Metabo HPT G 12VA Manual De Instrucciones página 2

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................ 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ........................ 3
SAFETY ...................................................................... 3
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ..... 3
SAFETY WARNINGS COMMON FOR
GRINDING OPERATIONS .............................. 4
KICKBACK AND RELATED WARNINGS .............. 5
SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR
GRINDING OPERATIONS .............................. 5
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR
GRINDERS ...................................................... 6
SPECIFIC SAFETY RULES AND
SYMBOLS ....................................................... 6
DOUBLE INSULATION FOR SAFER
OPERATION ................................................... 8
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ ..................................................... 15
SIGNIFICATION DES MOTS
D'AVERTISSEMENT .................................... 15
SECURITE ................................................................ 15
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES ...... 15
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ COURANTS
AUX OPÉRATIONS DE MEULAGE ............. 17
RECUL DE L'APPAREIL ET AVERTISSEMENTS
ASSOCIÉS .................................................... 17
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AUX OPÉRATIONS DE MEULAGE ................ 18
CONSIGNES DE SECURITE GENERALES
RELATIVES AUX MEULEUSES DROITES ...... 18
REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES
ET SYMBOLES ............................................. 19
DOUBLE ISOLATION POUR UN
FONCTIONNEMENT PLUS SUR ................. 20
Español
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD ................................................. 29
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE
SEÑALIZACIÓN ............................................ 29
SEGURIDAD ............................................................. 29
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL
DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ............ 29
ADVERTENCIAS COMUNES DE SEGURIDAD
PARA LAS OPERACIONES DE MOLIDO .... 31
REBOTE Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS .. 32
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
PARA LAS OPERACIONES DE MOLIDO .... 32
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
PARA AMOLADORAS ................................. 32
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS
DE SEGURIDAD ........................................... 33
AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA
OPERACIÓN MÁS SEGURA ........................ 34
CONTENTS
Page
FUNCTIONAL DESCRIPTION .................................... 9
ASSEMBLY AND OPERATION ............................... 10
MAINTENANCE AND INSPECTION ....................... 13
ACCESSORIES ......................................................... 14
PARTS LIST .............................................................. 43
TABLE DES MATIERES
Page
DESCRIPTION FONCTIONNELLE ........................... 22
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................ 23
ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 27
ACCESSOIRES ......................................................... 28
LISTE DES PIECES ................................................... 43
ÍNDICE
Página
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL .................................... 36
MONTAJE Y OPERACIÓN ...................................... 37
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................ 41
ACCESORIOS ........................................................... 42
LISTA DE PIEZAS .................................................... 43
NAME OF PARTS .................................................. 9
SPECIFICATIONS .................................................. 9
APPLICATIONS ................................................... 10
PRIOR TO OPERATION ....................................... 10
GRINDER OPERATION ....................................... 11
DEPRESSED CENTER WHEEL
ASSEMBLY AND DISASSEMBLY ............... 12
STANDARD ACCESSORIES ............................... 14
NOM DES PARTIES ............................................ 22
SPECIFICATIONS ................................................ 22
UTILISATIONS .................................................... 23
AVANT L'UTILISATION ...................................... 23
UTILISATION DE LA MEULEUSE À DISQUE .... 24
ASSEMBLAGE ET DESASSEMBLAGE
DE LA MEULE A DEPRESSION
CENTRALE .................................................... 26
ACCESSOIRES STANDARD ............................... 28
NOMENCLATURA ............................................... 36
ESPECIFICACIONES ............................................ 36
APLICACIONES ................................................... 37
ANTES DE LA OPERACIÓN ................................ 37
OPERACIÓN DE LA AMOLADORA
ANGULAR .................................................... 38
MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA
RUEDA DE DISCO ABOMBADO ................. 40
ACCESORIOS ESTÁNDAR ................................. 42
Page
Page
Página
loading

Este manual también es adecuado para:

G 13va