Electrolux KEGB9420W Manual De Instrucciones

Electrolux KEGB9420W Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KEGB9420W:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KEGB9420W
PT
Máquina de lavar loiça
ES
Lavavajillas
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
37

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux KEGB9420W

  • Página 37 6. AJUSTES BÁSICOS ..................47 7. CONEXIÓN INALÁMBRICA................52 8. ANTES DEL PRIMER USO................53 9. USO DIARIO.....................54 10. CONSEJOS....................57 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA..............59 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................63 13. INFORMACIÓN TÉCNICA................69 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES.............. 70 My Electrolux Kitchen app...
  • Página 38: Pensamos En Usted

    PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá siempre excelentes resultados.
  • Página 39: Instrucciones Generales De Seguridad

    ESPAÑOL las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los • niños de entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad

    • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del How to install your AEG/Electrolux suministro de red una vez finalizada 60 cm Sliding Door Dishwasher la instalación.
  • Página 41: Conexión De Agua

    ESPAÑOL 2.4 Uso • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire • No coloque productos inflamables o siempre del enchufe. artículos mojados con productos • Este aparato se suministra con un inflamables dentro, cerca o sobre el enchufe de 13 A.
  • Página 42: Descripción Del Producto

    Tenga en cuenta sobre el estado de funcionamiento del que algunas de estas piezas de aparato.
  • Página 43: Código Qr En La Placa De Características

    My Electrolux La bombilla se apaga cuando se cierra la Kitchen en la tienda de aplicaciones. puerta o se apaga el aparato. De lo Siga las instrucciones de su dispositivo contrario, se apaga automáticamente...
  • Página 44: Selección De Programas

    4.3 Indicadores Indicador Descripción Indicador de abrillantador. Se enciende cuando hay que rellenar el dosificador de abrillantador. Consulte “Antes del primer uso”. Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Consulte “Antes del primer uso”.
  • Página 45: Resumen De Los Programas

    45 °C. 5.4 Extras en la aplicación ExtraPower La aplicación My Electrolux Kitchen ExtraPower mejora los resultados proporciona opciones adicionales de de lavado del programa seleccionado. lavado de platos. Para acceder a todas Esta opción aumenta la temperatura y la...
  • Página 46: Programa Carga Del Lavavajillas

    • Aclarado final • AirDry 1) Apertura automática de la puerta durante la fase de secado. Consulte "Ajustes básicos". 2) Disponible solo a través de la aplicación My Electrolux Kitchen. Valores de consumo Agua (l) Energía (kWh) Duración (min)
  • Página 47: Información Para Institutos De Pruebas

    ESPAÑOL En su solicitud, incluya el código de Información para institutos de número de producto (PNC) de la placa pruebas de características. Para cualquier otra pregunta relacionada Para recibir toda la información con su lavavajillas, consulte el manual necesaria para efectuar pruebas de de servicio suministrado con el aparato.
  • Página 48: Modalidad De Ajuste

    Cómo cambiar un ajuste Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 1. Utilice Anterior o Siguiente para seleccionar la barra del ECOMETER dedicada al ajuste deseado. 1 2 3 4 5 6 7 • La barra del ECOMETER dedicada al ajuste elegido 6.1 Modalidad de ajuste...
  • Página 49: Descalcificador De Agua

    ESPAÑOL 6.3 Contador de ciclos 6.4 Descalcificador de agua Puede ver el número de ciclos de lavado El descalcificador elimina minerales del de platos completados en el contador de suministro de agua que podrían afectar ciclos. negativamente al resultado de lavado y al funcionamiento del aparato.
  • Página 50: Nivel De Abrillantador

    Todos los valores de nuevo proceso de regeneración entre el consumo mencionados en aclarado final y el final del programa. esta sección se determinan en línea con la norma Nivel del descal‐ Cantidad de agua...
  • Página 51 ESPAÑOL El último programa que se completó antes de la desactivación del aparato se guarda. A continuación, se selecciona automáticamente después de activar el aparato. Cuando la última selección de programa está desactivada, el programa por defecto es ECO. 6.10 TimeBeam AirDry se activa automáticamente con todos los programas excepto Preaclarado.
  • Página 52: Conexión Inalámbrica

    Internet. de programa. • Dispositivo móvil conectado a la red inalámbrica. 7.3 Cómo activar la conexión 1. Inicie My Electrolux Kitchen en su inalámbrica dispositivo móvil y siga las instrucciones de la app. Cuando se Mantenga pulsados simultáneamente le pida en la aplicación, active la conexión inalámbrica del lavavajillas.
  • Página 53: Cómo Restaurar Las Credenciales De Red

    ESPAÑOL 7.4 Cómo restaurar las • El indicador está credenciales de red apagado. • El aparato vuelve a la selección Si desea conectar a una red inalámbrica de programa. diferente o actualizar las credenciales de Conecte el lavavajillas a la red y a la app la red actual, restablezca las para introducir nuevas credenciales de credenciales de red.
  • Página 54: Llenado Del Dosificador De Abrillantador

    PRECAUCIÓN! PRECAUCIÓN! El agua y la sal pueden El compartimento (B) es salirse del depósito de sal solo para abrillantador. No lo cuando lo llena. Después de llene con detergente. llenar el depósito de sal, inicie inmediatamente el PRECAUCIÓN! programa más corto para...
  • Página 55: Inicio Diferido

    ESPAÑOL 3. Use la aplicación My Electrolux PRECAUCIÓN! Kitchen para manejar remotamente Utilice exclusivamente el aparato. detergente diseñado específicamente para Al abrir la puerta se lavavajillas. desactiva el inicio diferido. Consulte la información 1. Pulse la tecla de apertura (A) para disponible más adelante en...
  • Página 56: Cómo Activar Extras

    9.5 Cómo activar EXTRAS 9.7 Cómo retardar el inicio de un programa 1. Seleccione un programa usando la barra de selección MY TIME. 1. Seleccione un programa. 2. Pulse el botón correspondiente a la 2. Pulse dos veces opción que desea activar.
  • Página 57: La Función Auto Off

    ESPAÑOL 9.11 La función Auto Off La pantalla muestra la duración restante del programa. Después de cerrar la Esta función ahorra energía al apagar el puerta, el ciclo de lavado se reanuda a aparato cuando no está en partir del punto en que se interrumpió. funcionamiento.
  • Página 58: Utilización De Sal, Abrillantador Y Detergente

    • Seleccione un programa según el tipo • Asegúrese de que el nivel del de carga y el grado de suelo. ECO descalcificador de agua es correcto. ofrece el uso más eficiente del Si el nivel es demasiado alto, el consumo de agua y energía.
  • Página 59: Descarga De Los Cestos

    ESPAÑOL cobre, ya que podrían agrietarse, • Antes de iniciar un programa, deformarse, decolorarse o picarse. compruebe que el brazo aspersor gira • No lave en el aparato objetos que sin obstrucción. puedan absorber agua (esponjas, 10.6 Descarga de los cestos paños de limpieza, etc.).
  • Página 60: Eliminación De Cuerpos Extraños

    • Limpie la puerta, incluida la junta de goma, una vez por semana. • Para mantener el funcionamiento óptimo del aparato, utilice un producto específico de limpieza para lavavajillas al menos cada dos meses. Siga atentamente las instrucciones del envase del producto.
  • Página 61: Limpieza Del Brazo Aspersor Inferior

    ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.6 Limpieza del brazo aspersor inferior Recomendamos limpiar periódicamente el brazo aspersor inferior para que la suciedad no obstruya los orificios. Unos orificios obstruidos pueden provocar resultados de lavado 5.
  • Página 62: Limpieza Del Brazo Aspersor Superior

    11.7 Limpieza del brazo aspersor superior 4. Para reinstalar el brazo aspersor, presiónelo hacia arriba a la vez que Recomendamos limpiar periódicamente lo gira hacia la izquierda hasta que el brazo aspersor superior para que la encaja en su posición.
  • Página 63: Solución De Problemas

    ESPAÑOL 1. Suelte los topes de los lados de los pasar el agua a través de los orificios carriles deslizantes del cajón de para eliminar las partículas de cubiertos y extraiga el cajón. suciedad del interior. 2. Mueva el cesto superior al nivel más 5.
  • Página 64 Problema y código de Posible causa y solución alarma El programa no se inicia. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐ • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele dicho ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
  • Página 65 ESPAÑOL Problema y código de Posible causa y solución alarma Fallo técnico del aparato. • Apague y encienda el aparato. La pantalla muestra iC0 o iC3. El nivel de agua dentro del • Apague y encienda el aparato. aparato es demasiado alto. •...
  • Página 66: El Código Del Número De Producto (Pnc)

    Problema y código de Posible causa y solución alarma El aparato dispara el dis‐ • El amperaje no es suficiente para el suministro si‐ yuntor. multáneo de todos los aparatos. Compruebe el am‐ peraje de la toma y la capacidad del medidor o apa‐...
  • Página 67: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    ESPAÑOL 12.2 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Posible causa y solución Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto so‐ bre cómo cargar el cesto. • Utilice un programa de lavado más intenso. •...
  • Página 68 Problema Posible causa y solución Quedan restos de detergen‐ • La pastilla de detergente se ha quedado pegada te en el dosificador al final en el dosificador y no se ha disuelto en el agua. del programa. • El agua no puede lavar el detergente del dosifica‐...
  • Página 69: Problemas Con La Conexión Inalámbrica

    ESPAÑOL 12.3 Problemas con la conexión inalámbrica Problema Posible causa y solución La activación de la conexión • ID de red inalámbrica o contraseña incorrecta. inalámbrica no se ha realiza‐ Cancele la configuración y vuelva a iniciarla para do correctamente. introducir las credenciales correctas.
  • Página 70: Enlace A La Base De Datos

    Tensión (V) 200 - 240 Conexión eléctrica Frecuencia (Hz] 50 - 60 Presión del suministro barra (mínima y máxima) 0.5 - 10 de agua MPa (mínimo y máximo) 0.05 - 1.0 Suministro de agua máx. 60°C Agua fría o caliente...

Tabla de contenido