a)
(11) Otočný držiak (RM 10)
(12) Vodiaca lišta
(13) Pozdĺžny upevňovací otvor
(14) Skrutka na presné nastavenie otočného držiaka
(15) Magnet
a)
(16) Stropná spona (DK 10)
(17) Univerzálny držiak (BM 1)
a)
(18) Držiak (LB 10)
a)
(19) Prijímač laserového lúča
(20) Laserová cieľová tabuľka
a)
(21) Statív (BT 150)
(22) Teleskopická tyč (BT 350)
(23) Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča
a)
(24) Ochranné puzdro
a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan-
dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj-
dete v našom sortimente príslušenstva.
Technické údaje
Bodový a líniový laser
Vecné číslo
A)
Pracovná oblasť
– Štandardné laserové línie
– Laserové línie s prijímačom
laserového lúča
– Laserové body
B)C)
Presnosť nivelácie
– Laserové línie
– Laserové body
Rozsah samonivelácie
Doba nivelácie
Prevádzková teplota
Skladovacia teplota
Max. výška použitia nad refe-
renčnou výškou
Max. relatívna vlhkosť
vzduchu
Stupeň znečistenia podľa
IEC 61010-1
Trieda lasera
Laserové línie
– Typ lasera
– C
6
– Divergencia
Laserové body
– Typ lasera
– C
6
Bosch Power Tools
a)
a)
a)
a)
GCL 2-50 G
3 601 K66 M..
15 m
5 – 50 m
10 m
±0,3 mm/m
±0,7 mm/m
±4°
< 4 s
–10 °C až +45 °C
−20 °C až +70 °C
2 000 m
90 %
D)
2
2
500 – 540 nm, < 10 mW
10
50 × 10 mrad (plný uhol)
500 – 540 nm, < 1 mW
1
Bodový a líniový laser
– Divergencia
Kompatibilný laserový prijí-
mač
Uchytenie statívu
Batérie
Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure 01:2014
Rozmery (dĺžka × šírka × výška)
– bez držiaka
– s otočným držiakom RM 10
Stupeň ochrany
A) Pracovná oblasť sa môže zredukovať nepriaznivými podmienka-
mi okolia (napr. priame slnečné žiarenie).
B) pri 20–25 °C
C) Uvedené hodnoty predpokladajú normálne až priaznivé pod-
mienky okolia (napr. bez vibrácií, hmly, dymu, nepriameho sl-
nečného žiarenia). Po silných teplotných výkyvoch môže dôjsť
k odchýlkam presnosti.
D) Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príleži-
tostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou.
Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové
číslo (10) uvedené na typovom štítku.
Montáž
Vkladanie/výmena batérií
Na prevádzku meracieho prístroja sa odporúča používať
alkalické mangánové batérie.
Na otvorenie veka priehradky na batérie (8) zatlačte aretač-
ný mechanizmus (7) smerom hore a odoberte veko prieh-
radky na batérie. Vložte batérie.
Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vyobrazenia
na vnútornej strane priehradky na batérie.
Indikácia batérií (2) vždy zobrazuje aktuálny stav nabitia
batérií.
Keď batérie slabnú, jas laserových línií sa pomaly znižuje.
Ak sú batérie takmer prázdne, indikácia batérií (2) trvalo bli-
ká. Laserové línie blikajú každých 5 min počas 5 s.
Ak sú batérie prázdne, laserové línie a indikácia batérií zabli-
kajú ešte raz a potom sa merací prístroj vypne.
Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne. Používajte len baté-
rie od jedného výrobcu a s rovnakou kapacitou.
Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, batérie
u
z neho vyberte. Batérie môžu pri dlhšom skladovaní
v meracom prístroji korodovať a dochádza k ich samočin-
nému vybíjaniu.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym
u
slnečným žiarením.
Slovenčina | 111
GCL 2-50 G
0,8 mrad (plný uhol)
LR 7
1/4"
4 × 1,5 V LR6 (AA)
0,58 kg
126 × 63 × 115 mm
145 × 63 × 180 mm
IP 64
1 609 92A 7LT | (28.04.2022)