Página 1
4,5 BAR DE PRESION -PRODUCE 95G DE VAPOR 4.5 BAR PRESSURE - 95G STEAM OUTPUT u s e an d ca re m a n u a l m an u a l d e us o y c ui dad o Model/Modelo: SS24430, SS24430-AR, SS24430-CL...
Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. • Use iron only for its intended use. •...
Página 3
Label marking Dot setting DIAGRAMS cool – nylon, acrylics, polyester • Temperature control Hose clip warm – wool, polyester mixtures • • Steam trigger Plug storage • • •/max Steam pipe Resin filter (inside reservoir) hot – cotton, linen Thermostat light On/off button do not iron Reservoir...
FILTER AFTER USE • We recommend that you remove and clean the filter every 6 uses depending on the Put the iron on top of the base unit and turn the temperature control to ( water hardness in your area. The warning light/reset button will flash to remind you that Turn the unit off by setting the on/off button to O.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. NE ED HEL P? INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD For service, repair or any questions regarding your appliance, please call • Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un our Customer Service Line at 1-800-465-6070.
DIAGRAMA Control de temperatura Clip para sujetar la manguera Botón de vapor Almacenamiento de enchufe Manguera de vapor Filtro de resina (dentro del tanque de agua) 4. Luz del termostato Botón de encendido/apagado Tanque de agua 10. Luz de aviso/botón de reinicio ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ •...
Página 7
VAPOR VERTICAL GUÍA PARA SELECCIONAR LA TEMPERATURA Elimine las arrugas de las prendas colgantes, cortinas y telas de los muebles. • Verifique que haya suficiente ventilación detrás de la tela, de lo contrario Revise los símbolos del cuidado de la tela puede acumularse humedad, ocasionando moho.
Página 8
P ÓL IZA D E GA R ANT Í A de deslcalcificación (incluyendo vinagre) en el tanque de agua. Esto puede dañar el aparato. Póliza de Garantía Para cambiar el cartucho: (Válida sólo para México) Apague y desenchufe el generador de vapor. Deje que el generador de vapor se enfríe como mínimo por 1 hora hasta que la Duración suela esté...
Página 9
¿NEC ES ITA AYUDA? NOTES / N OTA S. . . Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Página 10
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación Sello del Distribuidor: Comercializado por: para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, SPECTRUM BRANDS DE MÉXICO, Fecha de compra: reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. SA de C.V Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 Modelo:...
Página 11
The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia.