Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
CAMTVI7N1/CAMTVI7WN1/CAMTVI8N1/CAMTVI8WN1 Instale y utilice la cámara al respetar la legislación et la vida privada de terceros. Características Esta cámara HD CCTV está equipada con un sensor de imágenes CMOS. La calidad de las imágenes es de 1080P. Es posible elegir entre señales de vídeo HD-TVI, HD-CVI, AHD y analógicas.
CAMTVI7N1/CAMTVI7WN1/CAMTVI8N1/CAMTVI8WN1 Conecte los dos hilos para una señal analógica PAL; No los conecte para una señal HD 1080P TVI. Conecte el conector de vídeo a un monitor (no incl.). o un switcher/splitter (no incl.) para obtener un circuito con varias cámaras.
Página 24
CAMTVI7N1/CAMTVI7WN1/CAMTVI8N1/CAMTVI8WN1 Seleccionar la señal de vídeo Mantenga pulsado el botón del palanca de mando durante 5 segundos para seleccionar la señal de vídeo (señal por defecto: TVI). CVBS IRIS Utilice el menú para ajustar el iris. FOCUS ADJ Utilice el menú para ajustar el foco.
CAMTVI7N1/CAMTVI7WN1/CAMTVI8N1/CAMTVI8WN1 Utilice el menú para ajustar la supresión de ruido digital. IMAGE Utilice el menú para ajustar la imagen. 7.10 MOTION Utilice el menú para ajustar la detección de movimiento. 7.11 SYSTEM Utilice el menú para ajustar el sistema. 7.12 EXIT Utilice esta opción para salir del menú...
Página 46
PRESET C-TEMP 5000K/8000K/3000K R-GAIN (0-20) MANUAL B-GAIN (0-20) COLOR GAIN (0-20) TV FORMAT AHD/TVI/CVI/CVBS COLOR Y GAIN (0-32) CB GAIN (0-256) CR GAIN (0-256) AHD/TVI/CVI/C POSITION (0-256) TV FORMAT BURST FREQ (0-256) BURST GAIN (0-100) B&W NOT USED UCC SELECT NOT USED 720 EX NOT USED...
Página 47
TRANS (0-3) WINDOW ZONE 0 (0-3) WINDOW USE ON/OFF DET H_POS (0-60) DET WINDOW DET V_POS (0-34) DET H_SIZE (0-60) MOTION DET V_SIZE (0-34) DET ZONE (0-4) MDRECT FILL ON/OFF SENSITIVITY (0-10) MOTION OSD ON/OFF TEXT ALARM ON/OFF SIGNAL OUT OFF/ON TV FORMAT AHD/TVI/CVI/CVBS...
Página 49
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
Página 50
6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...