38
-
Başka üreticilere ait olan veya Philips tarafından özellikle tavsiye edilmeyen aksesuar veya parçaları kesinlikle kullanmayın. Buna benzer aksesuar
veya parçalar kullandığınızda garantiniz geçersiz olur.
-
Kullanım talimatlarına uygun biçimde birleştirilen temizlik sonrası ve saklama istasyonuna cihazın takıldığından emin olun.
-
Nadir durumlarda, cihaz AUTOCLEAN döngüsünü gerçekleştirdiğinde elektrostatik deşarj yaşanan ortamlarda aniden durabilir. Bu gibi bir
durumda, AUTOCLEAN düğmesine basarak AUTOCLEAN fonksiyonunu yeniden başlatabilirsiniz (Şek. 2). Önce açma/kapama düğmesine
basmanız gerekebilir. Bu işlem ekranı etkinleştirir.
-
Bu cihaz, temizleme esnasında su kullandığından zemin bir süre ıslak ve kaygan kalabilir (Şek. 3).
-
AquaSpin başlığın kilidi açıldığında veya cihaz açıldığında cihazı gözetimsiz bırakmayın.
Pil güvenlik talimatları
-
Bu ürünü yalnızca amacına uygun olarak kullanın ve bu kullanım kılavuzunda açıklanan genel ve pil güvenlik talimatlarına uyun. Tasarlanma
amacı dışında kullanım elektrik çarpmasına, yanma kaynaklı yaralanmalara, yangına ve diğer tehlikelere veya yaralanmalara neden olabilir.
-
Uyarı: Cihazı sadece verilen adaptör ile şarj edin. Yalnızca 34 V S036-1A340100HE adaptör kullanın. Uygun adaptör numarası adaptörün
üzerinde yer alır.
-
Ürünü 5 °C ila 35 °C arası sıcaklıklarda şarj edin, kullanın ve saklayın.
-
Cihazı doğrudan güneş ışığına veya yüksek sıcaklıklara (sıcak sobaların yakınında, mikrodalga fırında veya indüksiyon ocaklarının üzerinde) maruz
bırakmayın. Aşırı ısınan piller patlayabilir.
-
Ürün aşırı ısınırsa veya üründen koku gelirse, renk değiştirirse ya da şarj işlemi her zamankinden daha uzun sürerse ürünü kullanmayı ve şarj
etmeyi bırakıp Philips ile iletişime geçin.
-
Ürünleri ve pillerini mikrodalga fırına ya da endüksiyonlu pişiricilerin üstüne koymayın.
-
Pillere dokunurken ellerinizin, ürünün ve pillerin kuru olmasına dikkat edin.
-
Pillerin ısınmasını veya zehirli ya da tehlikeli madde açığa çıkarmasını önlemek için ürünü ve pillerini kurcalamayın, delmeyin veya ürüne ve
pillerine hasar vermeyin, pilleri demonte etmeyin, kısa devre yaptırmayın, aşırı veya ters şarj etmeyin.
-
Çıkarıldıktan sonra pillerin kazara kısa devre yapmasını önlemek için pil üzerindeki terminallerin metal nesnelere (bozuk para, toka, yüzük vb.)
temas etmemesine çok dikkat edin. Pilleri alüminyum folyoya sarmayın. Atmadan önce pil terminallerini bantla kapatın veya pilleri bir plastik
torbaya koyun.
-
Hasarlı veya sızdıran pillerin cilde ya da göze temas etmemesine dikkat edin. Bu durumda, hiç vakit kaybetmeden temas yerini suyla iyice yıkayın
ve bir doktora başvurun.
Dâhilî şarj edilebilir pili çıkarma
Cihazı atmadan önce şarj edilebilir pili çıkarın. Pil bir üçüncü tarafça çıkarılırsa bu işlem yalnızca kalifiye bir servis mühendisi tarafından yapılabilir. Pili
çıkarmadan önce cihazı prizden çıkardığınızdan ve pilin tamamen boş olduğundan emin olun.
Cihazı açmak için araçlar kullanırken ve şarj edilebilir pili çöpe atarken tüm gerekli güvenlik önlemlerini alın.
Pillere dokunurken ellerinizin, ürünün ve pillerin kuru olmasına dikkat edin.
Çıkarıldıktan sonra pillerin kazara kısa devre yapmasını önlemek için pil üzerindeki terminallerin metal nesnelere (bozuk
para, toka, yüzük vb.) temas etmemesine çok dikkat edin. Pilleri alüminyum folyoya sarmayın. Atmadan önce pil
terminallerini bantla kapatın veya pilleri bir plastik torbaya koyun.
1
Cihazın fişini prizden çekin ve motor durana kadar cihazı çalıştırın.
2
Tutma kolunu (Şek. 6), temiz su haznesini ve kirli su haznesini cihazdan çıkarın.
3
Ana gövdenin arkasındaki altı vidayı sökün (Şek. 7).
4
Ön ve arka kapağı ana gövdeden çıkarın (Şek. 8).
5
Ana gövdenin sağ tarafından üç kapak vidasını sökün ve pil kapağın çıkarın (Şek. 9).
6
Dört konnektörün hepsini baskılı devre kartından (Şek. 10) ayırın.
7
Pili cihazdan çıkarın ve yönetmeliklere (Şek. 11) uygun şekilde atın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Aksesuarların sipariş edilmesi
Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.philips.com/parts-and-accessories adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ülkenizdeki
Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile de iletişime geçebilirsiniz.
Garanti ve destek
Versuni, satın alındıktan sonra bu ürün için iki yıl garanti vermektedir. Hatalı kullanım veya yetersiz bakım nedeniyle meydana gelecek kusurlar garanti
kapsamı dışındadır. Bu garanti, bir tüketici olarak yasalar kapsamında sunulan haklarınızı etkilemez. Daha fazla bilgi edinmek veya garantiyi
kullanmak için lütfen www.philips.com/support adresindeki web sitemizi ziyaret edin.
Geri dönüşüm
-
Bu simge, elektrikli ürün ve pillerin normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir (Şek. 4).
-
Ülkenizde elektrikli ürün ve pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin yürürlükte olan yönetmelikleri izleyin.
-
Bu sembol, belediyenizin geri dönüşüm yönetmeliğini kontrol etmeniz gerektiği anlamına gelir (Şek. 5).
-
Malzeme sembollerinin açıklamaları için ayrı iliştirilmiş broşürü inceleyin.
Ελληνικά
Ελληνικά
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και τα παρελκόμενά της και φυλάξτε τις για μελλοντική
αναφορά. Τα παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για διαφορετικά προϊόντα.
Κίνδυνος
-
Μην απορροφάτε ποτέ εύφλεκτες ουσίες και μην απορροφάτε στάχτες εάν πρώτα δεν έχουν κρυώσει.
-
Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή ή το μετασχηματιστή σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό και μην τα ξεπλένετε κάτω από τη βρύση.