Camara domo de alta resolucion varifocal 1/3" (16 páginas)
Resumen de contenidos para Velleman CAMTVI4
Página 1
CAMTVI4 HD TVI VARIFOCAL BULLET CAMERA HD CILINDRISCHE TVI CAMERA MET VARIFOCALE LENS CAMÉRA CYLINDRIQUE TVI HD VARIFOCAL CÁMARA TVI CILÍNDRICA HD CON LENTE VARIFOCAL ZYLINDRISCHE TVI-HD-KAMERA MIT VARIFOKAL- OBJEKTIV USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
CAMTVI4 No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
CAMTVI4 funciones especiales por OSD: zona de privacidad balance de blancos función espejo/volteo modo día/noche 5. Instalación Afloje ligeramente el tornillo hexagonal del soporte. Elija su punto de montaje. Tome la base como plantilla y perfore los orificios de montaje necesarios. Si es necesario, perfore un agujero de paso de los cables.
CAMTVI4 Apriete los tornillos hexagonales. Conecte y encienda la cámara (ver más abajo). Compruebe el ángulo de visión en su PC. 6. Conexión Conecte el terminal de alimentación de la cámara a una fuente de alimentación regulada de 12 VCC.
Página 28
CAMTVI4 Seleccione CONFIGURACIÓN AVANZADA y luego DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION MENU SETUP ALERT NETWORK DISPLAY RECORD DEVICES DCCS APARATO XXXXX NOTIFY CONEXIÓN EXIT Seleccione el canal de la cámara y haga clic en CONFIGURACIÓN para entrar en el menú de la cámara.
Observación: Esta cámara sólo funciona con DVR compatibles con TVI (Velleman serie DVRxTx). La Velleman nv no garantiza que esta cámara trabajará con otros tipos de DVRs y, por tanto, no se hace responsable en este acontecimiento. 9. Limpieza y Mantenimiento El CAMTVI4 no necesita mantenimiento especial.
Página 39
• Elke commerciële garantie laat deze rechten personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - onverminderd. frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
Página 40
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder explícita de Velleman®; unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von aparato ya no está cubierto por la garantía. Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.