Metabo KGSV 216 M Instrucciones De Manejo página 16

Ocultar thumbs Ver también para KGSV 216 M:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

fr
FRANÇAIS
3.2 Consignes de sécurité spéciales
pour machines sans fil :
Retirer la batterie de l'outil avant toute opération de
réglage, de changement d'accessoire, de
maintenance ou de nettoyage.
Protégez les batteries de l'humidité !
N'exposez pas les batteries au feu !
Ne pas utiliser de batteries défectueuses ou
déformées !
Ne pas ouvrir les batteries !
Ne jamais toucher ni court-circuiter entre eux les
contacts d'une batterie.
Une batterie Li-Ion défectueuse peut
occasionner une fuite de liquide
légèrement acide et inflammable !
En cas de fuite d'acide de batterie et de
contact avec la peau, rincer
immédiatement et abondamment à l'eau.
En cas de projection dans les yeux, les laver à
l'eau propre et consulter immédiatement un
médecin !
Transport de blocs batteries Li-Ion : l'expédition de
blocs batteries Li-Ion est soumise à la législation
sur les produits dangereux (UN 3480 et UN 3481).
Lors de l'envoi de blocs batteries Li-Ion, clarifiez
les prescriptions actuellement valables. Informez-
vous le cas échéant auprès de votre entreprise de
transport. Un emballage certifié est disponible
chez Metabo.
3.3 Symboles sur l'appareil (en fonction
du modèle)
Lire les instructions d'utilisation.
Ne pas mettre les mains dans la lame de
scie.
Porter des lunettes de protection et une
protection acoustique.
Ne pas utiliser l'appareil dans un
environnement humide ou mouillé.
Rayon laser - ne pas regarder dans le
faisceau.
......... Construction de classe II
V............. volts
A ..............ampères
Hz........... hertz
.../min.......évolutions par minute
~...............courant alternatif
.......... courant continu
n
............ vitesse à vide
0
3.4 Dispositifs de sécurité
Capot de protection pendulaire (6)
Le capot de protection pendulaire protège contre
des contacts involontaires avec la lame de scie et
évite la projection de sciures.
Verrouillage de sécurité (27)
Appareils sans fil : la machine peut uniquement
être mise en marche lorsque le verrouillage de
sécurité est actionné.
Appareils filaires : le capot de protection
pendulaire s'ouvre et la machine peut être
abaissée lorsque le verrouillage de sécurité est
actionné.
Butée (26)
La butée empêche la pièce à usiner de bouger
durant le sciage. La butée doit toujours être
montée pour le fonctionnement.
Veillez à ce que le profil supplémentaire (35) soit
correctement ajusté et à ce que la pièce soit
soutenue sans entrer en contact avec la lame ou
le capot de protection. Bloquez à l'aide de la vis
de fixation (36).
Un profilé complémentaire mal ajusté (35) peut,
dans les segments indiqués et pour les doubles
coupes à onglet, entrer en contact avec la lame
de scie et donc provoquer de graves blessures.
Un profilé complémentaire mal ajusté (35) peut,
dans les segments indiqués et pour les doubles
16
coupes à onglet, entrer en contact avec la lame
de scie et donc provoquer de graves blessures.
Le profil supplémentaire (35) au niveau de la
butée doit être déplacé en desserrant la vis de
fixation pour les (36) coupes inclinées.
4. Vue d'ensemble
Voir page 2.
Les images s'appliquent à titre d'exemple pour
tous les appareils. L'équipement de votre appareil
peut donc varier par rapport aux illustrations.
1 Fermeture du sac collecteur de sciures
2 Sac collecteur de sciures
3 Tubulure d'aspiration pour sciures
4 Sortie laser
5 Éclairage de la zone de coupe
6 Capot de protection pendulaire
7 Guide latéral
8 Table
9 Table rotative
10 Insert de table
11 Poignée de fixation pour table rotative
12 Cliquet d'arrêt pour les positions crantées de
la table rotative*
13 Vis de fixation pour le dispositif de traction*
14 Clé à six pans creux / rangement d'outils pour
clé à six pans creux
15 Dispositif de serrage des pièces à usiner
16 Rallonge latérale de table
17 Vis d'arrêt de la rallonge de table latérale
18 Arrêt de lame de scie
19 Poignée de scie
20 Molette de réglage de la vitesse *
21 Poignée de transport
22 Crochet pour l'enroulement du câble
23 Levier de fixation pour le réglage de
l'inclinaison
24 Bouton de verrouillage (pour augmenter
l'angle d'inclinaison de +/- 2 °)
25 Fixation pour le transport
26 Butée
27 Verrouillage de sécurité
28 Interrupteur marche/arrêt de la scie (le trou
dans l'interrupteur doit être utilisé pour
sécuriser la machine à l'aide d'un cadenas
contre les mises en marche involontaires).
29 Interrupteur de marche/arrêt du laser de
coupe
30 Interrupteur de marche/arrêt de l'éclairage de
la zone de coupe
31 Touche de déverrouillage des blocs batteries *
32 Touche de l'indicateur de capacité *
33 Indicateur de capacité et de signalisation *
34 Batterie *
* en fonction du modèle/de l'équipement
5. Installation et transport
Le cas échéant, monter la (21) poignée de
transport (en fonction du modèle)
 Visser la poignée de transport (21) comme
indiqué.
Le cas échéant, monter la rallonge (16) de
table latérale (en fonction du modèle)
1. Sortir la rallonge de table latérale droite et
gauche de l'emballage de transport.
2. Dévisser les vis (37) au niveau des rails de
guidage de la rallonge de table latérale droite
et gauche.
3. Glisser les rails de guidage entièrement dans
les logements. Placer la rallonge de table avec
guide latéral escamotable (7) sur le côté droit.
4. Soulever l'appareil au niveau des pieds avant,
le basculer prudemment vers l'arrière et le
déposer de manière stable.
5. Revisser fermement (37) les vis au niveau des
rails de guidage.
6. Saisir l'appareil au niveau des pieds avant, le
basculer prudemment vers l'avant et le
déposer.
7. Régler la largeur de table souhaitée et bloquer
les rallonges de table à l'aide des vis (17)
d'arrêt.
Placer l'autocollant d'avertissement laser
La machine est fournie avec une plaque
d'avertissement laser en langue allemande. Avant
la première mise en service, collez l'autocollant
d'avertissement laser fourni dans votre langue sur
cette plaque d'avertissement.
Installation
Pour travailler en toute sécurité, l'appareil doit
être fixé sur un support stable.
– Une table de travail ou un établi fixe peuvent
servir de support.
– L'appareil doit rester stable en cas de travail sur
de grandes pièces.
– Les pièces de longueur importante doivent être
soutenues avec des accessoires adaptés.
AVIS
Pour l'utilisation mobile, l'appareil peut être vissé
sur une plaque en contreplaqué ou en lamellé
collé (20 in x 20 in (500 mm x 500 mm), d'une
épaisseur minimale de 3/4 in (19 mm)). Lors de
l'utilisation de l'appareil, cette plaque doit être
fixée sur un établi à l'aide de serre-joints à
serrage à vis.
1. Visser l'appareil sur le support.
2. Défaire la fixation pour le transport (25) :
pousser la tête de sciage légèrement vers le
bas et la maintenir. Retirer la fixation pour le
(25) transport.
ATTENTION
Le verrouillage de transport (25) ne doit pas être
utilisé pour réaliser des opérations de coupe. Il est
uniquement adapté pour le transport et le
stockage.
3. Basculer lentement la tête de sciage vers le
haut.
Transport
1. Basculer la tête de sciage vers le bas et
enfoncer la fixation pour le (25) transport.
2. Bloquer le dispositif de traction dans la
position antérieure à l'aide de la vis de fixation
(13).
ATTENTION
Ne transportez pas la scie en la maintenant par
les dispositifs de protection.
3. Soulever et déplacer l'appareil à l'aide de la
poignée de (21) transport.
6. Vue détaillée de l'appareil
6.1 Interrupteur de marche/arrêt du
moteur
(28)
Mettre le moteur en marche :
 Appuyer sur l'interrupteur de marche/arrêt et le
maintenir enfoncé.
Arrêter le moteur :
 Lâcher l'interrupteur de marche/arrêt.
6.2 Interrupteur de marche/arrêt de
l'éclairage de la zone de coupe
Allumer et éteindre l'éclairage de la zone de
coupe.
ATTENTION
Ne pas diriger le faisceau lumineux sur les yeux
des personnes ou d'animaux.
ATTENTION Ne pas regarder dans la
lumière.
AVIS
Pour les appareils sans fil : en cas de courte
pause, l'éclairage de la zone de coupe s'éteint
(mode veille) et se réactive automatiquement lors
de la reprise du travail. En cas de longue pause,
l'éclairage de la zone de coupe s'éteint. Pour le
rallumer : actionner (30) l'interrupteur.
6.3 Interrupteur de marche/arrêt du
laser de coupe
(29)
Allumer et éteindre le laser de coupe
Le laser de coupe marque une ligne à gauche de
la ligne de coupe. Effectuez une coupe d'essai
pour vous familiariser avec le positionnement.
(30)
loading

Este manual también es adecuado para:

Kgs 216 mKgs 254 mKgs 305 mKgs 18 ltx 2160254019260 ... Mostrar todo