Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com EASY STEAM IRON PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR use and care manual manual de uso y cuidado IR02V...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for your purchase! Gracias por su compra! Should you have any questions or concerns with your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US and Canada). Please do not return to the store. Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1-800-231-9786 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. • Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution •...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com GETTING TO KNOW YOUR EASY STEAM IRON Soleplate Power light Spray nozzle 360˚ pivoting cord Water-fill opening Fabric guide Fabric select dial Heel rest Spray mist button 10. Water tank Product may vary slightly from what is illustrated.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO USE This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove the plastic band around the power plug and all labels, tags and stickers attached to the body, cord, or soleplate of the iron. •...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com SETTING GUIDE For best results it’s recommended to use the manufacturer’s garment tags for heat and steam instructions. When in doubt, always start at the low heat setting. Setting number Setting name Setting Icons Description Do not Iron...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND CARE This product contains no user serviceable parts. Refer to qualified service personnel. CLEANING OUTSIDE SURFACES Make sure the iron is unplugged and has completely cooled. Wipe the soleplate and outer surface with a soft, damp cloth. Water and small amounts of gentle household soaps, such as dishwashing liquid, can be used.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com IRONING TIPS AND TRICKS • This iron is designed to use normal tap water. If your water is very hard, you can use a mixture of 50% tap water and 50% distilled water to avoid build-up.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The iron is plugged in, Power supply issue. Check that the plug is but the soleplate is not properly inserted into the heating. outlet or try plugging the iron into a different outlet. Not enough steam or no SmartSteam™...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las sigui- entes medidas básicas de seguridad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE • Las partes metálicas calientes de este aparato, USAR El APARATO.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com CONOZCA SU PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR Suela Luz de funcionamiento Boquilla de rocío Cable giratorio de 360 grados Orificio de llenado Guía de tejidos Selector de tejidos Talón de descanso Botón de rocío fino 10.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com COMO USAR Este producto es para uso doméstico solamente. PRIMEROS PASOS • Retire todas las etiquetas y calcomanías adheridas al cuerpo, cable o suela de la plancha. • Retire y conserve la literatura. LLENADO DEL TANQUE DE AGUA Incline la plancha y con una taza de medir limpia, vierta agua en el orificio hasta alcanzar la marca de llenado MAX en el tanque.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando haya terminado de planchar, gire el dial de control a la posición MIN y desenchufe la plancha del tomacorriente. Coloque la plancha en posición vertical sobre su talón de descanso y deje que se enfríe completamente antes de almacenarla. GUÍA DE AJUSTES Para obtener mejores resultados, es recomendado consultar las etiquetas del fabricante de las piezas a planchar para obtener instrucciones...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Rocío Fino Presione el botón de rocío fino para generar un rocío de agua ligero. El rocío fino es utilizado para humedecer las arrugas difíciles mientras se plancha en seco o a vapor. Este ajuste trabaja en cualquier posición del dial de control SmartSteam™.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS Y TRUCOS PARA EL PLANCHADO • Esta plancha esta diseñada para utilizarse con agua regular de la llave. Si su agua es muy dura, puede utilizar una mezcla de 50% de agua de la llave y 50% de agua destilada.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La plancha está enchufada pero la Existe un problema con la fuente Verifique que el enchufe esté suela no está calentando. de energía. insertado correctamente en el tomacorriente o trate de enchufar la plancha a un tomacorriente diferente.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com PÓLIZA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? •...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Nicaragua Servicio Técnico...
Página 22
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black & Decker Corporation and are used under license. All rights reserved. BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com...