Philips HomeRun 7000 Serie Manual De Instrucciones

Philips HomeRun 7000 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HomeRun 7000 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 117

Enlaces rápidos

HomeRun
Vacuum & Mop Robot
Vacuum & Mop Robot
7000 Series
Aqua
Aqua
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HomeRun 7000 Serie

  • Página 2 XU7000 XU7000 XU7000 XU7100 XU7100...
  • Página 3 English 6 Bahasa Indonesia 42 Bahasa Melayu 80 Español Latino 119 Português do Brasil 157 Tiếng Việt 194 Русский 230 ภาษาไทย 简体中文 繁體中文 한국어 ‫614 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Página 117 Solución de problemas ______________________________________________________________________ Introducción Felicitaciones por su compra de un Robot aspirador y mopa Philips HomeRun serie 7000 Aqua. Para aprovechar al máximo el robot y acceder a todas las funciones avanzadas, puede descargar e instalar la aplicación del robot Philips HomeRun.
  • Página 118: Descripción Del Sensor

    Español Latino 21 Ruedas principales 22 Rueda giratoria delantera 23 Puntos de contacto de carga (robot) 24 Cepillo lateral 25 Soporte de almohadilla para mopa 26 Almohadilla para mopa lavable (2 unidades) 27 Cable de alimentación (XU7000) 28 Base de carga (XU7000) 29 Ventana de señal infrarroja (XU7000) 30 Puntos de contacto de carga (base) 31 Tomacorriente del cable de alimentación...
  • Página 119: Antes Del Primer Uso

    1 Saque el aparato de la caja y quite todo el embalaje. 2 Quite las cubiertas protectoras. 3 Si el aparato tiene daños visibles, vaya a www.philips.com/support o comuníquese con el Centro de atención al cliente de su país. Instalación y llenado del depósito de agua 1 Llene el depósito de agua.
  • Página 120: Carga Del Robot

    Español Latino 0.5m 0.5m 0.5m 0.5m 1.5m 1.5m Nota: Deje un espacio de 0,5 metros a los lados de la estación y 1,5 metros frente a la estación. 2 Conecte la estación al suministro eléctrico. 3 Asegúrese de que la parte restante del cable de alimentación esté bien oculta detrás de la estación para que el robot no pueda pasar por encima de él.
  • Página 121: Descarga De La Aplicación, Registro Y Conexión A Wifi

    Descarga de la aplicación, registro y conexión a wifi Contenido de la aplicación Puede operar el robot con la aplicación del robot Philips HomeRun. La aplicación le permite controlar a su robot y ofrece los siguientes recursos de ayuda y soporte: 1 Videos de uso.
  • Página 122: Descarga De La Aplicación

    1 Escanee el código QR en la portada de este manual del usuario o en el paquete del robot. Busque 'Philips HomeRun robot app' en la App Store de Apple o en una de las App Stores de Android. 2 Descargue e instale la aplicación.
  • Página 123 5 Empareje el robot con el wifi en la aplicación. 6 Si está visible, haga clic en el botón de conexión en la aplicación para conectarse a la red 'Robot Philips'. Philips HomeRun...
  • Página 124: Señales Sonoras

    Nota: Puede comprobarlo si las luces de los dos botones del robot parpadean en color naranja. Nota: Si no puede resolver el problema, visite www.philips.com/myrobot7000 para obtener información de asistencia y los datos de contacto del servicio de atención al cliente. Señales sonoras El idioma de la alerta por voz del robot se puede cambiar de inglés a su...
  • Página 125: Cómo Funciona El Robot

    Español Latino 3 Luego, elija el idioma de la alerta de voz allí. Cómo funciona el robot Creación de un mapa Cómo funcionan los mapas El robot se desplaza a través de las habitaciones y la navegación láser escanea rápidamente las habitaciones para crear un mapa del suelo.
  • Página 126: Pared Virtual Y Zona Prohibida

    Español Latino Abrir todas las puertas internas de la casa. Importante: Asegúrese de que no haya obstáculos que bloqueen al robot durante el uso. Creación de un mapa Importante: Durante la creación del mapa, su robot no limpiará. Importante: Para crear un mapa de un suelo, es muy importante colocar la estación en el piso que desea mapear, ya que el robot debe estar en la estación al iniciar y finalizar el mapeo.
  • Página 127: Zonas Sin Mopa

    Español Latino Importante: Las paredes virtuales y las zonas prohibidas no deben impedir que el robot regrese a la estación. Importante: No utilice el robot al aire libre. No está diseñado para uso en exteriores. Zonas sin mopa Cree zonas sin mopa para evitar que el robot friegue alfombras.
  • Página 128: Configuración De Preferencias De Limpieza, Configuraciones Avanzadas Y Orden De Limpieza

    Español Latino Configuración de preferencias de limpieza, configuraciones avanzadas y orden de limpieza En la aplicación, puede seleccionar cinco modos de limpieza diferentes para cada habitación. Estos son modos estándar que se pueden usar en la mayoría de las situaciones. Puede personalizar su modo de limpieza mediante el ajuste de las preferencias de limpieza y las configuraciones avanzadas.
  • Página 129: Configuraciones Avanzadas

    Español Latino Ajuste Descripción Nivel de agua Determine el nivel de flujo que se bombea desde el depósito de agua eléctrico a la mopa: Apagado: apaga la humedad de la mopa para suelos de madera y alfombras sin recubrimiento. Bajo: para fregar un suelo delicado como el parqué. La combinación de aspirar y fregar elimina más polvo fino que solamente aspirar.
  • Página 130 Español Latino Humedezca previamente la mopa para obtener resultados óptimos. 60 °C Inserte la almohadilla para mopa lavable en el soporte. IMPORTANTE: El soporte de almohadilla para mopa no se puede quitar y, cuando el robot esté en uso, la almohadilla para mopa debe estar siempre acoplada al soporte, incluso si utiliza el robot sin fregado.
  • Página 131: Cómo Usar El Robot Sin La Aplicación

    Español Latino Inicie el primer programa de limpieza a través de la aplicación (vea la sección H). Iniciar 1 Abra la aplicación. 2 Seleccione el programa de limpieza: limpieza normal o limpieza personalizada. 3 Presione el ícono de 'Inicio'. Nota: Si el nivel de la batería es demasiado bajo, la limpieza no puede comenzar.
  • Página 132: Patrón De Limpieza Del Robot

    Español Latino Patrón de limpieza del robot El robot limpia el hogar de forma estructurada. El robot limpia habitación por habitación y siempre comienza limpiando los bordes de la habitación antes de cubrir el resto de la superficie. Nota: Si la limpieza se completa en 10 minutos, el área se limpiará dos veces. Este es un retoque adicional para mejorar los resultados de limpieza.
  • Página 133: Limpieza Y Mantenimiento

    Español Latino Limpieza y mantenimiento Cuándo hacer el mantenimiento Artículo Limpieza Reemplazo Almohadilla para mopa Después de cada uso 3-6 meses lavable Cepillo principal Mensualmente 6-12 meses Filtro lavable Mensualmente 3-6 meses Cepillo lateral Mensualmente 6-12 meses Ruedas principales y rueda Mensualmente universal Sensor de exploración con Mensualmente...
  • Página 134: Limpieza De Almohadilla Para Mopa Lavable

    Español Latino Bolsa de polvo en la Cuando el LED naranja de la estación de vaciado estación de vaciado automático parpadea, indica que la bolsa de automático (XU7100) polvo está llena. Limpieza de almohadilla para mopa lavable 1 Presione el botón de liberación del depósito de agua. 2 Extraiga el depósito de agua del robot.
  • Página 135 Español Latino 5 Enjuague y limpie la almohadilla para mopa lavable con agua o lávela en la lavadora. 60 °C 6 Seque al aire la almohadilla para mopa lavable. Nota: No seque de otra manera la almohadilla para mopa lavable. 7 Deslice el lado recto de la almohadilla para mopa lavable en la ranura correcta del soporte de la almohadilla para mopa.
  • Página 136: Vaciar El Depósito De Polvo

    Español Latino 10 Coloque el depósito de agua en la ubicación correcta. Vaciar el depósito de polvo 1 Abra la cubierta superior. 2 Pulse los botones de liberación del depósito de polvo al mismo tiempo. 3 Retire el depósito de polvo. 4 Abra la puerta vacía del depósito de polvo.
  • Página 137: Limpieza Y Secado Del Depósito De Polvo

    Español Latino Limpieza y secado del depósito de polvo 1 Enjuague el depósito de polvo con agua. No utilice detergentes de limpieza. IMPORTANTE: No lave el depósito de polvo en el lavavajillas. 2 Seque al aire el depósito de polvo. Nota: No utilice otras formas para secar el depósito de polvo.
  • Página 138: Limpieza Del Cepillo Principal

    Español Latino 5 Coloque el filtro lavable contra el bloqueo del filtro del depósito de polvo y empújelo. 6 Empuje el filtro lavable hacia abajo. 7 Cierre la tapa del filtro lavable. 8 Abra la cubierta superior del robot. 9 Inserte el depósito de polvo en la ubicación correcta. Limpieza del cepillo principal 1 Coloque el robot boca abajo sobre una superficie plana y estable.
  • Página 139 Español Latino 4 Extraiga el cepillo principal. 5 Use la herramienta de limpieza de cepillos para cortar los pelos. 6 Retire los pelos y la suciedad del cepillo principal. Sugerencia: Utilice el extremo de cepillo de la herramienta de limpieza para eliminar la suciedad del cepillo principal.
  • Página 140: Limpieza Del Cepillo Lateral

    Español Latino 9 Coloque los labios de la cubierta del cepillo en los recortes correctos. 10 Empuje la cubierta del cepillo hacia adentro. Limpieza del cepillo lateral 1 Coloque el robot boca abajo sobre una superficie plana y estable. 2 Retire el tornillo con un destornillador. 3 Retire el cepillo lateral.
  • Página 141 Español Latino 2 Utilice un cepillo con cerdas suaves (por ejemplo, un cepillo de dientes) para eliminar el polvo o las pelusas de la rueda giratoria delantera y las ruedas principales. Puede utilizar el extremo de cepillo de la herramienta de limpieza para eliminar el polvo o las pelusas de las ruedas.
  • Página 142: Reemplazo De La Bolsa De Polvo (Xu7100)

    Español Latino Reemplazo de la bolsa de polvo (XU7100) Cuando el LED naranja de la estación de vaciado automático parpadea, indica que la bolsa de polvo está llena. 1 Abra la tapa de la estación de vaciado automático. 2 Retire la bolsa de polvo de la estación de vaciado automático. 3 Retire y deseche la bolsa de polvo.
  • Página 143: Limpieza Del Depósito De Agua

    Español Latino 3 Elimine los pelos y la suciedad que se hayan quedado atascados en la entrada de vaciado automático. Limpieza del depósito de agua 1 Presione el botón de liberación del depósito de agua. 2 Extraiga el depósito de agua del robot. 3 Enjuague el depósito de agua con agua del grifo.
  • Página 144: Almacenamiento A Largo Plazo

    Español Latino Almacenamiento a largo plazo 1 Cargue la batería hasta que esté completa. 2 Guarde el robot dentro de un rango de temperatura inferior a 35 °C y superior a 8 °C. Señales de la interfaz del usuario y su significado Número de Señal Descripción de la señal...
  • Página 145 Español Latino Número de Señal Descripción de la señal Significado de la señal modelo de robot XU7100 Las luces del robot se El robot entró en modo de apagan. suspensión. XU7000 XU7100 El LED blanco de la estación El robot se está cargando de vaciado automático cuando el LED blanco parpadea cuando el robot se...
  • Página 146: Reiniciar/Restaurar El Robot

    Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.philips.com/myrobot7000 o consulte al distribuidor Philips de su localidad. También puede comunicarse con el Centro de atención al cliente de Philips de su país (consulte el folleto de garantía internacional para obtener la información de contacto). Piezas de reemplazo:...
  • Página 147: Extracción De La Batería Recargable

    Extracción de la batería recargable Para extraer la batería recargable, siga las instrucciones a continuación. También puede llevar el robot a un centro de servicio Philips para que le extraigan la batería recargable. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente Philips de su país para obtener la dirección de un centro de servicio cercano.
  • Página 148: Garantía Y Asistencia

    5 Lleve el robot y la batería recargable a un punto de recolección para reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos. Garantía y asistencia Si necesitás información o asistencia, visitá www.philips.com/support o leé el folleto de garantía internacional. El robot aspirador se ha diseñado y desarrollado con la mayor atención posible.
  • Página 149: Desecho Y Reciclaje

    En este capítulo, se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, vaya a la aplicación del robot Philips HomeRun o visite www.philips.com/myrobot7000, donde también puede encontrar videos de ayuda y preguntas frecuentes.
  • Página 150 Español Latino Problema Posible causa Solución El robot entró en modo de El robot entrará en modo de suspensión si suspensión. no regresó a la estación. Pulse el botón de encendido/apagado durante 3 segundos o más para encender el robot. Luego, envíelo a través de la aplicación a la estación.
  • Página 151: Posible Causa

    Reemplace la mopa lavable XV1470. reemplazada. Compre una mopa lavable XV1470 nueva a través de la app o en www.philips.com/myrobot7000 El robot utiliza poca o nada El nivel del agua está Configure el nivel de agua más alto en la de agua durante el fregado.
  • Página 152 Español Latino Problema Posible causa Solución El área de limpieza no está Retire los objetos pequeños del suelo y ordenada. ordene el área de limpieza antes de que el robot comience a limpiar. El robot mantiene un margen Haga que la zona prohibida o zona sin de seguridad en la distancia mopa en la aplicación sea un poco más cerca de las zonas prohibidas y...
  • Página 153 Compre un cepillo lateral a través de la aplicación o en www.philips.com/myrobot7000 El robot no se desplaza sobre El robot cree que un suelo Asegúrese de que las luces estén suelo negro.
  • Página 154 Español Latino Problema Posible causa Solución Se seleccionó la región del país Seleccione la región del país correcta en la incorrecta. aplicación. Se siguen recibiendo Las actualizaciones de la Para una mejora continua del robot, mensajes emergentes sobre aplicación o de firmware no recomendamos instalar todas las actualizaciones de están instaladas.
  • Página 414 !Philips ‫ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ‬HomeRun 7000 Series Aqua ‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﻭﻣﻤﺴﺤﺔ‬ ‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺃﻗﺼﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻭﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ ﻭﺗﺜﺒﻴﺘﻪ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻭﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ﻓﻲ‬Philips HomeRun ‫ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .‫ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬...
  • Página 415 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ‬ ‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ (‫ﻧﻘﺎﻁ ﻭﺻﻼﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ )ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ ‫ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ‬ (2x) ‫ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ (XU7000) ‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ (XU7000) (‫ﻣﺤﻄﺔ )ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ (XU7000) ‫ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء‬ (‫ﻧﻘﺎﻁ...
  • Página 416 ‫ﻗﺒﻞ ﺃﻭﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﻭﺃﺯﻝ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‬ .‫ﺃﺯﻝ ﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ‬ ‫ ﺃﻭ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ‬www.philips.com/support ‫ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻳﺖ ﺃﻱ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺿﺮﺭ ﻣﺮﺋﻲ، ﻓﺎﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬ .‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﻙ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﻣﻞء ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﻤﻞء ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ. ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬...
  • Página 417 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ XU7000 ‫ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ XU7100 ‫ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ 0.5m 0.5m 0.5m 0.5m 1.5m 1.5m .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ 5.0 ﻣﺘﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﻭ5.1 ﻣﺘﺮ ﺃﻣﺎﻡ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺧﻔﺎء ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻣﻦ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺟﻴ ﺪ ﹰﺍ ﺧﻠﻒ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻓﻮﻗﻪ‬ .‫...
  • Página 418 .‫ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ، ﻣﻤﺎ ﻳﻌﻨﻲ ﺃﻥ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻵﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬ Wi-Fi ‫ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻭﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫. ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬Philips HomeRun ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ :‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻭﻳﻘﺪﻡ ﻟﻚ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻭﺍﻟﺪﻋﻢ‬ .‫ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬...
  • Página 419 ‫ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ .‫ﺍﻣﺴﺢ ﺭﻣﺰ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻏﻼﻑ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﻮﺓ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ :‫ﺃﻭ‬ Android ‫ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺃﺣﺪ ﻣﺘﺎﺟﺮ‬Apple App Store ‫' ﻓﻲ‬Philips HomeRun ‫ﺍﺑﺤﺚ ﻋﻦ 'ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .App Store .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻭﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬ .‫ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬...
  • Página 420 .Wi-Fi ‫ﺳﺘﻮﻣﺾ ﺍﻷﺿﻮﺍء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩ‬ .‫ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬Wi-Fi ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻗﺮﺍﻥ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺸﺒﻜﺔ‬ .'Philips robot' ‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺯﺭ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺮﺋﻴﹱﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻟﻼﺗﺼﺎﻝ ﺑﺸﺒﻜﺔ‬ Philips HomeRun "‫ ﺿﻤﻦ "ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬Wi-Fi ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺯﺭ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺋﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ، ﻓﺎﺗﺮﻙ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻭﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬...
  • Página 421 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ ﻟﻠﺮﻭﺑﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻟﻐﺘﻚ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ. ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻠﻐﺔ، ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ .‫، ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‬Wi-Fi ‫ﻭﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺳﻴﻌﻄﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻭﺗﺬﻛﻴﺮﺍﺕ ﺇﺫﺍ ﺍﺣﺘﺎﺝ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺇﻟﻰ ﺟﺬﺏ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ. ﻭﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻴﺘﻢ ﺇﻃﻼﻋﻚ‬ .‫ﺑﺸﻜﻞ...
  • Página 422 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺨﺮﻳﻄﺔ‬ :‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺨﺮﻳﻄﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻐﺮﻑ )ﺩﻣﺞ/ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺍﻟﻐﺮﻑ، ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻐﺮﻑ( ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺭﻭﺗﻴﻦ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻠﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .‫ﻟﻜﻞ ﻏﺮﻓﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﻈﻮﺭﺓ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﹹﺴﻤﺢ ﻓﻴﻪ ﻟﻠﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺃﻳﻦ ﻻ ﻳﹹﺴﻤﺢ ﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﺃﻧﺸﺊ...
  • Página 423 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺇﻋﻼﻡ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺑﻤﻜﺎﻥ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻘﻴﺪﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﻈﻮﺭﺓ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﹹﺴﻤﺢ ﻓﻴﻪ ﻟﻠﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺃﻳﻦ ﻻ‬ .‫ﻳﹹﺴﻤﺢ ﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﺣﺎﺋﻂ ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻭﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﻈﻮﺭﺓ‬ ‫ﻟﻸﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﻳﺬﻫﺐ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺇﻟﻴﻬﺎ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﻣﻨﺎﻃﻖ...
  • Página 424 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬ ‫ﺍﻟﺮﻭﺗﻴﻦ‬ ‫ﻳﻬﺪﻑ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﻢ ﺇﻟﻰ ﺭﻭﺗﻴﻦ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ. ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻛﻞ ﻏﺮﻓﺔ ﻭﻓﻘﹱﺎ ﻟﻺﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺣﺪﺩﺗﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﻢ‬ ‫ﻭﺣﻔﻈﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺧﻄﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ. ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻳﺮﺳﻢ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻭﻳﻔﺮﻏﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ )ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻻ ﻳﻤﺴﺢ‬ .‫ﻓﻲ...
  • Página 426 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﺑﻠﻞ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﻣﺴﺒﻘﹱﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬ 60 °C .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺑﺤﺎﻣﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺎﻣﺔ: ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺣﺎﻣﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ، ﻳﺠﺐ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺑﺤﺎﻣﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ، ﺣﺘﻰ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺴﺢ. ﻫﺬﺍ ﻟﻤﻨﻊ‬ .‫ﺗﻠﻒ...
  • Página 427 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (.H ‫ﺍﺑﺪﺃ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻷﻭﻝ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﺪء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ .‫ﺣﺪﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ: ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ‬ ."start" ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﹱﺎ ﺟ ﺪ ﹰﺍ، ﻓﻼ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ. ﺍﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .‫ﺑﺸﻜﻞ...
  • Página 428 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻧﻤﻂ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬ ‫ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﻈﻤﺔ. ﻳﻨﻈﻒ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻏﺮﻓﺔ ﺗﻠﻮ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻭﻳﺒﺪﺃ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺣﻮﺍﻑ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‬ .‫ﺃﻭ ﻻ ﹰ ﻗﺒﻞ ﺗﻐﻄﻴﺔ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺇﺫﺍ ﺍﻛﺘﻤﻞ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ ﻏﻀﻮﻥ 01 ﺩﻗﺎﺋﻖ، ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﺮﺗﻴﻦ. ﻫﺬﻩ ﻟﻤﺴﺔ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬ .‫ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ...
  • Página 429 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻣﺘﻰ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬ ‫6-3 ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ ‫21-6 ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫6-3 ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻓﻠﺘﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ ‫21-6 ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ...
  • Página 430 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ .‫ﺍﺳﺤﺐ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .‫ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﻣﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻜﺮﻭ‬ .‫ﺣﺮﻙ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ‬ 60 °C .‫ﺍﺷﻄﻒ ﻭﻧﻈﻒ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺍﻏﺴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ 60 °C .‫ﺟﻔﻒ...
  • Página 431 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺣﺮﻙ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺑﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻜﺮﻭ ﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﻄﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﻤﻞء ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ. ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺟﻔﺎﻑ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻣﻦ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ...
  • Página 432 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺤﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ .‫ﺍﺳﺤﺐ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ‬ .‫ﺍﻓﺘﺢ ﺑﺎﺏ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻔﺎﺭﻏﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﺨﻠﻂ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﺏ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻔﺎﺭﻏﺔ ﻭﻏﻄﺎء ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻴﻞ. ﻟﻮﻥ ﺑﺎﺏ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻔﺎﺭﻏﺔ‬ .‫ﺃﺯﺭﻕ‬ .‫ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﺧﺎﺭﺝ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ...
  • Página 433 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ .‫ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ .‫ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ‬ .‫ﺍﺷﻄﻒ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺑﺎﻟﻤﺎء‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻟﻤﺪﺓ 42 ﺳﺎﻋﺔ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻃﺮﻗﹱﺎ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ .‫ﺿﻊ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﻓﻲ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﺍﺩﻓﻌﻪ ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ‬ .‫ﺍﺩﻓﻊ...
  • Página 434 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .‫ﺃﺩﺧﻞ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ .‫ﺿﻊ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻣﻘﻠﻮﺑﹱﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘ ﻮ ﹴ ﻭﺛﺎﺑﺖ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ .‫ﺍﺭﻓﻊ ﻭﺃﺯﻝ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ‬ .‫ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ...
  • Página 435 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻭﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ .‫ﻧﺼﻴﺤﺔ: ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﻋﻦ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫,ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ، ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻓﻲ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ. ﻟﻒ ﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻘﻔﻠﻬﺎ‬ .‫ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬ .‫ﺿﻊ...
  • Página 436 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺫﺍﺕ ﺷﻌﻴﺮﺍﺕ ﻧﺎﻋﻤﺔ )ﻣﺜﻞ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺃﺳﻨﺎﻥ( ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻏﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬ .‫ﻭﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ ‫ﻧﺼﻴﺤﺔ: ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻏﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬ .‫ﻭﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .‫ﺿﻊ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﺍﻟﻨﻈﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬ .‫ﺍﺭﺑﻂ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻔﻚ ﺍﻟﻠﻮﻟﺒﻲ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ...
  • Página 437 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﺷﻄﺔ. ﻭﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ، ﺑﻠﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻘﻤﺎﺵ ﺑﺮﻓﻖ‬ .‫ﻧﻈﻒ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ‬ .‫ﺟﻔﻒ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﻭﺍﻷﺳﻄﺢ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻃﺮﻗﹱﺎ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬ (XU7100) ‫ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻛﻴﺲ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ‬ .‫...
  • Página 438 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﺃﺩﺧﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﻘﻮﻯ ﻣﻦ ﻛﻴﺲ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ .‫ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ .‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻣﻜﺎﻥ ﻭﻛﻴﻔﻴﺔ ﻃﻠﺐ ﺃﻛﻴﺎﺱ ﻏﺒﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﺓ، ﺭﺍﺟﻊ ﻗﺴﻢ "ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ" ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‬ (XU7100) ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻌﻮﺍﺋﻖ ﻣﻦ ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫( ﻣﺴﺪﻭ...
  • Página 439 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﺷﻄﻒ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺑﻤﺎء ﺍﻟﺤﻨﻔﻴﺔ‬ .‫ﺟﻔﻒ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻣﻦ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ‬ .‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺎﻣﺔ:ﻻ ﺗﻐﺴﻞ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ .‫ﺍﺗﺮﻙ ﻏﻄﺎء ﻣﻨﻊ ﺍﻟﺘﺴﺮﺏ ﻟﺨﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﻔﺘﻮﺣﹱﺎ ﻭﺍﺗﺮﻛﻪ ﻳﺠﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻃﺮﻗﹱﺎ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ .‫ﻗﻢ...
  • Página 440 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﻣﻌﻨﺎﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﻨﻲ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬ ‫ﻭﺻﻒ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ‬ .‫ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻳﺸﺤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻣﺾ ﺍﻷﺿﻮﺍء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ‬ XU7100 .‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺑﺒﻂء‬ XU7000 .‫ﺍﻷﺿﻮﺍء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﻳﻦ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻣﺸﺤﻮﻥ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ XU7100 .‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻣﻀﺎءﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ XU7000 .Wi-Fi ‫ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ...
  • Página 442 .‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ‬ Philips ‫ ﺃﻭ ﺍﺫﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﻭﻛﻴﻞ‬www.philips.com/myrobot7000 ‫ﻟﺸﺮﺍء ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎﺭ، ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ‬ ‫ﻟﺪﻳﻚ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀ ﺎ ﹰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﻙ )ﺍﻧﻈﺮﻱ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻲ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ‬ .(‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬ :‫ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ‬...
  • Página 443 ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ، ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺍﺻﻄﺤﺎﺏ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﻙ‬Philips ‫ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ. ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻴﻦ ﻣﻦ‬Philips ‫ﺧﺪﻣﺔ‬ .‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻨﻚ‬...
  • Página 444 .‫ﺍﺻﻄﺤﺐ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻟﻠﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻭﺍﻟﺪﻋﻢ‬ ‫ﺃﻭ ﻗﺮﺍءﺓ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‬www.philips.com/support ‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺩﻋﻢ، ﻳﹹﺮﺟﻲ ﺯﻳﺎﺭﺓ‬ .‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺗﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻭﺗﻄﻮﻳﺮﻫﺎ ﺑﺄﻛﺒﺮ ﻗﺪﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ. ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺘﺎﺝ‬...
  • Página 445 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ .‫ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬ .‫ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ 8 ﺩﺭﺟﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺟ ﺪ ﹰﺍ ﺃﻭ‬ .‫ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻭ53 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ .‫ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﺟ ﺪ ﹰﺍ‬ ‫ﺃﻋﺪ...
  • Página 446 ‫. ﻗﻢ ﺑﺸﺮﺍء‬XV1470 ‫ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ‬ ‫ ﺃﻭ‬de ‫ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬XV1470 ‫ﻣﻤﺴﺤﺔ‬ www.philips.com/myrobot7000 ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‬ .‫ﺍﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬ ‫ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻻ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ‬...
  • Página 447 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺭﺗﺐ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻷﺛﺎﺙ ﻭﺍﻷﺷﻴﺎء ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ‬ ‫ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ .‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬ .‫ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻳﺴﺪﻫﺎ ﺍﻷﺛﺎﺙ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻮﺍﺟﺰ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻭﺭﺗﺐ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺗﺒﺔ‬ .‫ﻗﺒﻞ...
  • Página 448 ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺷﻲء ﻋﺎﻟﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ‬ .‫ﻳﺘﺸﻮﻩ ﺷﻜﻞ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬ .‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬ ‫ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‬de ‫ﻗﻢ ﺑﺸﺮﺍء ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺟﺎﻧﺒﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ www.philips.com/myrobot7000 ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻷﺿﻮﺍء ﻣﻀﺎءﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ‬ ‫ﻳﻌﺘﻘﺪ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺃﻥ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﺍﻟﺴﻮﺩﺍء ﻫﻲ‬ .‫ﻟﻦ ﻳﻘﻮﺩ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﺳﻮﺩﺍء‬...
  • Página 449 >75% recycled paper www.philips.com >75% papier recyclé...

Tabla de contenido