L.B.White Premier 350 DF Manual Del Usuario E Instrucciones

Calefactores canalizados de doble combustible
Ocultar thumbs Ver también para Premier 350 DF:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and evaluated by the OMNI Test
Laboratories in accordance with
the requirements of Standard ANSI
Z83.7•CSA 2.14 and is listed and
approved as a ductable direct
gas- fired forced-air construction
heater with application for the tem-
porary heating of buildings under
construction, alteration, or repair.
Additionally, this heater has been
application reviewed and approved
by the OMNI Test Laboratories for
U.S.and Canadian Tent Heating
Applications with temporary human
occupancy. CHECK WITH YOUR
LOCAL FIRE SAFETY
AUTHORITY, YOUR LOCAL FUEL
GAS SUPPLIER, OR THE
L.B. WHITE COMPANY IF YOU
HAVE QUESTIONS REGARDING
APPLICATIONS.
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE CLIMATE SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Premier
Ductable Heaters
Congratulations!
You have purchased the finest circulating heater available.
Your new L.B. White heater incorporates the benefits from the most experienced
manufacturer of heating products using state-of-the-art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confidence in our products and welcome
any suggestions or comments you may have...contact us at 1-(800)-345-7200,
or email us at [email protected].
The herein installation instructions are the L.B. White Co. LLC
suggested recommendations and guidelines for temporary or
permanent installation of the L.B. White Co. LLC heaters. Local,
state, and electrical and safety code requirements supersede these
guidelines. In the absence of local codes, see page 7 for i
nstallation in the U.S. or Canada.
CS350 2.0
350,000 Btuh / 102.6 kW
Dual Fuel
NOTICE
SCAN THIS
with your smartphone or visit
http://goo.gl/5j21G to view maintenance
videos for L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone
Report No.: 0545GH007S
loading

Resumen de contenidos para L.B.White Premier 350 DF

  • Página 1 SEE ASSEMBLY SCAN THIS INSTRUCTIONS with your smartphone or visit http://goo.gl/5j21G to view maintenance INSIDE videos for L.B.White heaters.* Please refer to important * Requires an app like QR Droid elevation information on for Android or for iPhone inside cover.
  • Página 2 Premier Ductable Heaters TABLE OF CONTENTS Heater Specifications ......................4 General Information .......................5 Safety Precautions ........................5 General Installation Instructions ....................8 L.B. White LINK........................10 Connecting Regulator ......................11 Start-Up Instructions ......................14 Shut-Down Instructions .......................15 Cleaning Instructions ......................16 Maintenance Instructions .....................16 Service Instructions ......................17 Gas Pressure Checks ......................23 Troubleshooting Guide.
  • Página 3 Premier Ductable Heaters GENERAL HAZARD WARNING ■ FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER CAN RESULT IN: — DEATH — SERIOUS BODILY INJURY OR BURNS — PROPERTY DAMAGE OR LOSS FROM FIRE OR EXPLOSION — ASPHYXIATION DUE TO LACK OF ADEQUATE AIR SUPPLY OR CARBON MONOXIDE POISONING —...
  • Página 4 Premier Ductable Heaters Specifications CS350 2.0 Fuel Type Propane Gas Natural Gas Maximum Input (Btuh/kW) 350,000 / 102.6 Inlet Gas Supply Pressure 13.5 / 3.36 Acceptable at the Inlet of the Heater for Purpose of Input 11.0 / 2.74 Adjustment (Inches W.C./kPa) Burner Manifold Pressure (Inches W.C/kPa) 8.0 / 2.0 Fuel Consumption Per Hour...
  • Página 5 Premier Ductable Heaters General Information This Owner’s Manual includes accessories commonly used on this heater. These accessories must be ordered seperately. When calling for technical service assistance, or for other specific information, always have model number and serial number available. This information is contained on the dataplate. This manual will instruct you in the operation and care of your unit.
  • Página 6 Premier Ductable Heaters Fuel Gas Odor ■ Smoking can decrease your ability to smell. Being around an odor for a period of time can affect your sensitivity to that particular odor. Propane gas and natural gas have man-made odor- ants added specifically for detection of fuel gas leaks. ■...
  • Página 7 Premier Ductable Heaters lation, troubleshooting, replacement of defective parts 5. For safety, this heater is equipped with manual and testing of the heater. You must be able to place reset high limit switches, an air-proving switch and a the heater into a continuing safe and normal operating redundant gas control valve.
  • Página 8 Premier Ductable Heaters General Installation Instructions 15. The heater requires a minimum 500 gallon/1892 litre propane tank for proper gas supply pressure WARNING and operation. A larger tank may be required depending upon operating conditions at the site. Burn Hazard Can cause property damage, severe injury or death.
  • Página 9 Premier Ductable Heaters -- Tighten the gas connection as necessary to stop ■ Reducing the number of bends will ensure that the the leak. warm air exiting the heater flows freely, thereby preventing overheating. If there are excessive bends, -- If necessary, replace the parts or components the high limit switches may open.
  • Página 10 Premier Ductable Heaters Connecting Hose to turns the heater on and off within a temperature differential of ±3°F (±1.5 °C). Heater 14. Take time to understand how to operate and 1. Thread swivel onto connector at gas inlet of heater. See maintain the heater by using this Owner’s Manual.
  • Página 11 Premier Ductable Heaters Connecting Regulator to Thermostat Gas Supply If a thermostat is not needed or required, select Manual setting on thermostat switch. See Fig. 3. WHEN USING PROPANE GAS: FIG. 3 1. Lift the tank’s cover. 2. Assemble the gas components shown, depending on Thermostat Switch heater type.
  • Página 12 Premier Ductable Heaters FIG. 7 Installation of Heater 500 gallon Inside of Structure (1892 litre) gas supply (minimum) Tent draped FIG. 5 over duct gallon Minimum safe distance from top, sides (1892 litre) and back of heater to combustibles is Minimum safe distance Duct kit gas supply...
  • Página 13 Premier Ductable Heaters FIG. 9 TENT SIDE WALL TENT DRAPED WITHIN DIFFUSER CHANNEL OPTIONAL AIR DIFFUSER TENT DRAPED OVER DIFFUSER C. Inflatable Ducting Use only 2 flex ducts when also using inflatable duct. See Fig. 10. FIG. 10 S-HOOK CHAIN LOOPED AROUND DUCT CLAMP TO ALLOW PROPER AIR DISTRIBUTION FLEXT DUCT MUST NOT HAVE MORE THAN...
  • Página 14 Premier Ductable Heaters Start-Up Instructions FIG. 12 For normal start-up: Connect an approved electrical cord to the male power receptacle. A. Heating Mode Operation: a. Open all manual fuel supply valves. Check for gas leaks using an approved leak detector. b.
  • Página 15 Premier Ductable Heaters FIG. 14 • Do not exceed input rating stamped on name plate or manufacturer’s recommended burner orifice pressure for size orifice(s) used. Make certain that the primary air supply to main burner is open and free of dust, dirt and debris for complete, proper combustion.
  • Página 16 Premier Ductable Heaters Cleaning Instructions Maintenance Instructions WARNING BEFORE EACH USE: ■ Check the area surrounding the heater to ensure it is Fire, Burn, and Explosion Hazard clear and free of combustible materials, gasoline, and other flammable vapors and liquids. ■...
  • Página 17 Premier Ductable Heaters Service Instructions 5. Open the respective case panel for access to WARNING burner or fan related components. Burn Hazard ■ Heater surfaces are hot for a period of time after 6. For reassembly, reverse the respective service the heater has been shut down.
  • Página 18 Premier Ductable Heaters FIG. 17 4. Twist the tab 90° parallel to the slot. 5. Pull the end of the link over the tab. Link Tab 6. Rotate the belt end with the tab 90°. 7. Pull the belt end through the two link. 8.
  • Página 19 Premier Ductable Heaters Air Pressure Switch Fan Motor The air pressure switch is located on the side of the fan 1. Remove the belt guard. housing, above the fan motor, inside the louvered door. 2. Remove the fan belt. See Fig. 22. 3.
  • Página 20 Premier Ductable Heaters Relay Ignition Control The relay is responsible for supplying power to the The control sends and receives voltages to operate or motor. See Fig. 24 for connection of wiring. verify operation of components. Refer to the following and Fig.
  • Página 21 Premier Ductable Heaters Manual Reset High Limit Igniter Assembly Switches The igniter is mounted on the heat chamber panel. WARNING FIG. 26 Burn Hazard ■ Do not operate the heater with the high limit switch bypassed. Igniter ■ Operating the heater bypassed high limit switch may lead to overheating, possibly resulting in a fire, with subsequent damage to the heater or property damage.
  • Página 22 Premier Ductable Heaters Fan Wheel, Bearings Motor end limit: Protects from overheating if the duct is kinked or restricted, or if the air inlet is and Shaft blocked. 1. Remove the following: The switches are wired in series and will a.
  • Página 23 Gas pressure gauges capable of 5. Pull the gas train assembly so orifice is exposed. See reading up to 35 in.W.C./8.7 kPa. Fig. 34. Replace control valve or orifice if needed. (Available from L.B.White Company if desired) FIG. 34 A. Preparation Orifice 1.
  • Página 24 Premier Ductable Heaters B. Gauge Installation C. Completion 1. Locate the gas control pressure tap, see Fig. 35. 1. Once the proper inlet and burner manifold Remove the pressure tap plugs using a 3/16 in. pressures have been confirmed and/or properly allen key.
  • Página 25 Premier Ductable Heaters Troubleshooting Guide Identify the specific problem and then refer to the appropriate troubleshooting flow chart READ THIS ENTIRE SECTION BEFORE BEGINNING TO Heating Mode Problems Page TROUBLESHOOT PROBLEMS. Volt meter does not display voltage WARNING Transformer status light not ON. Air pressure status light not ON.
  • Página 26 Premier Ductable Heaters IGNITION FAILURE SEQUENCE: - Ignition spark is cut off. - Gas valve stays open. -- Trial for ignitions takes approximately 180 seconds. • Room warms to desired temperature. -- If ignition module does not sense a flame within each - Thermostat is satisfied.
  • Página 27 Premier Ductable Heater Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 350DF 2.0 Owner’s Manual • Premier 350 2.0...
  • Página 28 Premier Ductable Heaters Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 350 2.0 Owner’s Manual • Premier 350DF 2.0...
  • Página 29 Premier Ductable Heaters Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 350 2.0 Owner’s Manual • Premier 350DF 2.0...
  • Página 30 Premier Ductable Heaters Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 350 2.0 Owner’s Manual • Premier 350DF 2.0...
  • Página 31 Premier Ductable Heater Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 350DF 2.0 Owner’s Manual • Premier 350 2.0...
  • Página 32 Premier Ductable Heaters Electrical Connection and Ladder Diagram Owner’s Manual • Premier 350 2.0...
  • Página 33 Premier Ductable Heaters Service Parts Identification Schematic Owner’s Manual • Premier 350 2.0...
  • Página 34 Premier Ductable Heaters Item Description Part Number Regulator 500-25141 Pigtail Connector (Not shown) 500-25766 Hose, 3/4 ID x 15 ft. 500-25965 Valve, Gas Control 522189 Valve, Gas Selector 574237 Orifice, Burner with washer 574236 Igniter 574196 Lead, Ignition, 54” x 7mm 574262 Burner Mounting Hardware (2 ea.
  • Página 35 Premier Ductable Heaters Item Description Part Number Wheel, Caster with Mounting Hardware 571193 Bracket, Thermostat Storage 574217 Bracket, Regulator Storage 574275 Handle, Case 571628 Cover, Thermostat Outlet 574138 Receptacles, Thermostat, Snap-in 573570 Guard, Belt 574189 Switch, Selector Thermostat w/ Boot 570456 Inlet, Flanged, Power Receptical 574125...
  • Página 36 Premier Ductable Heaters Notes Owner’s Manual • Premier 350 2.0...
  • Página 37 Premier Ductable Heaters Manual Rev./Changes Date Rev. Revision Change Description 3/4/2022 Added manual change table and 574247 was 500-25590 4/25/2022 Transformer 573697 was 509615 9/29/2022 Added installation notice 1/10/2023 Motor relay 574446 was 574253, added axle service number 3/13/2023 Corrected motor end high limit service number Owner’s Manual •...
  • Página 38 If a product has not been limitation or exclusion may not apply to you. This warranty registered with L.B.White, a copy of the bill of sale gives you specific legal rights, and you may also have other will be required to establish warranty qualification.
  • Página 39 Manual del usuario e instrucciones Premier 350,000 Btuh/102.6 kW CS350 2.0 Calefactores De doble Combustible canalizados Para ver este manual en línea, visite www.lbwhite.com Atención Este calefactor ha sido probado Report No.: 0545GH007S y evaluado por OMNI Test Laboratories según los requisitos de la norma ANSI Z83.7•CSA 2.14, y está...
  • Página 40 Calefactores canalizados Premier ÍNDICE Especificaciones del calefactor ..................... 4 Información general ....................... 5 Precauciones de seguridad ....................5 Geneeral instrucciones de instalación ................... 8 L.B. White LINK........................10 Conexión del regulador ....................... 10 Instrucciones de puesta en marcha ..................13 Instrucciones de apagado ....................
  • Página 41 Calefactores canalizados Premier ADVERTENCIA GENERAL ■ SI NO SE CONTEMPLAN LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS CON EL CALEFACTOR, ESTE PUEDE OCASIONAR: — LA MUERTE — QUEMADURAS O LESIONES GRAVES — DAÑOS O PÉRDIDAS MATERIALES POR INCENDIO O EXPLOSIÓN — ASFIXIA DEBIDO A LA FALTA DE UN SUMINISTRO DE AIRE ADECUADO O ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO —...
  • Página 42 Calefactores canalizados Premier Especificaciones Descripción CS350 2.0 Tipo de combustible Gas propano Gas natural Entrada máxima (Btuh/kW) 350,000 / 102.6 Presión de suministro de gas MÁX. 13.5 / 3.36 de entrada aceptable en la entrada del calefactor para el MÍN 11.0 / 2.74 propósito de ajuste de entrada (pulgadas de columna de...
  • Página 43 Calefactores canalizados Premier Información general En este manual del usuario se incluyen los accesorios que se usan comúnmente en este calefactor. Estos accesorios se deben pedir por separado. Cuando llame para solicitar asistencia técnica, o para obtener cualquier otra información específica, siempre tenga disponible el número de modelo, y el número de serie.
  • Página 44 Calefactores canalizados Premier Olor a gas combustible ■ El aromatizante del gas propano y el gas natural es incoloro El gas propano y el gas natural contienen aromatizantes y la intensidad de su olor puede disiparse en algunas artificiales agregados específicamente para la detección de circunstancias.
  • Página 45 Calefactores canalizados Premier b. Para ser una persona calificada para hacer instalaciones inadecuada o daños en los componentes del calefactor, lo que de gas, usted debe contar con suficiente capacitación y provocaría daños materiales. experiencia para manejar todos los aspectos de la instalación, reparación y modificación de líneas de gas, incluidas la 8.
  • Página 46 Calefactores canalizados Premier 17. El calentador debe ubicarse al menos a 6 pies (1.83 Solo se usarán los accesorios de conductos y distribución m) en los EE. UU.; o 10 pies (3 m) en Canadá desde de aire suministrados y especificados por el fabricante del calentador.
  • Página 47 Calefactores canalizados Premier 13. Eventualmente, como ocurre con todos los dispositivos -- Con el quemador principal funcionando, verifique las eléctricos/mecánicos, el termostato puede fallar. Una falla conexiones de tuberías y mangueras, los conectores y las en el termostato puede hacer que la calefacción resulte juntas, además de la entrada de la válvula de control de insuficiente.
  • Página 48 Calefactores canalizados Premier FIG. 2 Conexión de la Válvula del manguera al calefactor tanque Rodamiento de 3/4 x 1/4 1. Enrosque el extremo basculante en el conector de la 1/4 in entrada de gas del calefactor. Vea la Fig. 1. Ajústelo bien.
  • Página 49 Calefactores canalizados Premier Termostato Instalación del calefactor Si no se necesita o requiere un termostato, seleccione Estructura interior Configuración manual en el interruptor del termostato. Vea la figura 3. FIG. 5 SUMINISTRO LA DISTANCIA SEGURA MÍNIMA DE LA FIG. 3 DE GAS PARTE SUPERIOR, LOS LATERALES Y LA DE 500...
  • Página 50 Calefactores canalizados Premier LA DISTANCIA MÍNIMA DE FIG. 7 SEGURIDAD DESDE EL SUMINISTRO DE GAS AL FIG. 8 CALENTADOR DEBE SUMINISTRO DE GAS DE CODUCTO CUMPLIR 500 GALONES CON LOS CÓDIGOS (1892 L) (MÍNIMO) LOCALES. ABRAZADERA PARED LATERAL CARPA SOBRE COLLAR DE CONDUCTO EL CONDUCTO JUEGO DE CONDUCTOS...
  • Página 51 Calefactores canalizados Premier Instrucciones de FIG. 12 puesta en marcha Para una puesta en marcha normal: Conecte un cable eléctrico aprobado al tomacorriente macho. A. Operación en modo de calefacción a. Abra todas las válvulas manuales de suministro de combustible. Compruebe si hay fugas de gas con un detector de fugas aprobado.
  • Página 52 Calefactores canalizados Premier FIG. 15 Instrucciones de apagado Si se debe apagar el calefactor para limpieza, mantenimiento o reparación, siga los pasos 1-5. De lo contrario, ajuste el termostato a una temperatura más baja que la temperatura ambiente para un apagado estándar. No apague el calefactor con el interruptor selector.
  • Página 53 Calefactores canalizados Premier Instrucciones de limpieza Instrucciones de mantenimiento ADVERTENCIA Peligro de incendio, quemaduras y ANTES DE CADA USO: explosión ■ Controle la superficie alrededor del calefactor para ■ Este calefactor contiene componentes eléctricos garantizar que esté despejada y que no haya en ella y mecánicos en los sistemas de administración de materiales inflamables, gasolina u otros líquidos y vapores gas, seguridad y flujo de aire.
  • Página 54 Calefactores canalizados Premier ■ Los reguladores pueden desgastarse y funcionar de -- Si la pieza tiene fallas, no deje activo el puente ni haga manera incorrecta. Pida a su proveedor de gas que funcionar el calefactor. Reemplace la pieza de inmediato. verifique los códigos de fecha que figuran en todos los -- Un método alternativo para verificar los componentes reguladores instalados y las presiones que llegan al...
  • Página 55 Calefactores canalizados Premier FIG. 17 PESTAÑA ENLACE 4. Gire la pestaña 90° paralela a la ranura. 5. Tire del extremo del enlace sobre la pestaña. FIG. 18 6. Gire el extremo del cinturón con la pestaña 90°. 7. Pase el extremo del cinturón a través de los dos eslabones.
  • Página 56 Calefactores canalizados Premier Poleas del motor y el Motor del ventilador ventilador 1. Quite el protector de la correa. 1. Extraiga el protector de correa del calefactor. 2. Quite la correa del ventilador. 2. Extraiga la correa de las poleas. Consulte Reemplazo de la 3.
  • Página 57 Calefactores canalizados Premier Interruptor de presión Control de encendido de aire El control envía y recibe voltajes para operar los El interruptor de presión de aire está ubicado en el costado componentes o verificar su operación. Consulte la de la carcasa del ventilador, sobre el motor del ventilador, siguiente información y la Fig.
  • Página 58 Calefactores canalizados Premier Conjunto del encendedor Relé El relé es el responsable del suministro de corriente al El encendedor está montado en el panel de la cámara de motor. Números adyacentes a sus terminales macho calor. para referencia del voltaje recibido y suministrado para la resolución de problemas.
  • Página 59 Calefactores canalizados Premier Restablecimiento manual Límite del extremo del motor: Protege contra el recalentamiento si el conducto está retorcido u obstruido, o de los interruptores de si la entrada de aire está bloqueada. límite superior Los interruptores están conectados en serie y desconectan la energía a la válvula de control de gas si cualquiera de ellos detecta una condición de recalentamiento.
  • Página 60 Calefactores canalizados Premier 3. Reemplace los componentes según sea necesario. 4. Retire el perno de retención del quemador de la parte inferior de la base del extremo de control de gas del 4. Cuando los reinstale, asegúrese de que el eje del calefactor.
  • Página 61 -- Con un destornillador estándar, gire el tornillo de ajuste agua/8,7 kPa. en el sentido de las agujas del reloj (para aumentar la (Producto disponible en L.B.White presión) o en el sentido opuesto Company si se desea) (para reducir la presión) hasta que se establezca la presión del colector del quemador.
  • Página 62 Calefactores canalizados Premier Guía de resolución de una falla específica. Sin embargo, también pueden ocurrir otros problemas. Vea lo siguiente. problemas Identifique el problema específico y luego consulte el diagrama LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE de flujo de solución de problemas correspondiente. COMENZAR A RESOLVER PROBLEMAS.
  • Página 63 Calefactores canalizados Premier • El control de encendido (MV) envía 24 voltios a la válvula de SECUENCIA DE FALLA EN EL ENCENDIDO: control de gas a través de los interruptores de límite alto. • La prueba de encendido dura aproximadamente 180 - La luz de la válvula de gas se activa indicando que la segundos.
  • Página 64 Calefactores canalizados Premier Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 350DF 2.0 Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 65 Calefactores canalizados Premier Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 350DF 2.0 Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 66 Calefactores canalizados Premier Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 350DF 2.0 Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 67 Calefactores canalizados Premier Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 68 Calefactores canalizados Premier Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 350DF 2.0 Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 69 Calefactores canalizados Premier Conexión eléctrica y diagrama de escalera Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 70 Calefactores canalizados Premier Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 71 Calefactores canalizados Premier Artículo Descripción Pieza Número Regulador 500-25141 Conector en espiral (NO SE MUESTRA) 500-25766 Manguera, de 3/4 de DI x x15 pie 500-25965 Valve, Gas Control 522189 Válvula selectora de gas 574237 Orificio del quemador 574236 Encendedor 574196 Cable, encendido, 54 pulgada X 7MM 574262 Ferretería para montaje del quemador (2 tornillos y 2 separadores)
  • Página 72 Calefactores canalizados Premier Artículo Descripción Pieza Número Rueda, echador con tornillería de montaje 571193 Soporte, almacenamiento de termostato 574217 Soporte, almacenamiento regulador 574275 Mango, estuche 571628 Tapa, salida termostato 574138 Receptáculos, termostato, encaje a presión 573570 Guardia, cinturón 574189 Interruptor, termostato selector con maletero 570456 Entrada, bridada, receptáculo de potencia 574125...
  • Página 73 Calefactores canalizados Premier Notas Manual del usuario • Premier 350...
  • Página 74 Política de garantía CALEFACTOR documento por efecto de la ley, tal garantía implícita está L.B. White Company, LLC garantiza que las piezas de su limitada en tiempo a la duración de la correspondiente garantía calefactor estarán libres de defectos en los materiales y mencionada arriba.
  • Página 75 Guide du propriétaire et directives Premier 350 000 BTUH/102,6 kW CS350 2.0 Appareils de chauffage Mixte gaz-fuel canalisables Lisez ce guide en ligne à l’adresse www.lbwhite.com Attention Cet appareil a été testé et évalué par Report No.: 0545GH007S les laboratoires d’essais CSA Group conformément aux exigences de la norme ANSI Z83.7•...
  • Página 76 Appareils de chauffage canalisables Premier TABLE DES MATIÈRES Spécifications de l’appareil de chauffage ................4 Information générale ......................5 Consignes de sécurité ......................5 Instructions d’installation Général ..................8 LINK L.B. White........................10 Régulateur de connexion .....................10 Directives de démarrage .....................13 Directives d’arrêt ........................14 Instructions de nettoyage ....................15 Directives d’entretien ......................15 Directives de réparation .......................16...
  • Página 77 Appareils de chauffage canalisables Premier MISES EN GARDE GÉNÉRALES LE NON-RESPECT DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CE RADIATEUR PEUT ENTRAÎNER LA MORT, DE GRAVES BLESSURES ET DES PERTES MATÉRIELLES OU DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ RÉSULTANT D’UN INCENDIE, D’UNE EXPLOSION, DE BRÛLURES, D’ASPHYXIE, D’EMPOI- SONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE ET/OU D’UN CHOC ÉLECTRIQUE.
  • Página 78 Appareils de chauffage canalisables Premier Spécifications Description CS350 2.0 Type de combustible Gaz propane Gaz naturel Entrée maximale (BTUH/kW) 350 000 / 102,6 Pression d’alimentation 13,5 / 3,36 d’entrée en gaz accept- able à l’entrée de l’appareil de chauffage à des fins 11,0 / 2,74 d’ajustement de l’admission (po.
  • Página 79 Appareils de chauffage canalisables Premier Information générale Ce guide du propriétaire comprend tous les accessoires fréquemment utilisés sur cet appareil de chauffage. Ces accessoires doivent être commandés séparément. Lorsque vous appelez pour obtenir une assistance technique, ou pour obtenir des renseignements généraux, ayez toujours le numéro du modèle et le numéro de série disponible.
  • Página 80 Appareils de chauffage canalisables Premier ■ L’odeur du propane peut varier en intensité à différents niveaux. Odeur de gaz Étant donné que le propane est plus lourd que l’air, l’intensité de l’odeur peut être plus forte à des niveaux inférieurs. Le propane et le gaz naturel ont des substances odorantes artificielles ajoutées spécifiquement pour détecter les fuites ■...
  • Página 81 Appareils de chauffage canalisables Premier 2. Toutes les installations et les applications d’appareils de chauffage 10. Vérifiez les fuites de gaz et le bon fonctionnement à L.B. White doivent respecter tous les codes locaux, provinciaux et l’instal- lation, lors du changement d’emplacement ou de nationaux pertinents.
  • Página 82 Appareils de chauffage canalisables Premier Directives générales d’installation AVERTISSEMENT 4. Les appareils de chauffage à proximité de bâches, de toiles, de matières plastiques, de barrières contre le vent combustibles, ou de similaires revêtements, Risque de brûlure doivent être situés à au moins 10 pi/3,05 mètres des Peut entraîner des dommages à...
  • Página 83 Appareils de chauffage canalisables Premier Taille de l’alimentation 6. Une agence de réparation qualifiée doit vérifier la pression de gaz d’opération lors de l’installation de l’appareil de en gaz chauffage. La vaporisation du propane est affectée par plusieurs facteurs : 7.
  • Página 84 Appareils de chauffage canalisables Premier SI DU GAZ NATUREL EST UTILISÉ : --- Le régulateur ne doit être utilisé que si la pression d’alimentation en gaz de l’appareil de chauffage est supérieure à la pression d’entrée maximale indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil de chauffage.
  • Página 85 Appareils de chauffage canalisables Premier Installation de l’appareil de FIG. 7 chauffage TENTE DRAPÉE AU-DESSUS DU CONDUIT Intérieur de la structure STRUCTURE INTERNE FIG. 5 ALIMENTATION DE GAZ DE PAROI LATÉRALE 1 892 LITRES (500 GALLONS) (MINIMUM) TENTE DRAPÉE AU-DESSUS DU CONDUIT ALIMENTATION DE GAZ DE PAROI LATÉRALE...
  • Página 86 Appareils de chauffage canalisables Premier FIG. 9 PAROI LATÉRALE TENTE TENTE DRAPÉE À L'INTÉRIEUR DU CANAL DU DIFFUSEUR OPTIONNEL DIFFUSEUR À AIR TENTE DRAPÉE AU-DESSUS DU DIFFUSEUR C. Conduit gonflable Utilisez seulement 2 conduits flexibles lorsque vous utilisez également un conduit gonflable.
  • Página 87 Appareils de chauffage canalisables Premier Directives de démarrage FIG. 12 Pour un démarrage normal. Connectez un cordon électrique approuvé à la prise de courant mâle. A. Fonctionnement en mode chauffage a. Ouvrez toutes les vannes manuelles d’alimentation en carburant. Vérifiez les fuites de gaz à l’aide d’un détecteur de fuites approuvé.
  • Página 88 Appareils de chauffage canalisables Premier FIG. 15 Directives d’arrêt Si l’appareil de chauffage doit être éteint pour le nettoyage, l’entretien ou la réparation, suivez les étapes 1 à 5. Autrement, réglez le thermostat à une température inférieure à celle de la pièce pour un arrêt standard.
  • Página 89 Appareils de chauffage canalisables Premier Directives de nettoyage Directives d’entretien AVANT CHAQUE UTILISATION : AVERTISSEMENT Risque d’incendie, de brûlure et d’explosion ■ Vérifier la zone entourant l’appareil de chauffage pour assurer qu’elle est exempte de matériaux combustibles, d’essence et autres vapeurs ou liquides inflammables. ■...
  • Página 90 Appareils de chauffage canalisables Premier Directives de réparation 6. Pour effectuer le remontage, inversez la procédure de réparation respective. Assurez-vous que les raccords de gaz AVERTISSEMENT soient bien serrés. Risque de brûlure 7. Après la réparation, allumez l’appareil de chauffage pour ■...
  • Página 91 Appareils de chauffage canalisables Premier FIG. 18 Poulies du ventilateur et du moteur 1. Retirez le protège-courroie de l’appareil de chauffage. 2. Retirez la courroie des poulies. Voir remplacement de courroie 3. Desserrer la vis de réglage sur les poulies du ventilateur et du moteur avec une clé...
  • Página 92 Appareils de chauffage canalisables Premier FIG. 23 5. Retirez la poulie du moteur de l’arbre du moteur. • Lors de l’installation du moteur, assurez-vous que la poulie du moteur affleure l’extrémité de l’arbre du moteur. Pressostat d’air Le pressostat d’air est situé sur le côté du boîtier du ventilateur, au-dessus du moteur du ventilateur, à...
  • Página 93 Appareils de chauffage canalisables Premier L’allumeur et la tige de mise à la terre devraient être nettoyés au FIG. 25 cours de la maintenance de routine pour maintenir un allumage adéquat. -- Utilisez de la laine d’acier ou une toile d’émeri. -- Frottez énergiquement pour retirer l’accumulation de poussière, de saleté, et d’oxyde.
  • Página 94 Appareils de chauffage canalisables Premier Roue de ventilateur FIG. 31 Les interrupteurs sont câblés en série et déconnecteront l’alimentation à la vanne de commande de gaz s’ils détectent une condition de surchauffe. Moyeu de poulie Les deux interrupteurs de limite élevée devraient être testés Arbre au ras au moins une fois par an lorsque le chauffage est nettoyé...
  • Página 95 Appareils de chauffage canalisables Premier FIG. 33 MATÉRIEL REQUIS Quantité Description Jauges de pression capables de lire jusqu’à 35 po CE/8,7 kPA. (Disponible de L.B. White Company si souhaité) A. Préparation 1. Déconnectez l’appareil de chauffage de l’alimentation électrique et fermez la vanne d’alimentation en gaz à...
  • Página 96 Appareils de chauffage canalisables Premier Référez-vous à la séquence de fonctionnement du système D. Exécution dans cette section pour acquérir une compréhension de la façon dont l’équipement fonctionne au cours d’un appel de chaleur. 1. Une fois que les pressions d’entrée et de la rampe de brûleur Comprendre la séquence de fonctionnement du module d’allumage sont confirmées et/ou configurées correctement, fermez la et des composants reliés est essentiel, car il y sera fait référence...
  • Página 97 Appareils de chauffage canalisables Premier - Le voyant du pressostat d’air s’allume indiquant que le circuit SÉQUENCE DE DÉFAILLANCE D’ALLUMAGE : de pression d’air fonctionne correctement. • L’essai d’allumage prend environ 180 secondes. • La commande d’allumage commence la séquence d’essai •...
  • Página 98 Appareils de chauffage canalisables Premier Appareils de chauffage canalisables Premier Guide du propriétaire • Premier 350DF 2.0 Guide du propriétaire • Premier 350...
  • Página 99 Appareils de chauffage canalisables Premier Appareils de chauffage canalisables Premier Guide du propriétaire • Premier 350DF 2.0 Guide du propriétaire • Premier 350...
  • Página 100 Appareils de chauffage canalisables Premier Appareils de chauffage canalisables Premier Guide du propriétaire • Premier 350 Guide du propriétaire • Premier 350DF 2.0...
  • Página 101 Appareils de chauffage canalisables Premier Appareils de chauffage canalisables Premier Guide du propriétaire • Premier 350 Guide du propriétaire • Premier 350DF 2.0...
  • Página 102 Appareils de chauffage canalisables Premier Appareils de chauffage canalisables Premier Guide du propriétaire • Premier 350DF 2.0 Guide du propriétaire • Premier 350...
  • Página 103 Appareils de chauffage canalisables Premier Raccordement électrique et diagramme à échelle Guide du propriétaire • Premier 350...
  • Página 104 Appareils de chauffage canalisables Premier Schéma d’identification des pièces de service Guide du propriétaire • Premier 350...
  • Página 105 Appareils de chauffage canalisables Premier Article Description Numéro d’article Régulateur 500-25141 Connecteur en queue de cochon (NON ILLUSTRÉ) 500-25766 Tuyau, 0,02 m DI x 4,6 m (3/4 DI x 15 pi) 500-25965 Vanne, commande de gaz 522189 Vanne, sélecteur de gaz 574237 Orifice du brûleur avec rondelle en cuivre 574236...
  • Página 106 Appareils de chauffage canalisables Premier Article Description Numéro d’article Roue, roulette avec matériel de montage 571193 Support, stockage du thermostat 574217 Support, stockage du régulateur 574275 Poignée, étui 571628 Couvercle, sortie de thermostat 574138 Prises, thermostat, encliquetables 573570 Garde, ceinture 574189 Interrupteur, thermostat sélecteur avec démarrage 570456...
  • Página 107 Appareils de chauffage canalisables Premier Remarques Guide du propriétaire • Premier 350...
  • Página 108 Politique de garantie APPAREIL DE CHAUFFAGE en raison de l’opération de la loi, cette garantie implicite L.B. White Company, LLC garantit que les éléments est limitée en durée à la durée de la garantie applicable constitutifs de son appareil de chauffage sont indiquée ci-dessus.

Este manual también es adecuado para:

Cs350 2.0