IKEA TRIXIG Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TRIXIG:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

TRIXIG
loading

Resumen de contenidos para IKEA TRIXIG

  • Página 1 TRIXIG...
  • Página 2 0° 90° 45°...
  • Página 3 English Latviešu Deutsch Lietuvių Français Portugues Nederlands Româna Dansk Slovensky Íslenska Български Norsk Hrvatski Suomi Ελληνικά Svenska Русский Česky Yкраїнська Español Srpski Italiano Slovenščina Magyar Türkçe ‫عربي‬ Polski Eesti...
  • Página 4 (3) is centred For more information, please contact your between the two lines. Adjust the object if IKEA store. necessary. Alignment of 45 degrees (see figure C): Position the spirit level against the object...
  • Página 5 Horizont), wenn sich die Blase in der Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle Wasserwaage (3) mittig zwischen den beiden negative Einwirkungen auf die menschliche Linien befindet. Den Gegenstand bei Bedarf Gesundheit und die Umwelt. Weitere anpassen. Informationen im IKEA Einrichtungshaus.
  • Página 6 Pour plus d'information, une position fixe à l'aide des aimants (5). merci de contacter votre magasin IKEA. L'objet est à niveau (perpendiculaire à la ligne d'horizon) une fois que la bulle (3) à...
  • Página 7 (2) tegen het oppervlak. Op een de plaatselijke milieustraat of het magnetisch oppervlak kan je de waterpas dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis. Door op een vaste positie houden met behulp producten met dit symbool te scheiden van de magneten (5). Het voorwerp is...
  • Página 8 Kontakt det nærmeste IKEA magneterne (5). Genstanden er i vater, varehus for at få flere oplysninger. når boblen i vaterpasset (1) er centreret mellem de to linjer.
  • Página 9 áhrif á heilsu fólks og vilt hafa lóðréttan þannig að málmhliðin (2) umhverfið. Þú færð nánari upplýsingar í snúi að honum. Á segulmögnuðu yfirborði IKEA versluninni. getur hallamælirinn haldist stöðugur þar sem hann er með segla (5). Hluturinn er hallalaus (alveg lóðréttur) þegar loftbólan í...
  • Página 10 For mer informasjon, vennligst kontakt magnetene (5). Objektet er plassert helt nærmeste IKEA-varehus. loddrett når boblen i vateret (3) er sentrert mellom de to linjene. Juster objektet om nødvendig.
  • Página 11 Pystysuuntaan asettaminen (ks. kuva B): aiheutuvia haittoja. Lisätietoja lähimmästä Aseta vesivaaka sitä esinettä vasten, jonka IKEA-tavaratalosta. haluat pystysuoraan, alumiinitukipinta (2) esineeseen päin. Magneettisella pinnalla vesivaaka pysyy paikallaan magneettien (5) ansiosta. Kohde on pystysuorassa, kun vesivaa'an kupla (1) jää näiden kahden viivan väliin.
  • Página 12 (5). Föremålet är lodrätt (vinkelrätt mot mänsklig hälsa och miljön. För mer horisonten) när bubblan i vattenpasset information, vänligen kontakta ditt IKEA (3) är centrerad mellan de två strecken. varuhus. Justera föremålet vid behov. Inriktning på 45 grader (se figur C): Placera vattenpasset mot föremålet du vill...
  • Página 13 životní prostředí. Pro více vodováhu udržet ve fixní poloze pomocí informací, prosím, kontaktujte obchodní magnetů (5). Objekt je kolmý (kolmo k dům IKEA. horizontu), když je bublina ve vodováze (3) uprostřed mezi dvěma čarami. V případě potřeby upravte pozici objektu.
  • Página 14 (5). El objeto información, ponte en contacto con tu estará a plomo (perpendicular al eje tienda IKEA. horizontal) cuando la burbuja del nivel (3) quede en el centro, entre las dos líneas. Mueve el objeto si es necesario.
  • Página 15 (3) occupa la posizione umana e sull’ambiente. Per saperne di più, centrale tra le due linee. Sposta l'oggetto contatta il negozio IKEA più vicino a te. fino a ottenere l'allineamento desiderato. Allineamento diagonale, 45 gradi (vedi fig. C):...
  • Página 16 ártalmas lehetséges negatív alumínium rész (2) a tárgy felé nézzen. Egy hatásokat. További információkért kérjük, mágneses felületen a vízmértéket ebben lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA a pozícióban is hagyhatod a mágnesek áruházzal! (5) segítségével. Akkor lesz a tárgy függőleges, ha a buborék a két vonal közé...
  • Página 17 W razie konieczności popraw położenie negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i przedmiotu. środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA. Ustawienie pod kątem 45 stopni (patrz rys. C): Przyłóż poziomnicę do przedmiotu, który chcesz ustawić pod kątem 45 stopni tak, by aluminiowa podstawa (2) była skierowana w...
  • Página 18 õhumull (1) asub täpselt kahe joone vahel. võimalikku negatiivset mõju inimeste Vajadusel kohanda objekti asendit. tervisele ja keskkonnale. Täpsema info saamiseks võtke ühendust IKEA keskusega. Vertikaalasend (vaata joonist B) Aseta lood vastu objekti, mida soovid vertikaalselt paigutada. Loodi alumiiniumist toetuspind (2) peab olema objekti vastas.
  • Página 19 (5). Kad spirta līmeņrāža iekārtās vai atkritumu poligonos, tādējādi gaisa burbulis (3) atrodas starp abām samazinot to potenciālo negatīvo ietekmi līnijām, objekts atrodas vertikālā stāvoklī. uz veselību un vidi. Sīkāka informācija IKEA Nepieciešamības gadījumā mainīt objekta veikalos. novietojumu. Novietojums 45 grādu leņķī...
  • Página 20 žmogaus paviršius leidžia gulsčiuką išlaikyti sveikatai bei gamtai. Daugiau informacijos fiksuotoje padėtyje naudojant magnetus jums suteiks parduotuvėje IKEA. (5). Objektas yra vertikalus (statmenas horizontui), kai gulsčiuko burbuliukas (3) yra tarp dviejų pažymėtų linijų. Jei reikia, objektą...
  • Página 21 Numa superfície na saúde pública e no ambiente. Para mais magnética pode manter o nível a laser informações, contacte a loja IKEA perto numa posição fixa com a ajuda dos ímanes de si. (5). O objeto está aprumado (paralelo ao horizonte) quando a bolha do nível a laser...
  • Página 22 (5). Obiectul este perfect vertical asupra oamenilor si mediului. Poţi afla mai (perpendicular pe orizont) când bula de aer multe informaţii la magazinul IKEA. din nivelă (3) este centrată între cele două linii. Reglează obiectul dacă este necesar. Alinierea la 45 de grade (a se vedea figura C): Poziționează...
  • Página 23 (5) udržať vodováhu životné prostredie. Pre viac informácií, v pevnej polohe. Objekt je kolmý (kolmo prosím, kontaktujte obchodný dom IKEA. k horizontu), keď je bublina vo vodováhe (3) vycentrovaná medzi dvomi čiarami. V prípade potreby upravte polohu objektu.
  • Página 24 Български Позиционирайте нивелира върху предмета, който искате да поставите под ъгъл от 45° като алуминиевата Сфери на употреба повърхност (2) трябва да е с лице Нивелирът е предназначен за към предмета. Можете да фиксирате позициониране на предмети нивелира върху магнитна повърхност хоризонтално, вертикално и на 45°. благодарение...
  • Página 25 Na površini magneta Za više informacija kontaktirati svoju robnu libelu se može držati u fiksnom položaju uz kuću IKEA. pomoć magneta (5). Predmet je poravnat (okomit na ravninu) kada je mjehurić u libeli (3) centriran između dviju linija. Po potrebi prilagoditi predmet.
  • Página 26 Ελληνικά μία επιφάνεια απο μαγνήτη μπορείτε να κρατήσετε το αλφάδι σε σταθερή θέση με τη βοήθεια των μαγνητών (5). Το αντικείμενο Που μπορεί να χρησιμοποιηθεί είναι ευθυγραμμισμένο στις 45 μοίρες όταν Το αλφάδι χρησιμοποιείται για να καθορίζει η φούσκα στο αλφάδι (1) βρίσκεται στο την...
  • Página 27 Русский вы сможете удерживать ватерпас в фиксированном положении с помощью магнитов (5). Объект выровнен под углом Сферы применения 45 градусов, когда пузырек в ватерпасе (4) Этот уровень используется для находится в центре между двумя линиями. выравнивания объектов по горизонтали, При необходимости скорректируйте вертикали...
  • Página 28 вплив на здоров’я людини та навколишнє поверхні спиртовий рівень можна тримати середовище. За детальною інформацією у фіксованому положенні завдяки магнітам зверніться до магазину IKEA. (5). Об'єкт розташований вертикально (перпендикулярно горизонту), якщо бульбашка на спиртовому рівні (3) знаходиться посередині між двома лініями.
  • Página 29 Na magnetnoj površini libelu životnu sredinu. Radi bližih obaveštenja, možeš držati u fiksiranom položaju molimo obrati se robnoj kući IKEA. pomoću magneta (5). Predmet je uspravan (upravan u odnosu na horizont) kada se mehurić u libeli (2) nalazi u sredini između dve linije.
  • Página 30 človekovo zdravje in okolje. Dodatne je aluminijasta podporna površina (2) informacije so na voljo v najbližji trgovini obrnjena proti predmetu. Na magnetni IKEA. površini lahko vodno tehtnico fiksiraš s pomočjo magnetov (5). Predmet je navpičen (pravokoten na obzorje), ko je mehurček v vodni tehtnici (3) v sredini...
  • Página 31 Su terazisindeki (3) hava baloncuğu iki çizgi yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, arasında ortalandığında nesne dikeydir. IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. Gerekirse nesneyi ayarlayınız. 45 derecelik hizalama (bkz. şekil C): Su terazisini, hizalamak istediğiniz yüzeye (2) 45 derecelik bir açıyla konumlandırın.
  • Página 32 ‫عىل سطح مغناطيسي، يمكنك الحفاظ عىل الميزان‬ ‫في وضع ثابت بمساعدة المغناطيس (5). سيكون‬ ‫الكائن بزاوية 54 درجة عندما تكون الفقاعة في‬ ‫الميزان (4) في المنتصف بين الخطين. ع د ّل الكائن‬ .‫إذا لزم األمر‬ © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2390875-1...