22
-
Ritkán előfordulhat, hogy amikor a készülék elektrosztatikus kisüléssel terhelt környezetben az AUTOCLEAN ciklust végzi, hirtelen leáll. Ebben az
esetben az AUTOCLEAN gomb megnyomásával újraindíthatja az AUTOCLEAN funkciót (2. ábra). Lehetséges, hogy először meg kell nyomnia a
be-/kikapcsoló gombot. Ez aktiválja a kijelzőt.
-
Mivel a készülék vizet használ a tisztításhoz, a padló nedves és csúszós maradhat egy ideig (3. ábra).
-
Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ha az AquaSpin fej nyitott helyzetben van, vagy ha a készülék be van kapcsolva.
Elemekre és akkumulátorokra vonatkozó biztonsági utasítások
-
A terméket használja rendeltetésszerűen, és kövesse az általános, illetve az akkumulátorokkal kapcsolatos biztonságra vonatkozó, a jelen
használati útmutatóban található utasításokat. A helytelen használat áramütést, égési sérüléseket, tüzet és egyéb veszélyeket vagy sérüléseket
okozhat.
-
Vigyázat! A készüléket kizárólag a hozzá kapott adapterrel töltse. Csak a 34 V-os S036-1A340100HE adaptert használja. A megfelelő adapter
száma megtalálható az adapteren.
-
A készüléket 5 °C és 35 °C közötti hőmérsékleten töltse, használja és tárolja.
-
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy magas hőmérsékletnek (forró kályhák közelében, mikrohullámú sütőkben vagy indukciós
tűzhelyeken). Az elemek túlmelegedés esetén felrobbanhatnak.
-
Ha a termék abnormálisan felforrósodik, szokatlan szagot bocsát ki, vagy ha a töltés a szokásosnál sokkal hosszabb ideig tart, akkor ne használja
és ne töltse tovább, hanem forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
-
Ne tegye a termékeket vagy az elemet/akkumulátort mikrohullámú sütőbe vagy indukciós főzőlapokra.
-
Az elemek/akkumulátorok használatakor ügyeljen arra, hogy a keze, a termék és az elemek/akkumulátorok szárazak legyenek.
-
Az elemek/akkumulátorok felmelegedésének és mérgező vagy veszélyes anyagok felszabadulásának megakadályozása érdekében ne
módosítsa, ne szúrja át és ne rongálja meg se az elemet/akkumulátort, se a készüléket, és ne szerelje szét, ne zárja rövidre, ne töltse túl az
akkumulátort, és töltéskor ne cserélje fel a polaritást.
-
Az elemek/akkumulátorok véletlen rövidre zárásának elkerülése érdekében eltávolításuk után ügyeljen arra, hogy érintkezőik ne érjenek
fémtárgyakhoz (például érme, hajtű, gyűrű). Ne tekerje az elemeket/akkumulátorokat alufóliába. Mielőtt leselejtezi az
elemeket/akkumulátorokat, ragassza le érintkezőiket, vagy tegye őket műanyag zacskóba.
-
Ha az elem/akkumulátor sérült vagy szivárog, kerülje a bőrrel vagy szemmel való érintkezést. Ha ez mégis megtörténik, azonnal öblítse le bő
vízzel, és forduljon orvoshoz.
A beépített akkumulátor eltávolítása
Távolítsa el az újratölthető akkumulátort a készülék leselejtezése előtt. Ha az akkumulátort harmadik fél távolítja el, azt csak szakképzett
szerviztechnikus végezheti. Az akkumulátor eltávolítása előtt ellenőrizze, hogy a készülék hálózati kábele ki van-e húzva a fali aljzatból, és hogy az
akkumulátor teljesen lemerült-e.
Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket, amikor szerszámot használ a készülék szétnyitásához, és akkor is, amikor kidobja
az akkumulátort.
Az elemek/akkumulátorok használatakor ügyeljen arra, hogy a keze, a termék és az elemek/akkumulátorok szárazak
legyenek.
Az elemek/akkumulátorok véletlen rövidre zárásának elkerülése érdekében eltávolításuk után ügyeljen arra, hogy
érintkezőik ne érjenek fémtárgyakhoz (például érme, hajtű, gyűrű). Ne tekerje az elemeket/akkumulátorokat alufóliába.
Mielőtt leselejtezi az elemeket/akkumulátorokat, ragassza le érintkezőiket, vagy tegye őket műanyag zacskóba.
1
Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, és működtesse addig, míg a motor le nem áll.
2
Távolítsa el a csúszásmentes markolatot (6. ábra), a tisztavíz-tartályt és a koszosvíz-tartályt a készülékről.
3
Szerelje ki a készülékház (7. ábra) hátulján lévő hat csavart.
4
Húzza le az első és hátsó burkolatot a készülékházról (8. ábra).
5
Szerelje ki a készülékház jobb oldalán lévő három burkolatcsavart, és vegye ki az akkumulátor fedelét (9. ábra).
6
Válassza le mind a négy csatlakozót a nyomtatott áramköri lapról (10. ábra).
7
Távolítsa el az akkumulátort a készülékből, és az előírásoknak (11. ábra) megfelelően ártalmatlanítsa.
Elektromágneses mezők (EMF)
Ez a készülék megfelel az elektromágneses mezőknek való kitettségre vonatkozó szabványoknak és előírásoknak.
Tartozékok rendelése
Ha tartozékot vagy pótalkatrészt szeretne vásárolni, látogasson el a www.philips.com/parts-and-accessories weboldalra, vagy forduljon Philips
márkakereskedőjéhez. Felveheti a kapcsolatot a Philips magyarországi ügyfélszolgálatával is.
Garancia és terméktámogatás
A Versuni a vásárlás után két év jótállást ad a termékre. Ez a jótállás nem érvényes, ha a hiba helytelen használatra vagy nem megfelelő
karbantartásra vezethető vissza. Ez a jótállás nem érinti az Ön törvény adta fogyasztói jogait. További információért vagy a jótállás érvényesítéséhez
látogasson el webhelyünkre: www.philips.com/support.
Újrahasznosítás
-
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos készülékeket és akkumulátorokat nem szabad háztartási hulladékként (4. ábra) kezelni.
-
Tartsa be az elektromos készülékek és akkumulátorok külön történő gyűjtésére vonatkozó országos előírásokat.
-
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy tanulmányozni kell a helyi önkormányzat újrahasznosítással kapcsolatos rendelkezéseit (5. ábra).
-
Az anyagjelzések magyarázatát lásd a külön mellékelt tájékoztatóban.
Nederlands
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig
later te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen.
Gevaar
-
Zuig nooit brandbare stoffen op. Zuig nooit as op voordat deze volledig is afgekoeld.
-
Dompel het apparaat en de adapter nooit in water of andere vloeistoffen, en spoel ze niet af onder de kraan.