Sime MURELLE HE 35 R M Manual Del Usuario
Sime MURELLE HE 35 R M Manual Del Usuario

Sime MURELLE HE 35 R M Manual Del Usuario

Mostrar thumbs Ver también para MURELLE HE 35 R M:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISO 9001: 2000
CERTIFIED COMPANY
MURELLE HE 35 R (M)
ES
PT
ENG
Fonderie SIME S.p.A
Cod. 6316165 - 05/2012
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime MURELLE HE 35 R M

  • Página 1 ISO 9001: 2000 CERTIFIED COMPANY MURELLE HE 35 R (M) Fonderie SIME S.p.A Cod. 6316165 - 05/2012...
  • Página 3: Importante

    – El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento de la caldera y los dispositivos de seguridad. FONDERIE SIME S.p.A ubicada en Vía Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia declara que sus propias calderas de agua caliente, marcadas CE de acuerdo a la Directiva Gas 90/396/CEE están dotadas de termóstato de seguridad cali- brado al máximo de 110°C, están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE porque sati-...
  • Página 4: Descripcion De La Caldera

    DESCRIPCION DE LA CALDERA 1. 1 INTRODUCCION hasta el 100% de la potencia) diseñados conformes a las dir ectivas eur opeas para la instalación individual y en sistemas 2009/142/CE, 2004/108/CE, MURELLE HE 35 R (M) son grupos térmi- modulares con más generadores conecta- 2006/95/CE y 92/42/CE.
  • Página 5: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS MURELLE HE 35 R (M) Potencia térmica Nominal (80-60°C) 33,8 Nominal (50-30°C) 37,2 Reducida G20 (80-60°C) Reducida G20 (50-30°C) Reducida G31 (80-60°C) Reducida G31 (50-30°C) Caudal térmica nominal 34,8 Caudal térmica reducida G20/G31 3,48/6,0 Rendimiento útil min/max (80-60°C) 92,0/97,2 Rendimiento útil min/max (50-30°C) 106,3/106,8...
  • Página 6 ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO (fig. 2) LEYENDA 1 Ventilador 2 Intercambiador primario 4 Sonda ida calefacción (SM) 5 Válvula gas 6 Termóstato de seguridad 100°C 7 Aqua Guard Filter System 8 By-pass 10 Bomba con purga de aire 11 Sonda retorno calefacción (SR) 13 Sifón descarga condensación 14 Válvula seguridad 3 bar 15 Transductor presión agua...
  • Página 7: Instalacion

    INSTALACION Las calderas tendrán que instalarse de de un techo, en un balcón o en un nicho Para acceder a la sección PARÁMETROS manera permanente y la instalación debe reparado, no directamente expuestas a INSTALADOR ver el punto 3.3. hacerse exclusivamente por personal espe- los fenómenos atmosféricos (lluvia, gra- cializado y cualificado respetando todas las nizo, nieve).
  • Página 8 Fig. 4/b...
  • Página 9: Configuración De Los Parámetros Del Instalador

    Modalidad MODBUS (fig. 4/c) - Configurar el DIP SWITCH de la ficha RS- Modalidad CASCADA+MODBUS (fig. 4/d) 485 y el PAR 16 como indica la figura. La ficha RS-485 puede utilizarse también Esta modalidad permite la comunicación en para la comunicación en MODBUS de la cal- - Elegir la configuración de comunicación MODBUS de al menos dos calderas en dera individual MURELLE HE 35 R (M).
  • Página 10 TABELLA DELLE VARIABILI MODBUS / MODBUS BOILER VARIABLES LIST Descrizione / Function Variable description Digital variables Boiler CH Enable/Request D R/W Richiesta riscaldamento zona 1 Request CH zone 1 Abilitazione preparazione ACS Enable DHW preparation Boiler DHW Enable D R/W Not used Boiler Water Filling Function D R/W...
  • Página 11: Función Anticongelante

    ATENCIÓN: La comunicación será efectua- da solo con la caldera MASTER, (caldera CONNETTORE CABLATO con PAR 15 = 0), interpretando la casca- (cod. 6319173) da como un único generador de calor de WIRED CONNECTOR potencia: (cod 6319173) x N° CASCADA CALDERA CALDERAS Para el montaje de esta segunda ficha...
  • Página 12: Conexion Instalacion

    aparato baja de los 6°C. La función anticon- bar la concentración del inhibidor después 2.2. 1 Conexión descarga condensación gelante está asegurada sólo si: de cada modificación de la instalación y a – la caldera está bien conectada a los ci cada comprobación de mantenimiento Para recoger la condensación es necesario cuitos de alimentación de gas y eléctrica;...
  • Página 13: Instalación De Los Conductos

    DESCARGA FORZADA El conducto de evacuación se puede conec- tubería. La altura útil del sifón debe ser TIPO B23P-B53P (fig. 6) tar a conductos de humo existentes. al menos 150 mm. Cuando la caldera trabaja a baja tempera- Para la realización de esta configuración de tura es posible utilizar los conductos de Para las pérdidas de carga de los acceso- descarga consulte la fig.
  • Página 14: Accesorios Conductos Separados

    uno de los accesorios montados y no 2.5. 1 Accesorios conductos separados conectar también a chimeneas existentes. deberá resultar superior a 15 mm H Cuando la caldera funciona a baja tempera- (ATENCIÓN: El desarrollo total de cada Los esquemas de la fig. 6/b ilustran algu- tura es posible utilizar las chimeneas nor- conducto no debe superar los 50 m, aun- nos ejemplos de los diferentes tipos de...
  • Página 15: Conexion Electrica

    100 -150 mm per- con referencia a un edificio como el de la fig. mitiendo el drenaje sifonado de la con- NOTA: SIME declina toda responsabilidad densación al pie de la tubería. por daños a personas o cosas causados La altura útil del sifón debe ser al menos...
  • Página 16: Conexión Del Regulador

    clase II conforme a la norma EN 60730. 1 desbloqueo. 2.7.5 Combinación con diferentes (contacto eléctrico limpio). El display de la caldera mostrará el siguien- sistemas electrónicos te mensaje: A continuación damos algunos ejemplos de 2.7.2 Conexión del REGULADOR instalaciones y de las combinaciones con CLIMÁTICO CR 53 (opcional) diferentes sistemas electrónicos.
  • Página 17 INSTALACIÓN BÁSICA INSTALACIÓN DE VARIAS ZONAS CON VÁLVULAS, TERMOSTATOS AMBIENTE Y SONDA EXTERNA (Cód. 8094101) INSTALACIÓN BÁSICA INSTALACIÓN DE VARIAS ZONAS CON BOMBAS, TERMOSTATOS AMBIENTE Y SONDA EXTERNA (Cód. 8094101) INSTALACIÓN BÁSICA INSTALACIÓN DE VARIAS ZONAS CON VÁLVULAS, TERMOSTATOS AMBIENTE, CONTROL REMOTO CR 73 (Cód. 8092226) Y SONDA EXTERNA (Cód.
  • Página 18: Instalación Con Doble Temperatura De Impulsión

    INSTALACIÓN BÁSICA INSTALACIÓN DE VARIAS ZONAS CON VÁLVULAS, TERMOSTATOS AMBIENTE, CONTROL REMOTO CR 73 (Cód. 8092226) Y SONDA EXTERNA (Cód. 8094101) AJUSTE DE PARÁMETROS En caso de uso del mando a distancia (CR) como referencia ambiente para una zona, progra- mar: PAR 7 = 1 Programar el tiempo de apertu- ra de la válvula de zona VZ:...
  • Página 19: Instalación Con Calentador Remoto Después Del Separador Hidráulico

    INSTALACIÓN CON DOBLE TEMPERATURA DE IMPULSIÓN INSTALACIÓN DE VARIAS ZONAS CON BOMBAS, CRONOTERMOSTATOS Y SONDA EXTERNA (Cód. 8094101) ZONA ZONA ZONA ZONA NOCHE DÍA GIORNO NOTTE (50°C) (70°C) (70°C) (50°C) INSTALACIÓN CON CALENTADOR REMOTO DESPUÉS DEL SEPARADOR HIDRÁULICO CALENTADOR BOLLITORE Cuando se conecta el calendador acumulador es necesario: - configurar el parámetro instalador PAR 2 = 3.
  • Página 20: Instalación Con Válvula De Mezcla

    INSTALACIÓN CON VÁLVULA DE MEZCLA INSTALACIÓN CON UNA ZONA DIRECTA, UNA ZONA MEZCLADA, UN KIT ZONA MIX (Cód. 8092234), CONTROL REMOTO CR 73 (Cód. 8092226) Y SONDA EXTERNA (Cód. 8094101) AJUSTE DE PARÁMETROS Para utilizar el mando a distancia (CR) como panel remoto de la caldera y no como referencia ambiente, programar: PAR 7 = 0...
  • Página 21: Instalación Solar

    INSTALACIÓN CON VÁLVULA DE MEZCLA INSTALACIÓN CON DOS ZONAS MEZCLADAS INDEPENDIENTES, DOS KIT ZONA MIX (Cód. 8092234) Y SONDA EXTERNA (Cód. 8094101) INSTALACIÓN SOLAR INSTALACIÓN CON DOS ZONAS MEZCLADAS INDEPENDIENTES, UNA ZONA DIRECTA, DOS KIT ZONA MIX (Cód. 8092234), UN KIT INSOL (Cód. 8092235), CONTROL REMOTO CR 73 (Cód. 8092226) Y SONDA EXTERNA (Cód. 8094101) Murelle HM T / HE R (CR)
  • Página 22 ESQUEMA ELÉCTRICO (fig. 11) SR (5 VDC) TPA (5 VDC) SF (5 VDC) SM (5 VDC) (24 VDC) EV1-2 TS (24 VDC) (5 VDC) F1-2 (5 VDC) (24 VRAC) (24 VRAC) 0 ... 10 VDC (24 VAC) RS-485 (24 VAC) LEYENDA CÓDIGOS REPUESTOS F1-2...
  • Página 23: Caracteristicas

    Están activas Debe ser utilizada exclusivamente con el kit de progra- las funciones de protección. mación de SIME y sólo por personal autorizado. No TECLA MODALIDAD VERANO conectar otros dispositivos electrónicos (cámaras foto- Si se pulsa esta tecla, la caldera funciona sólo gráficas, teléfonos, mp3, etc.).
  • Página 24 ACCESO A LA INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR Para acceder a la información para el instalador, pulsar la tecla (3 fig. 12). Cada vez que se pulsa la tecla se pasa a la información siguien- te. Si la tecla no se pulsa, el sistema sale automáticamente de la función. Si no está conectada ninguna ficha de expansión (ZONA MIX o INSOL) no se mostrarán las relativas informaciones.
  • Página 25 18. Visualización valor sonda retorno calefacción (SR) 29. Visualización mando de cierre de las válvulas con tarjeta ZONA MIX 2 (respectivamente ON y OFF) 18. Visualizzazione valore sonda ritorno riscaldamento (SR) 29. Visualizzazione comando chiusura valvola con schedino ZONA MIX 2 (rispettivamente ON e OFF) 19.
  • Página 26 ACCESO A LOS PARÁMETROS PARÁMETROS PARA EL INSTALADOR PARA EL INSTALADOR CONFIGURACIÓN RÁPIDA PAR DESCRIPCIÓN RANGO UNIDAD PASO VALOR Para acceder a los parámetros para el DE MEDIDA PREDET. instalador, pulsar simultáneamente las Configuración combustión -- = ND “- -” teclas durante 2 segundos (3 1 ...
  • Página 27: Parámetros De Conexión En Cascada

    CALDERA PAR 2 PARÁMETROS PARA EL INSTALADOR Instantánea con valv. desviadora e indicador de flujo TARJETA EXPANSIÓN Instantánea con valv. desviadora, indicador de flujo y combinación solar PAR DESCRIPCIÓN RANGO UNIDAD PASO VALOR DE MEDIDA PREDET. Hervidor remoto con Número de tarjetas de expansión 0 ...
  • Página 28: Sonda Externa Conectada

    SONDA EXTERNA CONECTADA (fig. 13) En caso de presencia de sonda externa, los ajustes de calefacción se obtienen de las curvas climáticas en función de la tempera- tura externa, y de todos modos se mantie- nen dentro del rango indicado en 3.3 (pará- metros PAR 22 para la zona 1, PAR 25 para la zona 2 y PAR 28 para la zona 3).
  • Página 29: Altura De Elevacion Disponible En La Instalacion

    ALTURA DE ELEVACION de calefacción está representada, en fun- 13 = - -). DISPONIBLE EN LA INSTALACION ción de la capacidad, del gráfico de la fig. 14. Para obtener la máxima prevalencia dispo- (fig. 14 - fig. 14/a) La velocidad de la bomba calefacción modu- nible en la instalación, excluir el by-pass lante se ha configurado con un valor prede- rotando el racord en posición vertical (fig.
  • Página 30: Uso Y Mantenimiento

    Esta operación debe necesariamente ser mentación. Potencia MÍN. ejecutada por personal autorizado y con (Metano) (Propano) componentes originales Sime, so pena de 8,4 ±0,2 10,0 ±0,3 pérdida de vigencia de la garantía. MODELO PAR 1 Para pasar de gas metano a GLP y vicever-...
  • Página 31 Codice/Code 8111200 Modello/Model MURELLE HE 35 R (M) Matricola/Serial n. 9999999999 PAR 1 = 3 (G20) / 11 (G31) PAR 2 = 5 ATENCIÓN Antes de quitar y volver a montar el panel frontal de la caldera hay que abrir la puerta plástica superior.
  • Página 32: Anomalías De Funcionamiento

    chimeneas, si se pulsan las teclas la caldera funciona respectivamente a la máxima y a la mínima potencia. La función limpiachimeneas se desactiva automáticamente a los 15 minutos o al pulsar nuevamente la tecla 4.5.2 Limpieza del filtro “Aqua Guard Filter System”...
  • Página 33 02. Restablezca la presión hasta que la presión indicada por el transductor esté comprendida entre 1 y 1,5 bares. Si hay que repetir varias veces el pro- cedimiento de carga de la instalación, se recomienda verificar la estanquei- dad efectiva de la instalación de cale- facción (verificar si hay pérdidas).
  • Página 34 – ANOMALÍA SONDA AUXILIAR “AL 10” encendido. 22. Durante dicha anomalía la caldera (fig. 23/9) sigue funcionando normalmente. Cuando la sonda anti-hielo sifón (SA) o – ANOMALÍA SONDA EXTERNA “ sonda calentador L.2000 (SB) está PARPADEANT” (fig. 23/13) – ANOMALÍA AVERÍA SONDA IMPUL- abierta o en cortocircuito, en el display Cuando la sonda externa (SE) está...
  • Página 35 – ANOMALÍA COHERENCIA APLICACIÓN – ANOMALÍA SONDA IMPULSIÓN caldera reinicia cuando se restablece la SOLAR “ALL 27” (fig. 23/21). CASCADA “ALL 31” (fig. 23/25) comunicación o cuando se configura el Cuando la configuración hidráulica no es Cuando la sonda de impulsión de casca- PAR 15 = “- -”.
  • Página 36: Encendido Y Funcionamiento

    PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa- ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado . – La instalación de la caldera y cualquier intervención de asistencia o mantenimiento deben ser ejecutadas por perso- nal calificado conforme a la norma CEI 64-8.
  • Página 37: Apagado De La Caldera (Fig. 24)

    Modificar los valores con las teclas . La visualización estándar vuelve al pulsar la tecla o al cabo de 10 segun- dos si no se pulsa ninguna tecla. Regulación con sonda externa conectada (fig. 25/a) Cuando hay una sonda externa instalada, el valor de la temperatura de impulsión es ele- gido automáticamente por el sistema, que adecua la temperatura ambiente rápida-...
  • Página 38: Transformacion Gas

    La caldera se suministra con un cable Si la anomalía persiste, solicitar la eléctrico que en caso de sustitución intervención de personal técnico auto- deberá ser suministrado por SIME. rizado. Fig. 27/e – ALL 14 Solicitar la intervención de personal técnico autorizado.

Tabla de contenido