Resumen de contenidos para Bosch GCL 25 Professional
Página 1
Инструкция по эксплуатации Комбинированный лазерный уровень Bosch GCL 25 Professional 0.601.066.B01 Цены на товар на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/instrument/izmeritelnyj/niveliry/lazernye_urovni/lineynyi_lazernyi_uroven_ bosch_gcl_25_professional_0601066b01/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/instrument/izmeritelnyj/niveliry/lazernye_urovni/lineynyi_lazernyi_uroven_ bosch_gcl_25_professional_0601066b01/#tab-Responses...
Página 2
OBJ_BUCH-1546-001.book Page 1 Tuesday, January 24, 2012 4:13 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GCL 25 Professional Germany www.bosch-pt.com 1 618 C00 50R (2012.01) T / 190 XXX Originalbetriebsanleitung オリジナル取扱説明書 Původní návod k používání Original instructions 正本使用说明书...
Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosions- Standard-Lieferumfang. gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssig- keiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerkzeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
3 s lang gedrückt. Ist die Abschaltautomatik für ca. 5 s. Das Messwerkzeug kann nach dem ersten Blinken deaktiviert, blinken die Laserstrahlen kurz zur Bestätigung. noch ca. 1 h betrieben werden. Werden die Batterien leer, Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 9
Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prüfungen die maxi- seln, drücken Sie die Betriebsarten-Taste 2. male Abweichung überschreiten, dann lassen Sie es von Alle Betriebsarten können sowohl mit als auch ohne Nivellier- einem Bosch-Kundendienst reparieren. automatik gewählt werden. Waagerechte Nivelliergenauigkeit der Querachse Nivellierautomatik überprüfen...
Página 10
Auf der Messstrecke von 2 x 20 m = 40 m beträgt die maxi- mal zulässige Abweichung: 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. Die Differenz d zwischen den Punkten I und III darf folglich höchstens 12 mm betragen. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Die Laser-Zieltafel 13 verbessert die Sichtbarkeit des Laser- www.bosch-pt.com strahls bei ungünstigen Bedingungen und größeren Entfer- Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen nungen. zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Die reflektierende Hälfte der Laser-Zieltafel 13 verbessert die Zubehören.
Never make warning labels on the The measuring tool is intended for determining and checking measuring tool unrecognisable. SAVE horizontal and vertical lines as well as plumb points. THESE INSTRUCTIONS. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 13
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 11 After heavy exterior impact on the measuring tool, an accu- on the type plate. racy check should always be carried out before continuing to work (see “Levelling Accuracy”). 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
After switching on, the measuring tool is in cross-line and Should the measuring tool exceed the maximum deviation point-line operation. To change the operating mode, press during one of the tests, please have it repaired by a Bosch af- the operating mode button 2. ter-sales service.
Página 15
12 mm (max.). tre point of the laser beam is projected exactly against the previously marked point II on wall B. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Adjust the universal holder roughly before 15 switching on out by an authorised after-sales service centre for Bosch the measuring tool. power tools. Do not open the measuring tool yourself.
Página 17
North Orbital Road Denham People’s Republic of China Uxbridge China Mainland UB 9 5HJ Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. Tel. Service: +44 (0844) 736 0109 567, Bin Kang Road Fax: +44 (0844) 736 0146 Bin Jiang District 310052 E-Mail: [email protected] Hangzhou, P.R.China...
7 Raccord de trépied 1/4" Le numéro de série 11 qui se trouve sur la plaque signalétique permet 8 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment une identification précise de votre appareil. à piles 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
5-points. cez-le sur un sol solide et plan. Mettez l’appareil de mesure en marche et choisissez le mode 5-points. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 22
La partie réflectrice de la mire de visée laser 13 améliore la visibilité du faisceau laser, la partie transparente rend le fais- ceau laser visible même lorsque l’utilisateur se tient à l’arrière de la mire de visée laser. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
OBJ_BUCH-1546-001.book Page 22 Tuesday, January 24, 2012 4:18 PM 22 | Français Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire) Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumière et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
El aparato de medición puede producir chispas e inflamar los materiales * Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material en polvo o vapores. que se adjunta de serie. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Si las pilas comienzan a agotarse el símbolo de la pila 3 parpa- continuación, o bien, pulsar simplemente una vez el selector de modos de operación 2. dea en rojo. Los rayos láser parpadean además cada 10 minu- 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sobrepasar la desviación máxima admisible, haga reparar el aparato de Nivelación automática medición en un servicio técnico Bosch. Operación con nivelación automática (ver figuras C–E) Control de la precisión de nivelación horizontal en el eje Coloque el aparato de medición sobre una base horizontal y...
Página 27
Deje que el aparato de medición se nivele. Por lo tanto, la diferencia d entre los puntos I y III deberá ser Marque en la pared el centro del punto láser (punto I). como máximo de 12 mm. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Aplicación de la placa de medición (accesorio especial) deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para (ver figuras A–B) herramientas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de Con la placa de medición 14 puede Ud. transferir la posición medición.
OBJ_BUCH-1546-001.book Page 28 Tuesday, January 24, 2012 4:18 PM 28 | Português México Português Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Indicações de segurança Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Ler e seguir todas as instruções, para poder...
Para abrir a tampa do compartimento da pilha 9, deverá em- purrar o travamento 8 no sentido da seta e levantar a tampa do compartimento da pilha. Introduzir as pilhas. Observar Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Para trabalhos com o nivelamento automático, deverá interruptor de ligar-desligar 4 para a posição “off”. A unidade empurrar o interruptor de ligar-desligar 4 para a posição de nivelamento é bloqueada ao desligar o instrumento. “ on”. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
A diferença d entre os pontos I e II só deve ser de no máximo Se o instrumento de medição ultrapassar a divergência máxi- 12 mm. ma num dos controlos, deverá ser reparado por um serviço pós-venda Bosch. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
à altura desejada e transferir para um ou- tro local. Desta forma não é mais necessário ajustar o instru- mento de medição exactamente à altura a ser transferida. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Trabalhar com a placa-alvo de laser A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer A placa-alvo de laser 13 melhora a visibilidade do raio laser todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e em condições desfavoráveis e a maiores distâncias.
Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate to mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso. riferimento al numero di serie 11 riportato sulla targhetta di costruzione. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Per attivare il sistema di disinserimento automatico, spe- no subire corrosioni oppure e si possono scaricare. gnere lo strumento di misura e riaccenderlo. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Utilizzo del sistema di autolivellamento (vedi figure C–E) servizio di assistenza clienti Bosch. Posizionare lo strumento di misura su un supporto stabile ed orizzontale, fissarlo sul supporto 15 oppure sul treppiede 16.
Página 38
Sul tratto di misura di 2 x 20 m = 40 m la deviazione ammessa può essere al massimo: 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. La differenza d tra i punti I e III può essere pertanto al mas- simo di 12 mm. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
La piastra di misurazione 14 è dotata di un rivestimento riflet- rizzato per gli elettroutensili Bosch. Non aprire da soli lo stru- tente in grado di migliorare la visibilità del raggio laser su lun- mento di misura.
Italia Het meetgereedschap wordt geleverd met een waar- Officina Elettroutensili schuwingsplaatje in het Engels (in de weergave van het Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen aan- Viale Lombardia 18 geduid met nummer 10). 20010 Arluno Tel.: +39 (02) 36 96 26 63...
Página 41
Bij extreme temperaturen of temperatuurschom- afwijken. melingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereed- Het serienummer 11 op het typeplaatje dient voor de eenduidige iden- schap nadelig worden beïnvloed. tificatie van uw meetgereedschap. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
– Lijnfunctie verticaal: Het meetgereedschap maakt een ver- mogelijk op een in de handel verkrijgbaar statief te monteren ticale laserlijn naar voren. en het in het midden van het werkoppervlak op te stellen. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 43
Als het meetgereedschap bij een van de controles de maxima- een vaste ondergrond tussen twee muren A en B nodig. le afwijking overschrijdt, dient u het door een Bosch-klanten- – Monteer het meetgereedschap dicht bij muur A op de hou- service te laten repareren.
Stel de universele houder 15 grof af voordat u het meetge- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te reedschap inschakelt. worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. Open het meetgereed- Werkzaamheden met de meetplaat (toebehoren) schap niet. (zie afbeeldingen A–B)
1 Åbning til laserstråle Måleværktøjet leveres med et advarselsskilt på en- 2 Driftsform-taste gelsk (på den grafiske illustration over måleværktøjet 3 Batteriadvarsel har det nummer 10). 4 Start-stop-kontakt 5 Magnete 6 Stativholder 5/8" 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
„off“. Pendulenheden låses, når værktøjet slukkes. Vær opmærksom på dit måleværktøjs typenummer (på typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte måleværktøjer kan variere. Dit måleværktøj identificeres entydigt vha. serienummeret 11 på type- skiltet. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Alle punktstrålerne forløber mod hinanden i en vinkel på 90°, Overskrider måleværktøjet den max. afvigelse ved en af te- laserlinjerne krydser ligeledes hinanden i en vinkel på 90°. sterne, skal det repareres hos Bosch Service Center. Måleværktøjet befinder sig i krydslinje- og punktlinjedrift- Tværaksens vandrette nivelleringsnøjagtighed funktion, når det tændes.
Página 48
180° vets gevind 16 eller et almindeligt fotostativ. Til fastgørelse på et almindeligt byggestativ har du brug for 5/8"-stativholderen 6. Skru måleværktøjet fast med stativets stilleskrue. Justér stativet, før måleværktøjet tændes. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Målepladen 14 har en refleksbelægning, som gør det nemmre Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare at se laserstrålen ved større afstsand eller hvis solen er meget spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter stærk.
(t.ex. direkt solbelysning). Kontrollera mätverktygets produktnummer som finns på typskylten, 2 Funktionsknapp handelsbeteckningarna för enskilda mätverktyg kan variera. 3 Batterivarning Serienumret 11 på typskylten identifierar mätverktyget entydigt. 4 Strömställare Till/Från Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 51
4 först till läget ”off” och skjuts. sedan slå på mätverktyget eller genom att trycka funktions- knappen 2. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 52
40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. Om mätverktyget vid en av dessa kontroller överskrider max- Differensen d mellan punkterna I och II får vara högst 12 mm. imal avvikelse bör det lämnas in för reparation till en Bosch- service. Kontroll av längdaxelns vågräta nivelleringsnoggrannhet För kontroll behövs en fri mätsträcka på...
Página 53
Differensen d mellan punkterna I och III får vara högst 12 mm. Mät avstånden mellan laserstrålen eller laserlinjen och en yta eller kant vid två punkter på så långt avstånd som möjligt (t.ex. med mätskiva 14). 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Om störningar uppstår i mätverktyget trots exakt tillverkning stråle-eksponering. och sträng kontroll bör reparationen utföras av en auktorise- rad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverk- Måleverktøyet leveres med et advarselsskilt på en- tyget på egen hand. gelsk (på bildet av måleverktøyet på bildesiden er det- te merket med nummer 10).
Slå av måleverktøyet når du transporterer det. Ved ut- Serienummeret 11 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måle- kopling låses pendelenheten, fordi den ellers kan skades verktøyet. ved sterke bevegelser. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 56
Dersom måleverktøyet ved kontroll overskrider maksimalt av- – Linjedrift vannrett: Måleverktøyet lager en vannrett laser- vik, må det repareres av Bosch service-/garantiverksted. linje fremover. Kontroll av vannrett nivelleringsnøyaktighet til tverraksen – Linjedrift loddrett: Måleverktøyet oppretter en loddrett la- Til kontrollen trenger du en fri målestrekning på...
Página 57
– opp mot den nære veggen A. La 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. måleverktøyet nivelleres. Avmerk midten på laserpunktet Differansen d mellom punktene I og III kan være maksimalt på veggen (punkt I). 12 mm. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Festing med universalholderen (tilbehør) kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utfø- Ved hjelp av universalholderen 15 kan du feste måleverktøyet res av et Bosch service-/garantiverksted. Du må ikke åpne f.eks. på loddrette flater, rør eller magnetiserbare materialer. måleverktøyet selv.
Ota huomioon mittaustyökalusi tyyppikilvessä oleva tuotenumero, Käännä auki taittosivu, jossa on mittaustyökalun kuva ja pidä yksittäisten mittaustyökalujen kauppanimitys saattaa vaihdella. se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjetta. Tyyppikilvessä oleva sarjanumero 11 mahdollistaa mittaustyökalun yk- siselitteisen tunnistuksen. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 60
15 tai jalustaan 16. Pysäytä mittaustyökalu kuljetuksen ajaksi. Laitteen ol- Työnnä vaaitusautomatiikan kanssa tehtäviä töitä varten lessa poiskytkettynä heiluriyksikkö, joka muutoin voisi va- käynnistyskytkin 4 asentoon ” on”. hingoittua voimakkaasta liikkeestä, on lukittuna. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 61
A ja B välissä tukevalla alustalla. Jos mittaustyökalu ylittää suurimman sallitun poikkeaman – Asenna mittaustyökalu lähelle seinää A pidikkeeseen tai ja- jossain tarkistuksessa, tulee se korjauttaa Bosch-huollossa. lustalle tai aseta se tukevalle, tasaiselle alustalle. Käynnistä Poikittaisakselin vaakasuoran vaaitustarkkuuden mittaustyökalu ja valitse 5-pistekäyttö.
Página 62
Ero d pisteiden I ja III välissä saa olla korkeintaan 12 mm. tarkistaa, ja anna sen vaaittua ennen jokaisen mittauksen alkua. Mittaa aina etäisyys lasersäteestä tai laserlinjasta pintaan tai reunaan kahdesta mahdollisimman kaukana toisistaan sijait- sevista pisteistä (esim. mittauslaatan 14 kanssa). Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Bu ölçme cihaz ; dik ve yatay çizgiler ile hizalama hatlar n n Ölçme cihaz n z n tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri belirlenip kontrol edilmesi için geliştirilmiştir. numaras 11 ile olur. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Ölçme cihaz n n s k s k elinizden düşmemesine veya bir Bütün işletim türleri hem nivelman otomatikli hem de yere çarpmamas na dikkat edin. Ölçme cihaz na nivelman otomatiği olmadan seçilebilir. d şar dan güçlü etkiler geldiğinde çal şmaya devam Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
çizgilerinin de hasasl ğ da kontrol edilir. olmal d r. Yapt ğ n z kontrollerde ölçme cihaz maksimum sapma s n r n aşacak olursa, cihaz bir Bosch müşteri hizmetine onar ma gönderin. 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 72
ş n n n uzak mesafelerden veya şiddetli güneş ş ğ nda görünürlülüğünü art r r. Parlakl ğ n güçlendirildiğini ancak lazer ş n na paralel olarak ölçme levhas na bak nca fark edersiniz. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
2 zgodnie z normą IEC 60825-1. Może ono spowo- www.bosch-pt.com dować oślepienie innych osób. Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün özellikleri, Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile okularów ochronnych.
9 Pokrywa wnęki na baterie Do jednoznacznej identyfikacji narzędzia pomiarowego służy numer 10 Tabliczka ostrzegawcza lasera serii 11, znajdujący się na tabliczce znamionowej. 11 Numer serii Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
2. niwelacją). Natychmiast po włączeniu urządzenia We wszystkich tych trybach można pracować zarówno z jak i pomiarowego z otworów wylotowych 1 emitowane są wiązki bez funkcji automatycznej niwelacji. lasera. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 76
15 lub na statywie 16. urządzenie należy oddać do naprawy w jednym z punktów Do pracy z funkcją automatycznej niwelacji należy przesunąć serwisowych firmy Bosch. włącznik/wyłącznik 4 na pozycję „ on“. Kontrola dokładności niwelacyjnej osi poprzecznej Po włączeniu urządzenia, funkcja automatycznej niwelacji...
Uchwyt uniwersalny można stosować również jako statyw naziemny; ułatwia on zmienianie położenia urządzenia pomiarowego na wysokość. Przed włączeniem urządzenia pomiarowego, należy z grubsza wyregulować uchwyt uniwersalny 15. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo starannych metod pro- dukcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przepro- Płytka pomiarowa 14 pokryta jest warstwą odblaskową, co wadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie zapewnia lepszą widoczność promienia lasera przy większej wolno samemu otwierać urządzenia pomiarowego.
Všechny druhy provozu lze zvolit jak s nivelační automatikou, jej uvedete do provozu. Při extrémních teplotách nebo tak i bez ní. teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Pokud by měřící přístroj při jedné z kontrol překročil maximální odchylku, pak jej nechte v servisu Bosch opravit. Kontrola vodorovné přesnosti nivelace příčné osy Pro kontrolu potřebujete 20 m volné měřící dráhy na pevném podkladu od jedné...
40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují Rozdíl d mezi body I a III smí tedy činit nejvýše 12 mm. vnímání barev. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani www.bosch-pt.com sami sa nepozerajte do laserového lúča. Tento merací Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách prístroj vyrába laserové žiarenie laserovej triedy 2 podľa ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Keď batérie zoslabli, začne blikať výstraha slabej batérie 3 červeným svetlom. Okrem toho laserové lúče blikajú každých 10 minút po dobu cca 5 sek. Po prvom zablikaní sa môže Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
2 stlačené na dobu minimálne 3 sekundy. Keď je vypínacia automatika deaktivovaná, laserové lúče na potvrdenie krátko bliknú. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 86
Ak by merací prístroj pri jednej z uvedených skúšok prekračoval maximálnu povolenú odchýlku, dajte ho opraviť v Kontrola presnosti nivelácie vodorovného lúča pozdĺžnej autorizovanom servise firmy Bosch. Kontrola presnosti nivelácie vodorovného lúča priečnej Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú meraciu trasu dĺžky 20 m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A a B.
Rozdiel d medzi bodmi I a III smie byť potom následne Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred maximálne 12 mm. ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
2. lézerosztályú lézersugárzást www.bosch-pt.com bocsát ki. Ezzel el lehet vakítani más személyeket. Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád Ne használja a lézerpontkereső szemüveget pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia védőszemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg a produktov a príslušenstva.
Página 89
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangánelemek használatát javasoljuk. Az elemfiók 9 fedelének felnyításához tolja el a nyíl által jelzett irányba a 8 reteszelést és hajtsa fel az elemfiók fedelét. Tegye 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
4 be-/kikapcsolót az „off” (Ki) önszintezési tartományon belülre kerül, a lézersugarak helyzetbe, majd kapcsolja be ismét a mérőműszert, vagy folyamatosan világítani kezdenek. nyomja meg egyszer a 2 üzemmód-gombot. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 91
Ha az eltérés legalább egy ellenőrzési folyamatnál meghaladja A hosszirányú tengely vízszintes szintezési a legnagyobb megengedett eltérést, javíttassa meg egy pontosságának ellenőrzése Bosch-vevőszolgálattal a mérőműszert. Az ellenőrzéshez egy A és B fal közötti szilárd talajú, 20 m-es szabad mérési szakaszra van szükség. A keresztirányú tengely vízszintes szintezési –...
A d különbségnek így az I és III pont között legfeljebb a Ne használja a lézerpontkereső szemüveget 12 mm értéket szabad elérnie. napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Íå íàïðàâëÿéòå ëàçåðíûé ëó÷ íà ëþäåé èëè æèâîòíûõ è íå ñìîòðèòå ñàìè â ëàçåðíûé ëó÷. Íàñòîÿùèé www.bosch-pt.com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ñîçäàåò ëàçåðíîå èçëó÷åíèå êëàññà 2 ñîãëàñíî IEC 60825-1. Ýòèì èçëó÷åíèåì Âû...
Aparatul de măsură se livrează cu o plăcuţă de Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè avertizare în limba engleză (în schiţa aparatului de çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ...
Página 105
* Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de Pentru deschiderea capacului compartimentului de baterii 9 livrare standard. împingeţi dispozitivul de blocare 8 în direcţia săgeţii şi deschideţi capacul compartimentului de baterii. Introduceţi 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
De îndată ce aparatul de măsură se va afla în domeniul de nivelare automată de ±4°, razele laser vor Pentru a conecta din nou aparatul de măsură după lumina continuu. deconectarea automată, puteţi să împingeţi întrerupătorul Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 107
Verificarea preciziei de nivelare în plan vertical a axei abaterea maximă admisă, predaţi-l pentru reparare la un longitudinale centru de asistenţă tehnică şi service post-vânzări Bosch. Pentru verificare aveţi nevoie de un tronson de măsurare liber de 20 m pe un teren tare între pereţii A şi B.
Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de fie mai mare de 12 mm. soare sau în traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie totală împotriva razelor ultraviolete şi vă diminuează gradul de percepţie a culorilor. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
şi la: Ïðåäè ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ çàëåïåòå âúðõó www.bosch-pt.com àíãëèéñêèÿ òåêñò âêëþ÷åíàòà â îêîìïëåêòîâêàòà Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la ëåïåíêà íà Âàøèÿ åçèê. întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea Íå íàñî÷âàéòå ëàçåðíèÿ ëú÷ êúì õîðà èëè æèâîòíè;...
Molimo obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg mernog alata, trgovačke oznake pojedinih mernih alata mogu varirati. Za jasniju identifikaciju Vašeg mernog alata služi serijski broj 11 na tipskoj tablici. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Ne izlažite merni alat ekstremnim temperaturama ili – Linijski rad u vertikali: Merni alat daje vertikalnu lasersku temperaturnim kolebanjima. Ne ostavljajte ga na primer liniju napred. u autu duže vreme. Pustite merni alat pri većim tempera- Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 117
Ako bi merni alat pri jednoj od kontrola prekoračio maksi- vrstu rada 2. malno odstupanje, onda neka ga popravi neki Bosch-servis. Sve vrste rada mogu se birati kako sa tako i bez automatike Kontrola horizontalne tačnosti u nivelisanju poprečne ose nivelisanja.
Merna ploča 14 ima refleksioni sloj koji poboljšava vidljivost laserskog zraka na većem rastojanju odnosno pri jačem sunčevom zračenju. Pojačavanje svetlosti se može samo onda prepoznati, ako gledate na mernu ploču paralelno laserskom zraku. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi namesto sončnih očal oziroma med vožnjo v cestnem kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora.
Dodatno utripajo laserske linije na 10 min za ca. 5 s. * Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave. Merilno orodje lahko po prvem utripanju obratuje še pribl. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 121
Laserski žarki ne potekajo več nujno navpično druga do nadzorstva in ga po uporabi izklopite. Laserski žarek druge. lahko zaslepi druge osebe. Če želite aktivirati avtomatski izklop, izklopite merilno orodje in ga nato spet vklopite. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 122
Pustite, da se merilno orodje nivelira. Označite sredino laserske točke na steni (točka I). – Obrnite merilno orodje za 180°, počakajte, da se nivelira in na nasprotni steni B (točka II) označite sredino laserske pike. 180° Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Pred vklopom merilnega orodja morate grobo naravnati Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge stativ. tekočine. Umazanijo obrišite z vlažno, mehko krpo. Uporaba čistil in topil ni dovoljena. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
IEC 60825-1. Zbog toga možete zaslijepiti ljude. www.bosch-pt.com Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na naočale. Naočale za gledanje lasera služe za bolje voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve prepoznavanje laserske zrake, međutim one ne mogu...
Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj 11 Isključite mjerni alat ako ćete ga transportirati. Kod na tipskoj pločici. isključivanja će se blokirati njišuća jedinica, koja bi se inače mogla oštetiti kod većeg gibanja. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Za promjenu načina rada pritisnite tipku za Ako bi mjerni alat kod ispitivanja premašio maksimalno način rada 2. odstupanje, tada ga možete popraviti u Bosch ovlaštenom servisu. Svi načini rada mogu se odabrati, kako sa tako i bez nivelacijske automatike.
Página 127
Iznivelirajte ga i označite sredinu točke laserske zrake na mjerni alat i odaberite 5-točkovni rad. zidu A (točka III). Kod toga pazite da točka III po mogućnosti leži okomito iznad odnosno ispod točke I. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Pojačanje svjetloće se može prepoznati www.bosch-pt.com samo ako gledate na mjernu ploču paralelno sa laserskom Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša zrakom. pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. Rad sa laserskom ciljnom pločom Hrvatski Laserska ciljna ploča 13 poboljšava vidljivost laserske zrake...
Pöörake tähelepanu oma mõõteseadme tootenumbrile, mõõtesead- pöördumatult hävitada. mete kaubanduslik tähistus võib olla erinev. Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 11 järgi. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja väga – Vertikaalne joonrežiim: Mõõteseade tekitab ühe madalatel temperatuuridel, samuti vältige tempera- vertikaalse laserkiire ette. tuurikõikumisi. Ärge jätke seadet näiteks pikemaks ajaks Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 131
Lülitage punktikujuliste kiirte ja laserkiirte täpsus. mõõteseade sisse ja valige 5-punkti-režiim. Kui mõõteseade ületab lubatud kõrvalekalde, toimetage seade Boschi mõõteseadmete volitatud parandustöökotta. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 132
Laserkiire nähtavust parandavad prillid elimineerivad ümbritseva valguse. Tänu sellele võtab silm laserkiire punast valgust paremini vastu. Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Tel.: + 372 (0679) 1122 Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā Faks: + 372 (0679) 1129 aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus. Lāzera skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
3 sekundes ilgi laikā, kad mērinstruments ir no kļūdām, pēc mērinstrumenta pašizlīdzināšanās lāzera ieslēgts. Lāzera stari īsi nomirgo, apstiprinot automātiskās staru stāvoklis jāpārbauda, savietojot to projicētos punktus ar izslēgšanās funkcijas deaktivizēšanu. kādu zināmu atskaites punktu. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 136
Horizontālās izlīdzināšanās precizitātes pārbaude staru noliece pārsniedz maksimālo pieļaujamo vērtību, mērin- garenass virzienā struments jāremontē Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Precizitātes pārbaudei nepieciešama brīva telpa ar cietu, Horizontālās izlīdzināšanās precizitātes pārbaude līdzenu pamatu un 20 m lielu attālumu starp divām sienām A šķērsass virzienā...
Tas nozīmē, ka attālums d starp punktiem I un III nedrīkst aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus. Lāzera pārsniegt 12 mm. skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
2-osios lazerio klasės pagal www.bosch-pt.com IEC 60825-1 lazerinius spindulius. Lazeriniais spinduliais Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt galite apakinti kitus žmones. vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu.
Norėdami atidaryti baterijų skyriaus dangtelį 9, pastumkite fiksatorių 8 rodyklės kryptimi ir atidenkite baterijų skyriaus dangtelį. Įdėkite baterijas. Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į baterijų skyriaus dangtelio vidinėje pusėje nurodytus baterijų polius. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
„off“ ir matavimo prietaisą vėl įjungti, arba vieną kartą Kad dėl matavimo prietaiso pasislinkimo išvengtumėte klaidų, paspausti veikimo režimų mygtuką 2. po niveliavimo patikrinkite lazerio spindulių padėtį atskaitos taškų atžvilgiu. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 141
Išilginės ašies horizontalaus niveliavimo tikslumo kartą viršijo didžiausią nuokrypą, dėl prietaiso remonto tikrinimas kreipkitės į Bosch įrankių remonto dirbtuves. Norint atlikti patikrinimą, jums reikia laisvo 20 m ilgio matavimo atstumo ant tvirto pagrindo tarp dviejų sienų A ir B. Skersinės ašies horizontalaus niveliavimo tikslumo –...
Skirtumas d tarp taškų I ir III turi būti ne didesnis kaip akinių nuo saulės ir nedėvėkite vairuodami. Lazerio 12 mm. matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletinių spindulių ir apsunkina spalvų matymą. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia: ザー光を覗かないでください。 このメジャーリング www.bosch-pt.com IEC 60825-1 ツールはレーザークラス ( 準拠) Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums のレーザー光を発光します。 レーザー光が他者の目 patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei に入ると視力に影響を及ぼす場合があります。 nustatymo klausimais. レーザーメガネを保護メガネとして使用しないでく Lietuva ださい。 レーザーメガネはレーザー光の視認を助け...
Página 146
測定距離 2 x 20 m = 40 m の場合の最大許容誤差は、 精度チェック中に検査結果が 1 回でも許容誤差を超え 12 mm です。 40 m x ± 0.3 mm/m = ± た場合には、ボッシュ・カスタマーサービスへメ つまり、点 I と II の差 d は、12 mm 以下であることが ジャーリングツールのチェックをご依頼ください。 必要です。 Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
각 측정공구의 명칭이 시중에서 상이하게 사용될 수 있습니다 . 귀하의 측정공구를 정확히 식별하려면 타입 표시판에 나와있는 일련 번 사용 설명서를 읽는 동안 측정공구의 그림이 나와있는 접힌 호 11 을 확인하십시오 . 면을 펴 놓고 참고하십시오 . Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 159
측정공구를 극심한 온도에서 혹은 온도 변화가 심한 곳에 서 사용하지 마십시오. 예를 들면 측정공구를 자동차 안에 모든 포인트선들은 서로 90° 각도로 투사되고 레이저선들도 장기간 두지 마십시오 . 온도 변화가 심한 경우 측정공구를 또한 90° 각도로 투사됩니다 . 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 160
수평 포인트선의 정확도가 최대 허용 편차 이내에 있으면 , 수 직 포인트선과 레이저선의 정확도는 검사되었습니다 . 정확도 확인 시 측정공구가 한번이라도 최대 편차를 초과할 경우 보쉬 서비스 센터에 맡겨 수리하십시오 . Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 161
점 II 와 동일하도록 그 높이를 맞추십시오 . 제로 부위와 눈금으로 원하는 높이에 대한 차이를 측정할 수 있으며 다른 위치에서 다시 투영될 수 있습니다 . 그러므로 표 시하려는 높이에서 측정공구를 정확히 설정하지 않아도 됩니 다 . 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
레이저 표적판 13 의 절반 정도 반사된 빔은 레이저 선의 가 한국 로버트보쉬 주식회사 시성을 보완해 주며 , 통과한 절반 정도의 빔을 통해 레이저 Robert Bosch Korea Ltd. 표적판 반대편에서도 역시 레이저 선을 알아볼 수 있습니다 . 전동공구 사업부 레이저용 안경 ( 별매 액세서리 ) 경기도...
Anda, karena nama dagang dari beberapa alat pengukur bisa Jika baterai disimpan untuk waktu yang lama, baterai bisa berbeda. berkorosi dan mengosong sendiri. Anda bisa mengidentifikasikan alat pengukur Anda dengan pasti, dengan nomor seri 11 pada label tipe. 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Sinar laser bisa merusakkan dipindahkan. mata dari orang-orang lain. Untuk mengaktifkan pemadaman otomatis, matikan dahulu alat pengukur, kemudian alat pengukur dihidupkan. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 171
– Bidikkan salah satu dari kedua sinar laser sebelah samping, yang arahnya sejajar dengan sumbu melintang dari alat pengukur, pada dinding. Biarkan alat pengukur melakukan penyetelan otomatis. Tandai tengah-tengah dari titik laser pada dinding (titik I). 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 172
Dengan demikian selisih d di antara titik-titik I dan III yang berguna untuk melihat sinar laser dengan lebih jelas, akan diizinkan adalah maksimal 12 mm. tetapi tidak melindungi mata terhadap sinar laser. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Service b¯o bÅng tiøng Anh ({õïc {¯nh d`u bÅng så Center perkakas listrik Bosch yang resmi. Janganlah sekali- 10 trong trang h‡nh mi›u tΩ dông cô {o trong kali membuka sendiri alat pengukur.
Página 175
ätä trong mét thìi gian dμi hên möc b‡nh thõìng. Trong trõìng hïp cß sú thay {çi nhi·t {é th¯i qu¯, h’y {Ú cho dông cô {o {iÖu chÜnh theo 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 177
{iÚm mμ trõëc {ß {’ {õïc {¯nh d`u II tr›n Do vŸy, {é sai l·ch d giùa c¯c {iÚm I vμ II khäng tõìng B. {õïc võït qu¯ 12 mm (tåi {a). 1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools...
Página 178
{o {õïc dÆ dμng hên. nh`t cß thÚ {õïc (vd. bÅng thõëc bΩng 14). [iÖu chÜnh sê bé b· {î 15 trõëc khi cho dông cô {o ho”t {éng. Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (24.1.12)
Página 179
{’ qua ch”y kiÚm tra, sú s¥a chùa phΩi do trung tÉm bΩo hμnh- bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch òy nhi·m thúc hi·n. B”n khäng {õïc tú û th¯o mí dông cô {o ra.