Resumen de contenidos para CASO DESIGN DuoChef 3500
Página 1
Original-Bedienungsanleitung | Instruction Manual | Mode d´emploi Istruzione d´uso | Manual del usuario | Gebruiksaanwijzing Doppel Einbauinduktionskochfeld Double induction hob Double plaque de cuisson à induction à encastrer Doppio piano di cottura ad induzione da incasso Cocina de inducción de dos placas para instalar empotrada Dubbele inbouw inductiekookplaat Artikel-Nr.: 3049...
Página 82
Limpieza y conservación .....................98 Instrucciones de seguridad ....................98 Limpieza ........................... 99 Resolución de fallas .....................99 Instrucciones de seguridad ....................99 Indicaciones de avería ......................99 Eliminación del aparato usado ................100 Eliminación del embalaje ....................100 Garantía ........................100 CASO DuoChef 3500...
Las presentes instrucciones forman parte del Cocina de inducción de dos placas para in- stalar empotrada CASO DuoChef 3500 (en lo sucesivo denominado aparato) y le propor- ciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato.
Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. ADVERTENCIA Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto pue- de entrañar peligro. CASO DuoChef 3500...
Sólo en este tipo de componen- tes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad. Utilice el dispositivo únicamente según se explica en las instruc- ciones de uso para evitar posibles lesiones por un uso indebido. CASO DuoChef 3500...
Página 86
¡ADVERTENCIA! Las superfi cies del aparato se pueden calentar durante el uso. Preste especial atención a no tocar la superfi cie hasta que se haya enfriado completamente. Prevea un local de 640 mm x 350 mm para la instalación del aparato (Figura: Dimemsionamiento). CASO DuoChef 3500...
No coloque utensilios de cocina, tapaderas de olla o sartén, cuchillas u otros objetos de metal sobre el fogón. Cuando se enciende el aparato, estos aparatos pueden calentarse mucho. No tocar la superfi cie caliente de la placa. CASO DuoChef 3500...
• NO EXTINGA LA LLAMA CON AGUA! • Una vez extinguida la llama, espere hasta que los recipientes de cocción y el aparato se hayan enfriado y proporcione una ventilación sufi ciente de aire fresco. CASO DuoChef 3500...
No introduzca objetos en las aberturas de la carcasa. El contac- to con conexiones conductoras de tensión implica peligro de electrocución. No conecte el aparato junto con otros aparatos a la misma toma de alimentación. CASO DuoChef 3500...
Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfi xia. 3.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato se entrega con los siguientes componentes: • Cocina de inducción para instalar empotrada, con dos zonas de cocción - DuoChef 3500 • Banda de sellado • Manual de instrucciones NOTA ...
La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. CASO DuoChef 3500...
Corte la cinta de precinto a la longitud adecuada del aparato y adhiera la cinta a la parte inferior de la placa. La longitud del cable del aparato es de aproximadamente 1,5 m. 78,5 mm CASO DuoChef 3500...
Estas instrucciones y la indicación „H“ en la pantalla sirve a modo de ad- vertencia de que la cocina puede calentarse mucho. La propia cocina de inducción no genera calor durante el proceso de cocción; la temperatura de la vajilla de cocción calienta el fogón. CASO DuoChef 3500...
Bajo riesgo de quemaduras, ya que la superfi cie de cocción sólo se calienta a través de la base de la olla. • Los residuos de cocción no se solidifi can. • Regulación rápida y precisa de la alimentación de energía. CASO DuoChef 3500...
El peso máximo admisible de todas las ollas con contenido no debe superar los 30 kg. Precaución durante el uso de ollas de cocinar a fuego lento de paredes huecas. Este tipo de ollas pueden hervir en vacío accidentalmente. Esto causaría daños en la olla y el fogón. CASO DuoChef 3500...
5.4.4 Powersharing Cuando se utilizan las dos placas de inducción, a través de la función «Powersharing» ambas placas comparten la potencia del modo siguiente. Esto afecta a los niveles de potencia 1200, 1500, 1700, 1800, 2000 y 2300. CASO DuoChef 3500...
+/-. Para ello, seleccione previamente la función de temporizador. Mediante la función de memoria del aparato se mantiene invariable el ajuste de la temperatura o del nivel. Si no ha programado un temporizador, el aparato funciona de forma continua. CASO DuoChef 3500...
No sumerja el aparato en agua u otros líquidos ni lo introduzca en el lavavajillas. No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros. CASO DuoChef 3500...
- La placa de cocción está sobrecalentada, desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe. - Las piezas están dañadas (por ejemplo, el sensor), póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. CASO DuoChef 3500...
Además, quedan excluidos de la garantía las piezas de desgaste, los daños de transporte, en la medida en que no seamos responsables de ellos, así como los daños causados por reparaciones no realizadas por nosotros. CASO DuoChef 3500...
Página 101
Para hacer uso de su derecho de garantía, le rogamos que nos contacte antes de devolver el dispositivo (¡siempre con el comprobante de compra!). Encontrará nuestros datos de contacto („garantes“) al principio de estas instrucciones de uso. CASO DuoChef 3500...