vivas que puedan dañar las fibras de las cintas.
- Alejados de sustancias perjudiciales,tales como
ácidos, álcalis, combustibles,pinturas, disolventes,
que puedan dañarlas fibras de poliéster y nylon.
- Guardar en un sitio seco y fresco alejado de la
luz solar directa, para evitar la degradación de
las fibras por las radiaciones ultravioletas.
- Los equipos húmedos deben dejarse secar de
forma natural alejados del calor directo.
VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO
Según la legislación europea, es obligatorio que todos los
EPI se suministren con un manual de usuario completo
que detalle la vida útil del producto y sus requisitos de
inspección.
La frecuencia real de las inspecciones periódicas es
responsabilidad de la persona competente a cargo del
mantenimiento del producto. Un uso constante y en
condiciones agresivas o difíciles posiblemente reducirá
la vida útil del producto, por lo que será necesaria una
mayor frecuencia de inspección que la supervise más
eficazmente.
SpanSet recomienda que una persona competente
examine minuciosamente los EPP para trabajos en altura:
- Periódicamente a intervalos no superiores a 6 meses
- Inspecciones provisionales cuando sea necesario
SpanSet recomienda que el usuario realice una inspección
previa al uso antes de cada uso. Cualquier inquietud sobre
el estado del equipo debe dar lugar a que el artículo se
someta a una inspección provisional exhaustiva.
El equipo solo debe usarse si se encuentra en buenas
condiciones.
Además, SpanSet le da a este producto un período
de obsolescencia de 10 años a partir de la fecha de
fabricación, incluso si nunca se usa.
Los productos deben retirarse del servicio si cumplen
alguno de los siguientes criterios:
1) Fracaso de un examen completo
2) Sometido o utilizado para detener una caída
3) Se ha alcanzado el período de obsolescencia (vida útil)
del fabricante.
La compatibilidad y el uso de los EPI es responsabilidad
del usuario.
SpanSet S.A.
Pol. Industrial Nº 7. Almacén Nº 6. Barrio de Agaraitz.
20150 Villabona, Gipuzkoa.
Tel: 943 692 600
HARNAIS
Instructions
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
SpanSet UK Limited, Telford Way, Middlewich, Cheshire,
CW10 0HX, Royaume-Uni.
Déclare que - Modèle (s) de faisceaux SpanSet:
1-X, 2-X, 1-XR *, 2-XR *, Driver *, Mewp-Pro, Scaff Pro,
Spectre, Spectre 2
Ont été soumis à un examen UE de type conformément
au module B du règlement EPI (UE) 2016/425 et il a été
démontré qu'ils satisfont aux exigences pertinentes de
l'annexe II du présent règlement en tant que produit de
catégorie III par:
1. Examen de la documentation technique pertinente
2. Essais selon la (les) norme (s) suivante (s): EN361: 2002,
EN1497: 2007 *
Le produit est identique à l'EPI qui fait l'objet d'un
certificat d'examen CE de type n °
2777 / 12578-02 (1-X, 2-X),
2777 / 14097-01 (conducteur),
2777 / 13773-01 ( Mewp-Pro)
2777/14245-01 (Scaff Pro)
délivré par: SATRA Europe, Clonee, République d'Irlande
(organisme notifié n ° 2777)
Le produit est identique à l'EPI qui fait l'objet d'un
certificat d'examen CE de type n °
719730 (1-XR, 2-XR)
715763 (Spectre, Spectre 2)
délivré par: BSI Group The Netherlands, 1066 EP
Amsterdam, The Netherlands (Notified Body No. 2797 )
Le produit est soumis aux procédures décrites dans
le module D du règlement EPI (UE) 2016/425 sous la
supervision de: BSI Group The Netherlands, 1066 EP
Amsterdam, The Netherlands (Organisme notifié n ° 2797)
Le produit est soumis aux procédures décrites dans
le module D du règlement EPI (UE) 2016/425 sous la
supervision de:
BSI Group The Netherlands, 1066 EP Amsterdam, The
Netherlands (Organisme notifié n ° 2797)
INSTRUCTIONS
Les composants textiles du produit sont fabriqués à partir
de polyester et de nylon.
Il est essentiel que ce produit soit vendu à l'utilisateur
final avec les instructions dans la langue correcte du pays
dans lequel le produit doit être utilisé.
Il est essentiel que ce produit soit vendu à son utilisateur
final accompagné des instructions adéquates dans la
langue du pays dans lequel ledit produit doit être utilisé.