RCM TERA Serie Manual De Uso Y Mantenimiento página 61

Sostituzione spazzole (lavanti) a rullo
Rimuovere la chiave avviamento e procedere nel seguente modo:
1.
Tirare verso l'alto la levetta laterale sinistra 1 del basamento spazzole per sganciare il fl ap 2.
2.
Ruotare il supporto spazzola 3 in senso orario fi no a fi ne asola.
3.
Sfi lare il supporto 3 dal basamento e togliere la spazzola 4 sul lato sinistro ( A ) come indicato in foto.
4.
Montare la nuova spazzola ripetendo le operazioni in modo inverso.
Per sostituire la spazzola sul lato destro ( B ) procedere alla sostituzione come descritto nei punti 1) 2) 3) 4) per spazzola sinistra.
!
Attenzione!
Prima di eseguire la manutenzione o la sostituzione delle spazzole a rulli, verifi care che:
Non vi siano corde, fi li di ferro o altri oggetti, ecc., avvolti fra i mozzi di trascinamento e le spazzole.
Verifi care usura dei mozzi di trascinamento e delle spazzole.
Verifi care pulizia del vano alloggiamento delle spazzole, se necessario pulirlo.
Pulizia cassetto detriti
Per la pulizia del cassetto detriti 5, procedere come segue:
Estrarre il cassetto detriti posto sul lato destro, come indicato in foto.
Lavare accuratamente il cassetto con acqua.
Ripristinare il cassetto nella sua sede.
ROLLER BRUSHES
Replacing roller (washing) brushes
Remove the ignition key and proceed as follows:
1.
Pull up left side lever 1 of the brush base to release fl ap 2.
2.
Turn brush support 3 clockwise to the slot end.
3.
Remove support 3 from the base and remove brush 4 on the left side (A)
as shown in the photo.
4.
Install the new brush by repeating the operations in reverse order.
To replace the brush on the right side (B) proceed as described in points 1) 2) 3)
4) for the left brush.
!
Attention!
Before starting with the maintenance operation or replacement of the
roll brushes, proceed as below:
Check that the drive-hubs and brushes are free from strings, steel wires,
objects, etc.
Check the wear of the drive-hubs and the brushes.
Check the cleaning of the brushes compartment or clean it if necessary.
Cleaning the debris drawer
To clean the debris drawer 5, proceed as follows:
Pull out the debris drawer placed on the right side, as shown in the pi-
cture.
Carefully wash the drawer with water.
Restore the drawer in its housing.
A
B
SPAZZOLE A RULLI
3
1
2
4
CEPILLOS CON RODILLOS
Sustitución de los cepillos (lavadores) de rodillo
Quite la llave de arranque y proceda de la manera siguiente:
1.
Tire de la palanca lateral izquierda 1 de la base de los cepillos hacia arri-
ba para desconectar el fl ap. 2
2.
Gire el soporte del cepillo 3 en sentido horario hasta el fi nal.
3.
Saque el soporte 3 de la estructura y quite el cepillo 4 del lado izquierdo
( A ) como se indica en la foto.
4.
Monte el nuevo cepillo repitiendo las operación de modo inverso.
Par cambiar el cepillo del lado derecho ( B ) proceda como se describe en los
puntos 1) 2) 3) 4).
!
¡Atención!
Antes de comenzar con la operación de mantenimiento o sustitución de
los cepillos de rodillo, proceder como sigue:
Verifi car que los cubos de arrastre y cepillos están libres de cuerdass,
cables de acero, objetos, etc.
Compruebe el desgaste de los cubos de arrastre y los cepillos.
Comprobar la limpieza del compartimento de los cepillos o limpiarlo si
es necesario.
Limpieza de la bandeja de desechos
Para limpiar la bandeja de desechos 5, proceder como sigue:
Quitar la bandeja de desechos, puesta en lado derecho, como es mo-
strado en la foto.
Limpiar cuidadosamente la bandeja con agua.
Restablecer la bandeja en su caja.
5
61
5
loading