repairs or alterations made by unauthorised personnel d. poor or incorrect maintenance and cleaning e. product and/or product parts subject to wear and/or consumables f. failure to comply with the appliance’s operating instructions, negligent or careless use g.
  • Página 19: Introducción

    INTRODUCCIÓN Apreciado Cliente: Le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad ya que ha sido diseñado y fabricado teniendo como prioridad la satisfacción del cliente. Estas instrucciones de uso están en conformidad con la norma europea EN 82079. INSTRUCCIONES IMPORTANTES.
  • Página 20 daños durante el transporte. En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado. ¡ATENCIÓN! Riesgo de asfixia. Los niños no deben jugar con el embalaje. Mantenga la bolsa de plástico fuera del alcance de los niños. •...
  • Página 21 • NO tire del cable de alimentación o del aparato mismo, para desenchufarlo de la toma de corriente. • NO levante ni tire del apartado por el cable. • El cable y el dispositivo de control del aparato, si no están bien colocados, pueden implicar un riesgo de enredo, estrangulamiento, tropiezo y aplastamiento.
  • Página 22: Referencia De Símbolos

    REFERENCIA DE SÍMBOLOS Clase de protección II Prohibición Lea atentamente el manual de Nota importante instrucciones No es adecuado para niños Advertencia menores de 3 años No introduzca broches o agujas No blanquear. Lavar como máximo a 40ºC con un No lavar en seco programa delicado Secado en secadora...
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento

    • Coloque el termóforo sobre la parte del cuerpo que desea calentar. ENCENDIDO Y ELECCIÓN DE LA TEMPERATURA • Encienda el termóforo presionando el selector ON/OFF (4). • La temperatura se configura automáticamente en el nivel livello 5 y se indica en la pantalla de temperatura (1).
  • Página 24: Conservación Del Termóforo

    ¡ATENCIÓN! No coloque pinzas en el termóforo para evitar estropearlo. CONSERVACIÓN DEL TERMÓFORO Cuando no utilice el aparato, consérvelo de la siguiente forma: • Espere hasta que la funda esté completamente seca si la ha lavado previamente, antes de introducir el termóforo. •...
  • Página 25 sustitución del aparato sin gastos, a no ser que una de las dos soluciones resulte desproporcionada respecto de la otra. El comprador tiene el deber de comunicar a un Centro de Asistencia el defecto de conformidad en un plazo de dos meses desde el descubrimiento de dicho defecto. La garantía no cubre todas las partes que resulten defectuosas por: a.
  • Página 27 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε για την επιλογή του προϊόντος μας. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία αυτής της συσκευής, η οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με προτεραιότητα την ικανοποίηση του πελάτη. Οι παρούσες οδηγίες χρήσης συμμορφώνονται με το ευρωπαϊκό πρότυπο EN 82079. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ...
  • Página 28 μεταφορά. Σε περίπτωση αμφιβολίας, μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή και απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτημένη τεχνική υποστήριξη. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος ασφυξίας. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευασία. Κρατήστε την πλαστική σακούλα μακριά από παιδιά. • Η παρούσα συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για το σκοπό για τον...
  • Página 29 • ΜΗΝ τραβάτε και μην ανασηκώνετε ποτέ τη συσκευή από το καλώδιο. • Το καλώδιο και η διάταξη ελέγχου της συσκευής, αν δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά, μπορεί να ενέχουν τον κίνδυνο εμπλοκής, στραγγαλισμού, σκοντάμματος και ποδοπατήματος. Βεβαιωθείτε ότι τα ηλεκτρικά καλώδια έχουν τοποθετηθεί με ασφαλές τρόπο. •...
  • Página 30: Λεζαντα Συμβολων

    ΛΕΖΑΝΤΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ Κατηγορία προστασίας II Απαγόρευση Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες Σημαντικό χρήσης του εγχειριδίου Ακατάλληλη για παιδιά ηλικίας Προειδοποίηση κάτω των 3 ετών. Μη βάζετε καρφίτσες ή βελόνες Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό Πλύνετε στο μέγιστο των 40° C με Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα πρόγραμμα...
  • Página 31: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    • Βάλτε το βύσμα της μονάδας ελέγχου (5) στην πρίζα (6) για να συνδέσετε τη μονάδα ελέγχου της θερμοφόρας. • Βάλτε το ηλεκτρικό φις στην πρίζα του ρεύματος. • Τοποθετήστε τη θερμοφόρα στο μέρος του σώματος που θέλετε να θερμάνετε. ΑΝΑΦΛΕΞΗ...
  • Página 32 σημάδια ή σε περίπτωση δυσλειτουργίας, απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Σας συνιστούμε να ελέγχετε τη συσκευή σας σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης Imetec τουλάχιστον μια φορά κάθε τρία χρόνια. ΔΙΑΘΕΣΗ Η συσκευασία του προϊόντος αποτελείται από ανακυκλώσιμα υλικά. Απορρίψτε το σύμφωνα...
  • Página 33: Τεχνικη Υποστηριξη Και Εγγυηση

    Η εγγύηση επίσης ακυρώνεται σε όλες τις περιπτώσεις ακατάλληλης χρήσης της συσκευής και σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης. Η IMETEC δεν αναλαμβάνει καμιά ευθύνη για ενδεχόμενες ζημιές που μπορεί να προκληθούν έμμεσα ή άμεσα σε ανθρώπους, αντικείμενα και κατοικίδια ζώα ως αποτέλεσμα της ελλιπούς...
  • Página 35 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DATOS TÉCNICOS / ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ PANNELLO / PANEL / PANEL / ΠΑΝΕΛ TYPE E0809 220-240 V 50 Hz 25 W (max. 110 W) FODERA / LINING / FUNDA / ΦΟΔΡΑ...
  • Página 36 Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY...

Este manual también es adecuado para:

Termoforo

Tabla de contenido