PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá siempre excelentes resultados.
ESPAÑOL las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los • niños de entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
• Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del How to install your AEG/Electrolux suministro de red una vez finalizada 60 cm Sliding Door Dishwasher la instalación.
ESPAÑOL 2.4 Uso • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire • No coloque productos inflamables o siempre del enchufe. artículos mojados con productos • Este aparato se suministra con un inflamables dentro, cerca o sobre el enchufe de 13 A.
My Electrolux La bombilla se apaga cuando se cierra la Kitchen en la tienda de aplicaciones. puerta o se apaga el aparato. De lo Siga las instrucciones de su dispositivo contrario, se apaga automáticamente...
4.3 Indicadores Indicador Descripción Indicador de abrillantador. Se enciende cuando hay que rellenar el dosificador de abrillantador. Consulte “Antes del primer uso”. Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Consulte “Antes del primer uso”.
45 °C. 5.4 Extras en la aplicación ExtraPower La aplicación My Electrolux Kitchen ExtraPower mejora los resultados proporciona opciones adicionales de de lavado del programa seleccionado. lavado de platos. Para acceder a todas Esta opción aumenta la temperatura y la...
• Aclarado final • AirDry 1) Apertura automática de la puerta durante la fase de secado. Consulte "Ajustes básicos". 2) Disponible solo a través de la aplicación My Electrolux Kitchen. Valores de consumo Agua (l) Energía (kWh) Duración (min)
ESPAÑOL En su solicitud, incluya el código de Información para institutos de número de producto (PNC) de la placa pruebas de características. Para cualquier otra pregunta relacionada Para recibir toda la información con su lavavajillas, consulte el manual necesaria para efectuar pruebas de de servicio suministrado con el aparato.
Cómo cambiar un ajuste Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 1. Utilice Anterior o Siguiente para seleccionar la barra del ECOMETER dedicada al ajuste deseado. 1 2 3 4 5 6 7 • La barra del ECOMETER dedicada al ajuste elegido 6.1 Modalidad de ajuste...
ESPAÑOL 6.3 Contador de ciclos 6.4 Descalcificador de agua Puede ver el número de ciclos de lavado El descalcificador elimina minerales del de platos completados en el contador de suministro de agua que podrían afectar ciclos. negativamente al resultado de lavado y al funcionamiento del aparato.
Todos los valores de nuevo proceso de regeneración entre el consumo mencionados en aclarado final y el final del programa. esta sección se determinan en línea con la norma Nivel del descal‐ Cantidad de agua...
Página 51
ESPAÑOL El último programa que se completó antes de la desactivación del aparato se guarda. A continuación, se selecciona automáticamente después de activar el aparato. Cuando la última selección de programa está desactivada, el programa por defecto es ECO. 6.10 TimeBeam AirDry se activa automáticamente con todos los programas excepto Preaclarado.
Internet. de programa. • Dispositivo móvil conectado a la red inalámbrica. 7.3 Cómo activar la conexión 1. Inicie My Electrolux Kitchen en su inalámbrica dispositivo móvil y siga las instrucciones de la app. Cuando se Mantenga pulsados simultáneamente le pida en la aplicación, active la conexión inalámbrica del lavavajillas.
ESPAÑOL 7.4 Cómo restaurar las • El indicador está credenciales de red apagado. • El aparato vuelve a la selección Si desea conectar a una red inalámbrica de programa. diferente o actualizar las credenciales de Conecte el lavavajillas a la red y a la app la red actual, restablezca las para introducir nuevas credenciales de credenciales de red.
PRECAUCIÓN! PRECAUCIÓN! El agua y la sal pueden El compartimento (B) es salirse del depósito de sal solo para abrillantador. No lo cuando lo llena. Después de llene con detergente. llenar el depósito de sal, inicie inmediatamente el PRECAUCIÓN! programa más corto para...
ESPAÑOL 3. Use la aplicación My Electrolux PRECAUCIÓN! Kitchen para manejar remotamente Utilice exclusivamente el aparato. detergente diseñado específicamente para Al abrir la puerta se lavavajillas. desactiva el inicio diferido. Consulte la información 1. Pulse la tecla de apertura (A) para disponible más adelante en...
9.5 Cómo activar EXTRAS 9.7 Cómo retardar el inicio de un programa 1. Seleccione un programa usando la barra de selección MY TIME. 1. Seleccione un programa. 2. Pulse el botón correspondiente a la 2. Pulse dos veces opción que desea activar.
ESPAÑOL 9.11 La función Auto Off La pantalla muestra la duración restante del programa. Después de cerrar la Esta función ahorra energía al apagar el puerta, el ciclo de lavado se reanuda a aparato cuando no está en partir del punto en que se interrumpió. funcionamiento.
• Seleccione un programa según el tipo • Asegúrese de que el nivel del de carga y el grado de suelo. ECO descalcificador de agua es correcto. ofrece el uso más eficiente del Si el nivel es demasiado alto, el consumo de agua y energía.
ESPAÑOL cobre, ya que podrían agrietarse, • Antes de iniciar un programa, deformarse, decolorarse o picarse. compruebe que el brazo aspersor gira • No lave en el aparato objetos que sin obstrucción. puedan absorber agua (esponjas, 10.6 Descarga de los cestos paños de limpieza, etc.).
• Limpie la puerta, incluida la junta de goma, una vez por semana. • Para mantener el funcionamiento óptimo del aparato, utilice un producto específico de limpieza para lavavajillas al menos cada dos meses. Siga atentamente las instrucciones del envase del producto.
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.6 Limpieza del brazo aspersor inferior Recomendamos limpiar periódicamente el brazo aspersor inferior para que la suciedad no obstruya los orificios. Unos orificios obstruidos pueden provocar resultados de lavado 5.
11.7 Limpieza del brazo aspersor superior 4. Para reinstalar el brazo aspersor, presiónelo hacia arriba a la vez que Recomendamos limpiar periódicamente lo gira hacia la izquierda hasta que el brazo aspersor superior para que la encaja en su posición.
ESPAÑOL 1. Suelte los topes de los lados de los pasar el agua a través de los orificios carriles deslizantes del cajón de para eliminar las partículas de cubiertos y extraiga el cajón. suciedad del interior. 2. Mueva el cesto superior al nivel más 5.
Página 64
Problema y código de Posible causa y solución alarma El programa no se inicia. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐ • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele dicho ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
Página 65
ESPAÑOL Problema y código de Posible causa y solución alarma Fallo técnico del aparato. • Apague y encienda el aparato. La pantalla muestra iC0 o iC3. El nivel de agua dentro del • Apague y encienda el aparato. aparato es demasiado alto. •...
Problema y código de Posible causa y solución alarma El aparato dispara el dis‐ • El amperaje no es suficiente para el suministro si‐ yuntor. multáneo de todos los aparatos. Compruebe el am‐ peraje de la toma y la capacidad del medidor o apa‐...
ESPAÑOL 12.2 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Posible causa y solución Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto so‐ bre cómo cargar el cesto. • Utilice un programa de lavado más intenso. •...
Página 68
Problema Posible causa y solución Quedan restos de detergen‐ • La pastilla de detergente se ha quedado pegada te en el dosificador al final en el dosificador y no se ha disuelto en el agua. del programa. • El agua no puede lavar el detergente del dosifica‐...
ESPAÑOL 12.3 Problemas con la conexión inalámbrica Problema Posible causa y solución La activación de la conexión • ID de red inalámbrica o contraseña incorrecta. inalámbrica no se ha realiza‐ Cancele la configuración y vuelva a iniciarla para do correctamente. introducir las credenciales correctas.
Tensión (V) 200 - 240 Conexión eléctrica Frecuencia (Hz] 50 - 60 Presión del suministro barra (mínima y máxima) 0.5 - 10 de agua MPa (mínimo y máximo) 0.05 - 1.0 Suministro de agua máx. 60°C Agua fría o caliente...