I
nFormaCIon Del aParato
Debe leer el manual de instrucciones con atención, antes de utilizar el aparato por
primera vez.
Muchas gracias por la compra del aparato Promed 620 (manicura y pedicura). Este aparato
fue proyectado y fabricado especialmente para garantizar la calidad en el tratamiento, y puede
ser utilizado tanto por personal técnico cualificado como por personas particulares una vez leído
este manual de instrucciones. Este aparato solamente es apropiado para el empleo en la manicura
y el uso cuidadoso en la pedicura (por ejemplo: eliminación de durezas y callos, cuidado de la
cutícula, cuidado de las uñas, tratamiento de uñas secas, etc.). A nosotros, el fabricante, no se nos
puede hacer responsable de ninguna manera de lesiones o daños a personas u objetos, como
consecuencia de no observar esta advertencia. El aparato también es apropiado para trabajos
en el sector de la técnica y el diseño de uñas, así como para el manejo de todos los materiales
empleados en este sector, como gel y acrílico.
Deseamos que su nuevo Promed 620 le dé muchas satisfacciones. A continuación deseamos
que se familiarice con el aparato. Rogamos lea el manual de instrucciones antes del primer uso.
I
nFormaCIón sobre el aParato
Compruebe por favor que el suministro está completo y que la tensión de red es la correcta.
El adaptador de red (A) incluido en el envío es una fuente de alimentación electrónica que
está prevista para una tensión de servicio de 100 VAC hasta 240 VAC. Si necesitase otro
tipo de enchufe que el incluido en el envío, puede adquirirlo en Promed. Para el cambio
del tipo de enchufe debe pulsar sobre el desbloqueo (J) y extraer el enchufe de red (K) de la
fuente de alimentación (A). Tome el enchufe de red (K) necesario y vuelva a colocarlo en la
fuente de alimentación (A).
• El aparato Promed 620 sirve, con las fresas correspondientes
previstas, de forma extraordinaria para la manicura y una ligera pedicura, pero
especialmente para el empleo en la técnica de uñas (diseño de uñas).
• Para el Promed 620 se utiliza un motor de gran potencia. Con la regulación electrónica de la
velocidad, puede graduar el número de revoluciones de la fresa de forma continua. El aparato
puede funcionar girando a derechas y a izquierdas (conmutable).
• El alojamiento de sujeción de la fresa admite todas las fresas comerciales con mango
de la medida dental estandarizada de (ø 2,332 mm hasta 2,350 mm). ¡Para garantizar
una vida del alojamiento de sujeción de la fresa lo más larga posible, debería utilizar
únicamente fresas de calidad con acabado de mango redondeado y longitud de mango
máxima de 36 mm!
• Si quiere depositar la pieza de mano (F), colóquela simplemente en el soporte de la pieza
de mano previsto para este fin (I).
• Al deponer la pieza manual, tenga cuidado de que la fresa no entre en contacto con su
entorno. Existe el peligro, de que al mango se deforme y se desequilibre. ¡Un desequilibrio
de la fresa produce el deterioro de la pieza manual!
• Puede adquirir recambios de fresas a través de su distribuidor especializado o a través de
Promed. (www.promed.de).
• Con el fin de garantizar un trabajo higiénico es necesario desinfectar los esmeriladores tras
cada utilización.
• El torno sólo debe ser desinfectado manualmente por fregado. Para obtener información más
Lea atentamente estas instrucciones!
/
aCCesorIos
DE
EN
FR
IT
ES
NL
RU
PL
SE
FI