Sime MIA HE C10 Manual De Uso, Instalación Y Mantenimiento
Sime MIA HE C10 Manual De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Sime MIA HE C10 Manual De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para MIA HE C10:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Calderas murales estancas de condensación
Caldeiras de parede estanques de condensação
Condensing sealed wall-mounted boiler
MIA HE C10
MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
USER, INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS
ES
PT
EN
Es posible consultar toda la documentación en nuestro sitio www.sime.it
Para consultar a documentação, visite o nosso site www.sime.it
To consult the documentation, visit our website www.sime.it
Fonderie SIME S.p.A.
6328579B - 09/2023 - R0
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES- TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES
ORIGINAIS - TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime MIA HE C10

  • Página 1 MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO USER, INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS Es posible consultar toda la documentación en nuestro sitio www.sime.it Para consultar a documentação, visite o nosso site www.sime.it To consult the documentation, visit our website www.sime.it Fonderie SIME S.p.A.
  • Página 2: Estructura Del Manual

    Estimado Cliente, ESTRUCTURA DEL MANUAL Gracias por haber adquirido una caldera Sime MIA HE C10 , un Este manual está organizado de la manera que se indica a con- equipo modulante de condensación, de última generación, con tinuación. características técnicas y prestaciones que responderán a sus necesidades de calefacción y agua caliente sanitaria instantá-...
  • Página 3: Advertencias Y Normas De Seguridad

    - cierre las llaves de paso del combus- tible y de la instalación del agua. – se reserva la fa- Fonderie SIME S.p.A. culta de modificar sus productos en – Con el fin de garantizar la máxima efi- cualquier momento y sin previo aviso...
  • Página 4: Prohibiciones

    PROHIBICIONES SE PROHÍBE SE PROHÍBE – El uso del aparato por parte de niños – Taponar el desagüe del agua de con- de menos de 8 años de edad. El apa- densación (si lo hay). rato puede ser utilizado por niños de –...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE MANEJO DE LA CALDERA MIA HE C10 MANTENIMIENTO Panel de mandos ....... . 6 Reglamentos .
  • Página 6: Manejo De La Caldera Mia He C10

    MANEJO DE LA CALDERA MIA HE C10 si se pulsa cualquier tecla durante más de 30 segundos, NOTA: Panel de mandos aparece el aviso de fallo, sin impedir el funcionamiento de la caldera. El aviso desaparece cuando se restablecen las condi- ciones normales.
  • Página 7: Comprobaciones Preliminares

    – abra uno o varios grifos del agua caliente. La caldera funcio- La primera puesta en servicio de la caldera MIA HE C10 debe- nará a la máxima potencia hasta que se cierren los grifos. rá ser realizada por personal profesional cualificado; después la caldera podrá...
  • Página 8: Códigos De Fallos / Averías

    APAGADO Códigos de fallos / averías Si durante el funcionamiento de la caldera se produce un fallo de funcionamiento/avería, la pantalla mostrará el mensaje "AL" Apagado temporal seguido del código del fallo. Si desea interrumpir temporalmente el funcionamiento de la caldera, pulse durante 1 segundo como mínimo la tecla , una En caso de alarma “02”...
  • Página 9: Mantenimiento

    ELIMINACIÓN – ponga el interruptor general de la instalación en “OFF” (apa- gado) Eliminación del aparato (Directiva Europea 2012/19/UE) Al final de su vida útil, el aparato y los disposi- tivos eléctricos y electrónicos provenientes de núcleos domésticos o clasificables como dese- cho doméstico, deberán entregarse, según las normas de ley y de conformidad con la directiva Fig.
  • Página 11 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ÍNDICE Circuito hidráulico de principio ....15 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Sondas ........16 Características.
  • Página 12: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Características Identificación Las MIA HE C10 son calderas murales de condensación de últi- Las calderas MIA HE C10 pueden identificarse mediante: ma generación, que Sime ha creado para la calefacción y la pro- está situada por fuera del embalaje Etiqueta del embalaje: ducción de agua sanitaria instantánea.
  • Página 13: Estructura

    Estructura Puerta de la cámara de combustión Manómetro Visor de llama Manguera Caudalímetro Placa de cierre de la aspiración de Termostato de seguridad térmica Válvula de seguridad de la instala- aire (conductos separados) Mezclador aire-gas ción Sonda de humos Sonda de impulsión Descarga de la caldera Salida de humos Sifón del agua de condensación...
  • Página 14: Características Técnicas

    Características técnicas MIA HE C10 DESCRIPCIÓN CERTIFICACIÓN Países de destino BG – CZ – ES – GE – GR – HR – LT – MD – PL – PT – RO – RS – RU – SI – UA Combustible G20 / G30 / G31 Número PIN...
  • Página 15: Circuito Hidráulico De Principio

    MIA HE C10 DESCRIPCIÓN INYECTORES - GAS Cantidad de inyectores nº Diámetro de los inyectores (G20/G31) Consumo de gas a caudal máx./mín. (G20) 3,98 / 0,79 Consumo de gas a caudal máx./mín. (G30) kg/h 2,97 / 0,59 Consumo de gas a caudal máx./mín. (G31)
  • Página 16: Sondas

    Vaso de expansión grifos o válvulas termostáticas en la instalación. El vaso de expansión instalado en las calderas presenta las si- guientes características: MIA HE C10 Descripción Capacidad total Presión de precarga Capacidad útil Contenido máximo de la instalación (*)
  • Página 17: Panel De Mandos

    si se pulsa cualquier tecla durante más de 30 segundos, NOTA: 5.10 Panel de mandos aparece el aviso de fallo, sin impedir el funcionamiento de la caldera. El aviso desaparece cuando se restablecen las condi- ciones normales. PANTALLA “VERANO” . El símbolo aparece en la modalidad de fun- cionamiento Verano o bien, con control remoto, si está...
  • Página 18: Esquema Eléctrico

    Termostato de ambiente TA1-TA2 Electrodo de encendido / detección Sonda externa Electroválvula de gas Control remoto Sime EASY HOME o Sonda de agua sanitaria HOME o HOME PLUS (como alternativa Sonda de impulsión al TA1) Para conectar el "TA" retire el puente entre los bornes 5-6.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ÍNDICE INSTALACIÓN MANTENIMIENTO Recepción del producto......20 Reglamentos ........34 Dimensiones y peso .
  • Página 20: Instalación

    Recepción del producto Desplazamiento Los aparatos MIA HE C10 se entregan en un único bulto protegi- Una vez desembalado el aparato, se desplazará manualmente do por un embalaje de cartón. inclinándolo y levantándolo, agarrándolo por los puntos que se indican en la figura.
  • Página 21: Nueva Instalación O Instalación En Lugar De Otro Aparato

    – que el humero sea apto para las temperaturas de los productos de Las calderas MIA HE C10 incluyen de serie una plantilla de papel la combustión, esté calculado y construido con arreglo a las normas, para su montaje en una pared sólida.
  • Página 22: Conexiones Hidráulicas

    Alimentación de gas G - Alimentación de gas Ø 3/4" G Las calderas MIA HE C10 salen de fábrica predispuestas para el Sc - Descarga del agua de Ø 20 mm gas G20 y pueden funcionar también con G30/G31 sin ninguna condensación...
  • Página 23: Evacuación De Humos Y Aspiración De Aire Comburente

    Las calderas MIA HE C10 deberán equiparse con los debidos conductos de evacuación de humos y aspiración de aire comburente. Estos conductos se consideran parte integrante de la caldera y son suministrados por Sime en kits accesorios, que se deben pedir por separado del aparato según los tipos admitidos y las exigencias de la instalación.
  • Página 24: Conductos Coaxiales (Ø 60/100Mm Y Ø 80/125Mm)

    6.12.1 Conductos coaxiales (Ø 60/100mm y Ø Si el conducto de aspiración de aire comburente debe co- NOTA: 80/125mm) nectarse a la abertura de la derecha, mueva la placa de cierre de la aspiración de aire (4) de la derecha a la izquierda y lleve a cabo la modificación del tapón (1) descrita previamente.
  • Página 25: Conexiones Eléctricas

    Extensión L. 1000 8077351 7 x 0,25 1,75 En caso de sustitución, el recambio deberá pedirse a Sime . mm (horizontal) Así pues, solo hay que realizar las conexiones de los compo- Codos a 90° 8077450 2 x 0,30...
  • Página 26: 6.13.1 Sonda De Temperatura Exterior

    – extraiga los tornillos (3) de fijación del cuadro de mandos (4) ADVERTENCIA – mueva el cuadro (4) hacia arriba (a) manteniéndolo en las Es obligatorio: guías laterales (5) hasta el final del recorrido – utilizar un interruptor magnetotérmico omnipolar, –...
  • Página 27: 6.13.2 Cronotermostato O Termostato De Ambiente

    6.13.2 Cronotermostato o termostato de ambiente Instalación MULTIZONA - con bombas, termostatos de am- biente y sonda externa. La conexión eléctrica del cronotermostato o del termostato de ambiente se ha descrito previamente. Para montar el compo- nente en el local que desea se controlar, siga las instrucciones del embalaje.
  • Página 28: 6.14.2 Operaciones De Vaciado

    Circuito de agua sanitaria: 6.14.2 Operaciones de VACIADO – abra la llave de paso del circuito de agua sanitaria (si la hay) – abra uno o varios grifos del agua caliente para llenar y purgar Circuito de agua sanitaria: el circuito de agua sanitaria –...
  • Página 29: Puesta En Servicio

    PUESTA EN SERVICIO Operaciones preliminares – pulse simultáneamente las teclas > , durante unos 12 se- gundos, hasta que la pantalla muestre los símbolos parpadeando ATENCIÓN – Si fuese necesario acceder a las zonas situadas en la parte inferior del aparato, asegúrese de que los componentes o las tuberías de la instalación no es- tén demasiado calientes (peligro de quemaduras).
  • Página 30: Consulta Y Ajuste De Parámetros

    Consulta y ajuste de parámetros – al llegar al parámetro deseado, pulse la tecla , durante 3 segundos, para confirmarlo y acceder así al valor definido, Para entrar en el menú de parámetros: que parpadeará en la pantalla, y poder modificarlo –...
  • Página 31 Unidad Tipo Nº Descripción Rango Paso defecto medida Potencia mínima calefacción/agua 0 .. 100 sanitaria Habilitación del precalentamiento en 0 = OFF agua sanitaria 1 = ON 0 = segundo TA Función del TA auxiliar 1 = TA anti-hielo 2 = agua sanitaria deshabilitada Retardo de activación de válvula de zona 0 ..
  • Página 32: Consulta De Datos De Funcionamiento Y Contadores

    TABLA DE CONSULTA DE CONTADORES Consulta de datos de funcionamiento y contadores Unidad Tipo Nº Descripción Rango Paso Una vez que la caldera esté en funcionamiento, el técnico ha- medida bilitado podrá consultar los datos de funcionamiento "In" y los nº...
  • Página 33: Cambio Del Gas Utilizable

    Presión (mbar) Cambio del gas utilizable Fig. 42 Los modelos MIA HE C10 pueden funcionar a G20 o a G30/G31 sin ninguna transformación mecánica. Es necesario seleccionar – abra la llave del gas el parámetro "tS 0.3" (ver "Consulta y ajuste de parámetros") –...
  • Página 34: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO – extraiga los tornillos (3) de fijación del cuadro de mandos (4) Reglamentos – mueva el cuadro (4) hacia arriba (a) manteniéndolo en las Para que el aparato funcione de manera correcta y eficiente, se guías laterales (5) hasta el final del recorrido recomienda que el usuario encargue a un técnico profesional –...
  • Página 35: Limpieza Del Quemador Y De La Cámara De Combustión

    – desenrosque las cuatro tuercas (9) de fijación de la puerta de 8.3.3 Revisión del electrodo de encendido/detección la cámara de combustión (10) Compruebe el estado del electrodo de encendido/detección y, – tire del grupo ventilador-manguera-puerta (11) hacia adelan- de ser necesario, sustitúyalo. Independientemente de si se sus- te y extráigalo tituye o no el electrodo de encendido/detección, compruebe las medidas que se indican en el dibujo.
  • Página 36: Comprobaciones

    – vuelva a montar el grupo siguiendo los pasos descritos en or- Mantenimiento extraordinario den inverso, apretando bien los tornillos (9) de la puerta de la En caso de sustitución de la tarjeta electrónica ES OBLIGATORIO cámara de combustión ajustar los parámetros de la manera indicada en la tabla y en la –...
  • Página 37 Tipo Nº Fallo Solución Tipo Nº Fallo Solución - Compruebe el parámetro "tS 0.2 Avería en algún punto Fallo de la sonda configuración hidráulica" de la línea lógica de auxiliar - Compruebe la válvula de - Revise la conexión eléctrica mando de la válvula gas y la tarjeta Modulador de la válvula...
  • Página 116 Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) Tel. +39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it...

Tabla de contenido