f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles
mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar
mejor.
g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,
etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo
en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a
realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos
diferentes de aquellos para los que han sido concebidas
puede resultar peligroso.
h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de
las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite
y grasa. Las empuñaduras y las superficies de las
empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y
control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones
imprevistas.
5) SERVICIO
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica
por un profesional, empleando exclusivamente
piezas de repuesto originales. Solamente así se
mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA AMOLADORAS
ANGULARES
1) ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES AL
REALIZAR TRABAJOS DE AMOLADO Y TRONZADO
a) Esta herramienta elétrica ha sido concebida para
amolar y tronzar. Observe todas las advertencias
de peligro, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones técnicas que se suministran con
la herramienta elétrica. En caso de no atenerse a
las instrucciones siguientes, ello puede provocar una
electrocución, incendio y/o lesiones serias.
b) No se recomienda el uso de esta herramienta
elétrica para operaciones de lijado, para el trabajo
con cepillos de alambre, o para operaciones de
pulido. Las operaciones para las que no está diseñada
la herramienta elétrica pueden generar riesgos y
provocar daños personales.
c) No emplee accesorios diferentes de aquellos
que el fabricante haya previsto o recomendado
especialmente para esta herramienta elétrica. El
mero hecho de que sea acoplable un accesorio a su
herramienta elétrica no implica que su utilización resulte
segura.
d) Las revoluciones admisibles del útil deberán ser
como mínimo iguales a las revoluciones máximas
indicadas en la herramienta elétrica. Aquellos
accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las
admisibles pueden llegar a romperse.
e) El diámetro exterior y el grosor del útil deberán
corresponder con las medidas indicadas para
su herramienta elétrica. Los útiles de dimensiones
incorrectas no pueden protegerse ni controlarse con
suficiente seguridad.
f) Los útiles de fijación a rosca deberán ajustar
exactamente en la rosca del husillo. En los útiles
de fijación por brida su diámetro de encaje deberá
ser compatible con el de alojamiento en la brida.
Los útiles que no vayan fijados exactamente sobre la
herramienta elétrica giran descentrados, vibran mucho, y
pueden hacerle perder el control sobre la herramienta.
g) No use útiles dañados. Antes de cada uso
inspeccione el estado de los útiles con el fin de
detectar, p. ej. , si están desportillados o fisurados
los útiles de amolar, si está agrietado o muy
desgastado el plato lijador, o si las púas de los
cepillos de alambre están flojas o rotas. Si se le cae
la herramienta elétrica o el útil, inspeccione si han
sufrido algún daño o monte otro útil en correctas
condiciones. Una vez controlado y montado el
útil sitúese Vd. y las personas circundantes fuera
del plano de rotación del útil y deje funcionar la
herramienta elétrica en vacío, a las revoluciones
máximas, durante un minuto. Por lo regular, aquellos
útiles que estén dañados suelen romperse al realizar
esta comprobación.
h) Utilice un equipo de protección personal.
Dependiendo del trabajo a realizar use una careta,
una protección para los ojos, o unas gafas de
protección. Dependiendo del trabajo a realizar,
emplee una mascarilla antipolvo, protectores
auditivos, guantes de protección o un mandil
especial adecuado para protegerle de los pequeños
fragmentos que pudieran salir proyectados. Las
gafas de protección deberán ser indicadas para
protegerle de los fragmentos que pudieran salir
despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o
respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas
producidas al trabajar. La exposición prolongada al ruido
puede provocarle sordera.
i)
Cuide que las personas en las inmediaciones se
mantengan a suficiente distancia de la zona de
trabajo. Toda persona que acceda a la zona de
trabajo deberá utilizar un equipo de protección
personal. Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área
de trabajo inmediato, al salir proyectados fragmentos de
la pieza de trabajo o del útil.
j)
Únicamente sujete la herramienta elétrica por las
superficies de agarre aisladas al realizar trabajos
en los que el accesorio pueda tocar conductores
elétricos ocultos o el propio cable. El contacto con
conductores bajo tensión puede hacer que las partes
metálicas de la herramienta elétrica le provoquen una
descarga elétrica.
k) Mantenga el cable de red alejado del útil en
funcionamiento. En caso de que Vd. pierda el control
sobre la herramienta elétrica puede llegar a cortarse o
enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su mano
o brazo.
l)
Jamás deposite la herramienta elétrica antes de
que el útil se haya detenido por completo. El útil en
funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y
hacerle perder el control sobre la herramienta elétrica.
m) No deje funcionar la herramienta elétrica mientras
la transporta. El útil en funcionamiento podría lesionarle
al engancharse accidentalmente con su vestimenta o
pelo.
n) Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración
de su herramienta elétrica. El ventilador del motor
aspira polvo hacia el interior de la carcasa, y en caso de
una acumulación fuerte de polvo metálico ello le puede
provocar una descarga elétrica.
o) No utilice la herramienta elétrica cerca de
materiales combustibles. Las chispas producidas al
48