Bosch BCH3K2851 Instrucciones De Uso página 47

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80
Spotrebič môžu používať deti
staršie ako 8 rokov a osoby
so zníženými fyzickými, zmys-
lovými
alebo
schopnosťami, alebo osoby
s nedostatočnými skúsenos-
ťami a/alebo vedomosťami
iba vtedy, ak sú pod dozorom,
alebo ak boli poučené o bez-
pečnom používaní spotrebiča
a porozumeli rizikám, ktoré
z jeho používania vyplývajú.
Deti sa so spotrebičom ne-
smú hrať.
Čistenie ani používateľskú
údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
Plastové vrecká a fólie držte
mimo dosahu detí a zlikviduj-
te ich.
Hrozí nebezpečenstvo udu-
=
>
senia!
Odborné používanie
„ Na nabíjanie používajte iba nabíjací kábel, ktorý je sú-
časťou dodávky.
„ Nabíjací kábel pripojte podľa typového štítka a uveďte
do prevádzky.
„ Spotrebič skladujte a nabíjajte iba v interiéri.
„ Aby bolo možné optimálne využiť kapacitu akumuláto-
ra, spotrebič by sa mal skladovať a prevádzkovať pri
izbovej teplote.
„ Spotrebič nevystavujte teplotám nižším ako 0 °C a vyš-
ším ako 40 °C.
„ Nikdy nevysávajte bez nádoby na prach, ochranného
filtra motora a vyfukovacieho filtra.
= Spotrebič sa môže poškodiť!
>
„ Vyhnite sa používaniu dýzy a trubice v blízkosti hlavy.
= Hrozí nebezpečenstvo poranenia!
>
„ Poškodený nabíjací kábel už nepoužívajte a vymeňte
ho za originálny nabíjací kábel.
„ Nabíjací kábel odpájajte od elektrickej siete ťahaním
za zástrčku, nie za prípojný kábel.
„ Nabíjací kábel neťahajte cez ostré hrany ani ho neza-
cviknite.
„ Pred každou prácou s vysávačom spotrebič vypnite
alebo ho odpojte od nabíjacieho kábla a elektrickej
siete.
„ Poškodený vysávač nepoužívajte.
psychickými
„ V prípade poruchy spotrebič vypnite alebo ho odpojte
od nabíjacieho kábla a elektrickej siete.
„ Aby sa predišlo ohrozeniu, opravy a výmeny náhrad-
ných súčiastok na vysávači zverte len autorizovanému
zákazníckemu servisu.
„ V nasledujúcich prípadoch je potrebné uviesť spotre-
bič mimo prevádzky a kontaktovať zákaznícky servis:
− ak ste omylom nasali tekutinu alebo ak sa do vnútra
spotrebiča dostala tekutina,
− ak spotrebič spadol a je poškodený.
„ Vysávač chráňte pred vplyvom počasia, vlhkom
a zdrojmi tepla.
„ Na filtre (ochranný filter motora, výstupný filter atď.)
nedávajte horľavé látky alebo látky s obsahom alko-
holu.
„ Vysávač nie je vhodný na prevádzku na stavbe. =>Vysá-
vanie stavebného odpadu môže spôsobiť poškodenie
spotrebiča.
„ Keď nevysávate, spotrebič vypnite.
„ Z bezpečnostných dôvodov je spotrebič vybavený
ochranou proti prehriatiu, a to kvôli ochrane akumulá-
tora a motora. Ak sa akumulátor alebo spotrebič príliš
zohrejú, spotrebič sa automaticky vypne.
= Kým spotrebič znova použijete, je potrebné ho
>
nechať aspoň na 30 minút vychladnúť.
„ Obal chráni vysávač pred poškodením počas prepravy.
Preto odporúčame, aby ste si obal uchovali na pre-
pravné účely.
Lítium-iónové akumulátory
„ Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a po-
kyny.
= Nedodržanie bezpečnostných upozornení a po-
>
kynov môže viesť k zásahu elektrickým prúdom,
požiaru alebo spôsobiť vážne zranenie.
„ Uschovajte si všetky bezpečnostné upozornenia a po-
kyny na budúce použitie.
„ Akumulátor chráňte pred teplom, vznikajúcim napr. aj
zo stáleho slnečného žiarenia, ohňom, vodou a vlhkos-
ťou.
= Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
>
„ Pri poškodení a nesprávnom používaní akumulátora
môžu unikať výpary. Vyvetrajte a v prípade ťažkostí
vyhľadajte lekára.
= Výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
>
„ Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora unikať
tekutina. Vyhýbajte sa kontaktu s tekutinou. V prípade
náhodného kontaktu miesto opláchnite vodou. Ak sa
tekutina dostane do očí, vyhľadajte lekársku pomoc.
= Tekutina unikajúca z akumulátora môže spôsobiť
>
podráždenie pokožky alebo popáleniny.
Pokyny na prepravu
Dodané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadav-
kám legislatívy upravujúcej manipuláciu s nebezpečným
tovarom. Akumulátory môže používateľ prepravovať
cestnou dopravou bez ďalších požiadaviek. Pri zasielaní
tretím stranám (napr. letecká preprava alebo špedícia)
platia osobitné požiadavky na obal a označenie. Tu sa
musí pri príprave zásielky prizvať expert na nebezpečný
tovar.
47
loading

Este manual también es adecuado para:

Bch3 serieBbh3 serie