DAB AC 65/180 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

DAB AC 65/180 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Bombas de circulación
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

deutsch
français
italiano
english
nederlands
español
AC 65/180
AC 65/180 X
Umwälzpumpen
Montage- und Betriebsanleitung
Circulateurs
Instructions d'installation
et d'entretien
Pompe di circolazione
Istruzioni di installazione
e funzionamento
Circulation Pumps
Installation and Operating
Instructions
Circulatiepompen
Montage- en bedrijfsinstructies
Bombas de circulación
Instrucciones de instalación
y funcionamiento
AC 80/180
AC 80/180 X
AC 110/180 X
Seite 4
Page 20
Pag. 36
Page 52
Pag. 68
Pág. 84
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAB AC 65/180

  • Página 1 ® AC 65/180 AC 80/180 AC 65/180 X AC 80/180 X AC 110/180 X deutsch Umwälzpumpen Montage- und Betriebsanleitung Seite 4 français Circulateurs Instructions d’installation et d’entretien Page 20 italiano Pompe di circolazione Istruzioni di installazione e funzionamento Pag. 36...
  • Página 2 Konformitäts-Erklärung Déclaration de conformité Wir DAB Pumps S.p.A. erklären in alleiniger Nous, l’entreprise DAB Pumps S.p.A., déclarons Verantwortung, dass das Produkte sous notre seule responsabilité que les produits AC 65/180, AC 65/180 X AC 65/180, AC 65/180 X AC 80/180, AC 80/180 X, AC 110/180 X AC 80/180, AC 80/180 X, AC 110/180 X auf die sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden...
  • Página 84 español Indice Instrucciones de seguridad Pág. 85 Generalidades Caracterización de las advertencias Cualificación y formación del personal Peligros en caso de inobservancia de las instrucciones de seguridad Trabajo con consciencia de la seguridad Instrucciones de seguridad para el explotador/usuario 86 Instrucciones de seguridad para los trabajos de montaje, mantenimiento e inspección Transformaciones y fabricación no autorizadas...
  • Página 85: Instrucciones De Seguridad

    español 1. Instrucciones de seguridad Generalidades Estas instrucciones de montaje y de funcionamiento contienen advertencias básicas que han de observarse durante el montaje, el funcionamiento y el mantenimiento. Por esta razón, el técnico de montaje, el personal técnico responsable y el explotador han de leerlas antes del montaje y la puesta en marcha.
  • Página 86: Trabajo Con Consciencia De La Seguridad

    español La inobservancia de las instrucciones de seguridad puede provocar, en concreto, los peligros siguientes: - fallo de funciones importantes de la instalación - fallo de los modelos prescritos para el mantenimiento y la conservación - peligros para las personas por efectos eléctricos y mecánicos 1.5 Trabajo con consciencia de la seguridad Se observarán las instrucciones de seguridad contenidas en estas instrucciones de montaje y servicio, las prescripciones...
  • Página 87: Finalidad De Uso

    3. Finalidad de uso Las bombas de circulación DAB de la serie de modelos AC 65, AC 80, AC 110 tienen un motor de imán permanente provisto de diafragma y un convertidor de frecuencias con regulación de velocidad constante, de presión proporcional y de presión constante.
  • Página 88: Posición De Montaje

    español 4.4 Posición de montaje Estado de suministro Racor de cable a la izquierda Sentido de circulación de flujo La flecha sobre la carcasa de la bomba indica el sentido de circulación del flujo. La caja de bornes no debe quedar con los bornes hacia arriba porque, en este caso, podría penetrar agua en ella.
  • Página 89: Presión Mínima

    español Montar válvulas de compuerta antes y después de la bomba. De esta forma se evita la necesidad de tener que vaciar y volver a llenar la instalación cuando se cambia la bomba. 4.6 Presión mínima Para garantizar la buena lubricación de los cojinetes de deslizamiento, la presión mínima en la tubuladura de aspiración de la bomba a 75 °C debe ser: Estos valores son válidos hasta 500 m sobre el nivel del mar.
  • Página 90: Bornes De Conexión

    español 5.1 Bornes de conexión El motor puede dañarse si la conexión y la tensión no son correctas. Conexión a la red 1×230-240 V Conductor de puesta a tierra Conductor L N Conductor neutro N 1×230-240 V +6/–10%, 50/60 Hz Si se usa un disyuntor de protección de corriente residual (FI), hay que prever una ejecución sensible a la corriente positiva, que al conectar la instalación a la red tiene en cuenta el impulso...
  • Página 91: Esquema De Conexiones En Ejecución Estándar

    español 5.2 Esquema de conexiones en ejecución estándar Esquema de conexiones 51-54 Aviso de fallo (Contacto de cierre sin potencial en funcionamiento cerrado en caso de avería) Carga de contacto 54 52 51 máx. 250 V~, 1A 51-52 max. 250V Aviso de fallo (Contacto de apertura sin potencial abierto...
  • Página 92: Módulos Adicionales

    español Módulos adicionales 5.4.1 Esquema de conexiones Módulo de mando (opcional) 81-82 Multitherm/PWM Entrada para especif. 961177_00 externa del n° de revoluciones 81 82 71 72 11 10 71-72 Entrada analógica 0…10 V ó 0…20 mA para especif. externa del n° de revoluciones 10-11 Contacto de mando para desconexión externa de la bomba...
  • Página 93: Otros Ajustes

    español 5.5 Otros ajustes Teclas de mando Placa de la empresa ¡Peligro de quemaduras! A temperaturas del fluido elevadas, la bomba se puede calentar mucho. En estos casos, sólo se deben tocar las teclas de mando. A1) Tecla de servicio para ajustar el tipo de regulación y la señalización (LED).
  • Página 94: Ajuste De La Altura De Transporte (A2)

    español 5.5.2 Ajuste de la altura de transporte (A2) El valor prescrito de la bomba se puede ajustar pulsando las teclas se enciende, por ej. LED (diodo) 3 encendido (amarillo) LED 3 y 4 encendidos: Curva característica entre 3 y 4 Datos en la placa de la empresa, por ej.
  • Página 95: Visualización De Las Diferentes Curvas De Regulación De Ac

    español 5.7 Visualización de las diferentes curvas de regulación de AC 80 5.7.1 Regulación de presión proporcional 7,2m 6,0m 4,7m 3,3m Se encienden dos lámparas 2,1m Por ejemplo: LED 3 y 4 Curva de regulación 3,2 ... 5,4 m 1) Limitación de potencia 1) Leistungsbegrenzung 5.7.2 Regulación de presión constante...
  • Página 96: Puesta En Servicio/Control De Funcionamiento

    español 6. Puesta en servicio/control de funcionamiento 6.1 Informaciones generales Lavar a fondo la instalación sin la bomba. Véase apartado 4. Llenar correctamente la instalación y purgarla de aire. Poner en funcionamiento la bomba sólo después de haber llenado la instalación. Conectar la tensión de alimentación.
  • Página 97: Lista General De Averías

    español 8. Lista general de averías Antes de desmontar la tapa de la caja de bornes y de cualquier desmontaje de la bomba, es imprescindible desconectar la tensión de alimentación en todos los polos. La electrónica puede quedar bajo tensión hasta 10 minutos después de haberse desconectado la corriente.
  • Página 98: Control De La Resistencia Del Aislamiento

    9. Control de la resistencia del aislamiento Un control de la resistencia del aislamiento no se debe hacer en una instalación con bombas DAB con electrónica integrada, porque esta última puede resultar dañada. Para un control eventual, hay que desconectar la bomba de la electricidad.
  • Página 99: Características Técnicas

    español 10. Características técnicas Tensión de alimentación: 1×230-240 V +6/-10%, 50/60 Hz Protección del motor: no se necesita protección externa Tipo de protección: IP 44 Clase de devanado: clase de aislamiento F Clase de temperatura: TF 110 Temperatura ambiente: max. 40 °C Temperatura del fluido: +2 °C hasta 95 °C, brevemente (aprox.

Este manual también es adecuado para:

Ac 65/180 xAc 80/180Ac 80/180 xAc 110/180 x

Tabla de contenido