Enlaces rápidos

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
FA01747-ES
88003-0124
ES
Español
CAME S.p.A.
Via Martiri della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
FA01747-ES - 10/2021
1
Tarjeta electrónica ZL39B
2
Fusible 1,6 A (línea 230 V)
4
Bornero con porta-fusible
3
Fusible 3,15 A (línea 120 V)
La tarjeta no es compatible con el cargador de baterías
LB38; para el funcionamiento con baterías utilizar el LB39.
El funcionamiento combinado entre automatizaciones
con ZL38 y ZL39B no está disponible. Activar el
funcionamiento solo en automatizaciones con la misma
tarjeta electrónica.
loading

Resumen de contenidos para CAME ZL39B

  • Página 1 La tarjeta no es compatible con el cargador de baterías 88003-0124 LB38; para el funcionamiento con baterías utilizar el LB39. El funcionamiento combinado entre automatizaciones con ZL38 y ZL39B no está disponible. Activar el funcionamiento solo en automatizaciones con la misma tarjeta electrónica. Español CAME S.p.A.
  • Página 2 Tarjeta electrónica ZL39B Bornero para conectar el selector de teclado LED indicador de estado de programación Bornero asociado al conector RSE para conexión para funcionamiento combinado, casquillo Bornero para la alimentación del motor o CRP Bornero para microinterruptores de fi nal de carrera Bornero para conectar el selector transponder LED indicador de tensión presente...
  • Página 3 CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de intervenir en el cuadro de mando, desconectar la tensión de línea. ① ② ③ ④ ⑤ Cable azul Cable marrón Cable blanco Cable rojo Cable negro Barrera G4040Z con ZL38 ZL38 120 / 230 V AC...
  • Página 4 Colocar siempre el fusible de línea en el bornero. Microinterruptor de desbloqueo de motorreductor ZL39B 24V 0 THERMAL 120 / 230 V AC 230V - 1,6A 120V - 3,15A...
  • Página 5 Barrera G2080Z con ZL38 ZL38 120 / 230 V AC...
  • Página 6 Colocar siempre el fusible de línea en el bornero. ZL39B 24V 0 THERMAL 120 / 230 V AC 230V - 1,6A 120V - 3,15A...
  • Página 7 Barreras G4000, G6000, G6500, G3750 y G3250 con ZL38 ZL38 120 / 230 V AC...
  • Página 8 Colocar siempre el fusible de línea en el bornero. ZL39B 24V 0 THERMAL 120 / 230 V AC 230V - 1,6A 120V - 3,15A...
  • Página 9 Capacidad máxima de los contactos La potencia total de las salidas indicadas a continuación no debe superar la potencia máxima de la salida [Accesorios] Dispositivo Salida Alimentación (V) Potencia (W) Accesorios 10 - 11 24 CA Lámpara adicional 10 - E1 24 CA Luz intermitente 10 - E1...
  • Página 10 Dispositivos de mando Pulsador de STOP (contacto NC) Dispositivo de mando (contacto NA) Para el mástil y excluye el eventual cierre automático. Utilizar un dispositivo de mando para Función SOLO CIERRA reanudar el movimiento. Con la función [ACCIÓN MANTENIDA] activa, es obligatoria la conexión del Si el contacto no se utiliza, se debe desactivar en fase de programación.
  • Página 11 Dispositivos indicadores Lámpara adicional Luz intermitente suplementaria Luz indicadora de estado de la Cordón luminoso automatización Parpadea durante las fases de apertura y de Aumenta la iluminación en la zona de Parpadea durante las fases de apertura y de cierre de la automatización. maniobra.
  • Página 12 Dispositivos de seguridad Conectar los dispositivos de seguridad a las entradas CX y/o CY. En fase de programación, confi gurar el tipo de acción que debe ser efectuada por el dispositivo conectado a la entrada. Si no se utilizan, los contactos CX y CY se deben desactivar en la fase de programación. Se pueden conectar varios pares de fotocélulas.
  • Página 13 Conexión con Sleep Mode 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 11 NO C NC Fotocélulas DIR / DELTA-S Conexión estándar Conexión con prueba de seguridad 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 2 TX C NC TX 2...
  • Página 14 Conexión con Sleep Mode 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 11 NO C NC Fotocélulas DXR / DLX Conexión estándar Conexión con prueba de seguridad 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 10 11 OUT 10 11 SY...
  • Página 15 Conexión con Sleep Mode 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 10 11 OUT 10 11 SY...
  • Página 16 PROGRAMACIÓN Función de las teclas de programación Tecla ESC La tecla ESC permite realizar las operaciones descritas a continuación. Salir del menú Cancelar las modifi caciones Regresar a la página anterior Teclas < > Las teclas < > permiten realizar las operaciones descritas a continuación. Navegar por los elementos del menú...
  • Página 17 Puesta en servicio Una vez fi nalizadas las conexiones eléctricas, proceder con la puesta en servicio. La operación tiene que efectuarla exclusivamente personal experto y cualifi cado. Comprobar que los dispositivos de señalización y de seguridad funcionen correctamente. Comprobar que en la zona de maniobra no haya ningún tipo de obstáculo. Dar corriente y continuar con las operaciones indicadas a continuación.
  • Página 18 Prueba de dispositivos de seguridad Activa el control del funcionamiento correcto de las fotocélulas conectadas a las entradas, después de cada mando de apertura y cierre. Prueba de dispositivos de 0 = Desactivada (por defecto) seguridad 1 = CX 2 = CY 3 = CX+CY Acción mantenida Con la función activa, el movimiento de la automatización (apertura o cierre) se interrumpe cuando se libera el dispositivo de mando.
  • Página 19 Tipo de sensor Confi gura el tipo de dispositivo de mando. Tipo de sensor 0 = Transponder 1 = Teclado (por defecto) Parpadeo del cordón luminoso Permite escoger la modalidad de señalización del estado de la barrera, mediante el parpadeo del cordón luminoso. Parpadeo del cordón luminoso 0 = El cordón luminoso parpadea con el mástil en movimiento (por defecto).
  • Página 20 Tiempo de parpadeo previo Confi gura el tiempo de activación anticipada de la luz intermitente, antes de cada maniobra. Tiempo de parpadeo previo 0 = Desactivada (por defecto) Entre 1 y 10 segundos Tiempo de funcionamiento Confi gura el tiempo de funcionamiento del motorreductor en fase de apertura o cierre. Tiempo de funcionamiento entre 5 y 120 segundos (por defecto 20 segundos) Tiempo cortesía...
  • Página 21 0 = Desactivado (por defecto) 1 = Combinado 2 = Casquillo 3 = CRP/CAME KEY Memorización de los datos Guarda en el dispositivo de memoria (memory roll o memoria USB) los datos relativos a los usuarios, a las temporizaciones y a las confi guraciones.
  • Página 22 Traspaso de parámetros MAESTRA-ESCLAVA Habilita la función de compartir los parámetros programados en la barrera Maestra con la barrera Esclava. Aparece solo si la función F49 está confi gurada como Combinado o Casquillo. Traspaso de parámetros 0 = Desactivado (por defecto) MAESTRA-ESCLAVA 1 = Activado Dirección CRP...
  • Página 23 Velocidad RSE Confi gura la velocidad de comunicación del sistema de conexión remota en la puerta RSE. Velocidad RSE 0 = 1200 bps 5 = 19200 bps 1 = 2400 bps 6 = 38400 bps (por defecto) 2 = 4800 bps 7 = 57600 bps 3 = 9600 bps 8 = 115200 bps...
  • Página 24 Eliminar todos Elimina todos los usuarios registrados. Eliminar todos 0 = Desactivada (por defecto) 1 = Activada Decodifi cación radio Permite escoger el tipo de codifi cación radio de los emisores habilitados para controlar la automatización. Al seleccionar el tipo de codifi cación radio de los emisores [Rolling code] o [TW key block], se eliminarán los transmisores con codifi cación radio diferente memorizados previamente.
  • Página 25 Versión FW Muestra el número de la versión fi rmware. Versión FW Exportar / importar datos Enchufar la tarjeta MEMORY ROLL al conector previsto presente en la tarjeta electrónica. Presionar la tecla Enter para acceder a la programación. Utilizar las fl echas para escoger la función deseada. -F50 Guarda en el dispositivo de memoria (memory roll o memoria USB) los datos relativos a los usuarios, a las temporizaciones y a las confi...
  • Página 26 FUNCIONAMIENTO COMBINADO Mando único de dos automatizaciones conectadas. Conexiones eléctricas Conectar las dos tarjetas electrónicas con un cable tipo UTP CAT 5. Introducir una tarjeta RSE en ambas tarjetas electrónicas, utilizando el conector RSE. Proceder con la conexión eléctrica de los dispositivos y de los accesorios. Para las conexiones eléctricas de los dispositivos y accesorios, ver el capítulo CONEXIONES ELÉCTRICAS.
  • Página 27 Programación Todas las operaciones de programación que se describen a continuación se deben realizar solo en la tarjeta electrónica confi gurada como MASTER. Seleccionar la función F49. Seleccionar la función F52. Pulsar ENTER para confi rmar. Seleccionar 1. Seleccionar 1. Para las operaciones de memorización de los usuarios, ver la función U1.
  • Página 28 FUNCIONAMIENTO DE DOBLE BARRERA Apertura de la primera barrera, paso del vehículo, cierre de la primera barrera, apertura de la segunda barrera, paso del vehículo y cierre de la segunda barrera. Conexiones eléctricas Conectar las dos tarjetas electrónicas con un cable tipo UTP CAT 5. Introducir una tarjeta RSE en ambas tarjetas electrónicas, utilizando el conector RSE.
  • Página 29 Programación Todas las operaciones de programación que se describen a continuación se deben realizar solo en la tarjeta electrónica confi gurada como MASTER. Seleccionar la función F49. Seleccionar la función F52. Pulsar ENTER para confi rmar. Seleccionar 1. Seleccionar 2. Para las operaciones de memorización de los usuarios, ver la función U1.
  • Página 30 Mando APERTURA PARCIAL/PEATONES (2-3P) en la barrera B La barrera A se abre automáticamente al cerrarse la barrera B.
  • Página 31 Mando PASO-PASO (2-7) en la barrera A o B para apertura de emergencia...
  • Página 32 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tel. (+39) 0422 4940 Fax (+39) 0422 4941 © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales...

Este manual también es adecuado para:

Zl3888003-0124