DISPOSITIVO ANTIVUELCO ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de este manual con exactitud, podrían producirse incendios o explosiones que causen ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. estar asegurada mediante un dispositivo antivuelco correctamente instalado.
Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que PRECAUCIÓN se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Página 72
Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado.
Instrucciones de seguridad generales Cuanto más grande mejor Con una capacidad de 6.3 pies cúbicos, esta estufa de combustible dual Samsung provee más Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado espacio que muchas otras marcas principales en los mercados de Estados Unidos y Canadá. La que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de...
Página 74
Contenido Horno eléctrico Información importante de seguridad Modo simple Descripción general Modo doble Modo de cocción Esquema Guías de ajuste de temperatura Elementos incluidos Uso de las parrillas del horno Panel de control Uso de la parrilla deslizante Cómo utilizar la perilla de disco Uso del divisor Antes de comenzar Guía de recetas...
Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico California Proposición 65 Advertencia • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este manual.
Información importante de seguridad • No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector Seguridad contra incendios posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados.
Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
Información importante de seguridad Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural CAN/ ADVERTENCIA CGA-B149.1 actual o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual y Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
• Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan soportar • Esta cubierta está diseñada para usar con un wok o con el accesorio del aro para wok. un calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. •...
Información importante de seguridad • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados Seguridad del horno durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del líquido pueda estabilizarse. En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de primeros ADVERTENCIA auxilios: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
• NUNCA cubra ranuras, orificios o pasajes en la parte inferior del horno, ni cubra una parrilla Seguridad durante la autolimpieza del horno completa con materiales como papel de aluminio. Esto evita que el aire circule a través del horno y puede causar envenenamiento por monóxido de carbono. Las envolturas de papel de ADVERTENCIA aluminio también pueden atrapar el calor, provocando un riesgo de incendio.
Si necesita una pieza identificada con un asterisco (*), puede adquirirla en el Centro de contacto 13 Calentador del horno de Samsung (1-800-726-7864). para hornear NOTA Si necesita una pieza identificada con un asterisco (*), puede adquirirla en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864).
Panel de control Cómo utilizar la perilla de disco La perilla de disco puede utilizarse de las Girar Girar siguientes maneras: girando y presionando. 1. Girar Presionar Presionar Al seleccionar el modo de cocción, girar la perilla de disco a la derecha o a la izquierda, mostrará el siguiente modo de cocción o el anterior.
Antes de comenzar Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por Para configurar la fecha primera vez. 1. Toque Set Date Dec 31, 2020 2. Seleccione Set Date (Ajustar fecha) usando la Modo de reposo perilla de disco.
Página 85
Cubierta PASO 1 Quemadores de gas Cada quemador tiene una perilla correspondiente Ponga todos los ingredientes en un recipiente de que le permite ajustar el nivel de la llama cocción (sartén, olla, etc.). de Bajo a Alto. Además, cada perilla tiene un ajuste Lite (Encender).
Cubierta Ignición • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla del quemador rápidamente. Mire la llama para asegurarse de que se mantenga encendida. • Luego de encender un quemador superior, asegúrese de que se haya encendido incluso si el PRECAUCIÓN LED de la perilla está...
Limitaciones de tamaño PRECAUCIÓN • No quite la rejilla para wok hasta que las rejillas PRECAUCIÓN de la cubierta, las superficies y la rejilla para • No coloque una olla o sartén pequeña con un wok misma se enfríen. diámetro de fondo de alrededor de 6 pulgadas o •...
Cubierta Dual Door™ Este horno tiene una única puerta Dual Door™ con bisagra en el centro. Si ha insertado el En la mayoría de los casos, debe precalentar el comal antes de cocinar. Consulte la tabla a Divisor inteligente y dividido el horno en dos (o sea en Modo doble), solo tiene que abrir la continuación.
Horno eléctrico Cómo utilizar toda la puerta Modo simple 1. Sujete la parte sin palanca de la manija y jale. PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. PASO 2 Seleccione un modo de cocción y luego comience 2.
Horno eléctrico Modo doble PASO 4 Disponga los recipientes en las parrillas. PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. PASO 2 Inserte el Divisor inteligente en la 4ta posición de la parrilla y empuje hasta que la estufa emita una señal sonora.
Modo de cocción NOTA • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte el Divisor inteligente. • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar • El ventilador de enfriamiento comienza a funcionar automáticamente durante un tiempo a cocinar. después de terminar la cocción. •...
Página 92
Horno eléctrico 3. De ser necesario, cuando aparezca el mensaje "Start (Inicio)”, configure las opciones Tiempo Modo doble de cocción y Retrasar el inicio. Toque START (INICIO) o presione la perilla de disco para comenzar. • El horno se precalienta hasta que alcanza la temperatura que usted ha configurado. •...
Guías de ajuste de temperatura Rango de Temperatura Programar Sonda de Retrasar el Modo temperatura predeterminada tiempo de temperatura inicio (°F) (°F) cocción Rangos de ajuste de temperatura del modo doble Su horno cuenta con diferentes rangos de ajuste de temperatura al usar el horno superior y Superior el horno inferior simultáneamente.
Página 94
Horno eléctrico Limitaciones de temperatura según modo (O - disponible, X - no disponible) Horno superior Modo simple Modo doble Horno inferior Función Temperatura y función de ajuste disponible Mín. Máx. Mín. Máx. Hornear por convección / Asar a la parrilla Hornear 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C)
Uso de las parrillas del horno Modo doble - dos cavidades del horno En el modo doble, el Divisor inteligente separa el horno en uno superior y uno inferior. El horno superior y el horno inferior tienen cada uno 3 posiciones para las parrillas. Modo simple - una cavidad del horno Posición de la Su horno viene con 2 parrillas y 7 posiciones.
Página 96
Horno eléctrico Colocación de parrillas y recipientes NOTA Colocar los moldes o las charolas lo más cerca • Cuando realice distintas cocciones al mismo tiempo en los modelos dobles, se recomienda posible del centro del horno producirá los mejores el uso de la parrilla deslizante para el horno superior y la parrilla para asar para el horno resultados.
Antes de usar las parrillas Uso de la parrilla deslizante El horno tiene dos parrillas. La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la preparación de alimentos, especialmente Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes cuando se preparan platos más pesados.
Horno eléctrico Cómo retirar la parrilla deslizante Uso del divisor • Con la parrilla deslizante en la posición • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte el divisor. “Cerrada” y el horno apagado y frío, sujete la • No puede usar las funciones de autolimpieza ni limpieza con vapor cuando el divisor está parrilla y el marco y jale ambos para retirarlos.
Guía de recetas 2. Incline el divisor hacia arriba levemente y apóyelo en el cajón de almacenamiento. Horneado Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre precaliente el horno. La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes y el tamaño y la forma de la bandeja de hornear utilizada.
Página 100
Horno eléctrico Cocción por convección Asar por convección • Adecuado para cortes de carne tiernos más grandes, destapados. El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma • Para obtener mejores resultados, coloque una asadera y una pareja por todas las cavidades del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren rejilla debajo de la carne vacuna o la carne de ave.
Guía para asar a la parrilla Modo Freidora de aire Para obtener instrucciones detalladas, consulte la página 32. Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más NOTA crocantes y sanos sin el uso de aceite o con menos cantidad que la usada en los modos de convección normal.
Página 102
Horno eléctrico Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Papas Carne de ave Papas fritas congeladas 30-35 oz 425 °F-450 °F 25-30 min Muslos frescos 40-45 oz 425 °F-450 °F 30-35 min Papas fritas congeladas, Alitas de pollo frescas 30-35 oz 425 °F-450 °F 27-32 min...
Deshidratar Sonda de temperatura (solo modo simple) Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura interna de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar fresco y seco. Agregar jugo de exacta que desea, eliminando así...
Página 104
Horno eléctrico 2. Inserte el enchufe de la sonda en la toma de la Tabla de temperaturas pared lateral superior del horno. Tipo de alimento Temperatura interna (°F) 3. Seleccione la operación de cocción (Hornear por convección, Asar por convección o 140-150 Poco cocido Hornear) y la temperatura.
Opciones de cocción Retrasar el inicio La función Retrasar el inicio permite retrasar el inicio de la cocción del horno. Puede PRECAUCIÓN configurar Retrasar el inicio de manera que demore el inicio automático de una función de cocción seleccionada por hasta 12 horas. Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, Modo: Hornear / Hornear por convección / Asar por convección / Freidora de aire / las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno.
Horno eléctrico Funciones especiales Para activar la opción Sabbat La opción Sabbat (solo modo simple) (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) Use esta opción solo para hornear en el Sabbat y otras fechas sagradas judías. Para obtener más información, visite el sitio web http://www.star-k.org Con la opción Sabbat •...
PRECAUCIÓN Ajuste Descripción • No intente activar ninguna otra función excepto la de Hornear cuando la opción Sabbat está Autoconversión Cuando se utiliza el modo Hornear por convección, reduce activa. Solo las siguientes teclas funcionarán correctamente: Teclado numérico, Hornear, automáticamente la temperatura 25 °F (15 °C). Inicio/Configurar horno y Apagar horno.
Página 108
Horno eléctrico Temporizador Cómo borrar los ajustes de cocción favoritos 1. Toque y seleccione Favoritos usando la perilla de disco. El temporizador le brinda un temporizador adicional que puede utilizar para programar las 2. Seleccione Borrar. tareas de cocción, como hervir huevos. Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de 3.
Tiempo de espera de pantalla Ajuste del sistema Puede programar el tiempo de espera para que se active el protector de pantalla. Mantenga presionado durante 3 segundos en el panel de control y, luego, gire la perilla de 1. Toque y seleccione Tiempo de espera de pantalla usando la perilla de disco.
Página 110
Horno eléctrico Idioma Cavidad predeterminada Seleccione el idioma preferido entre English, French. No puede modificar el idioma durante la Cuando el horno se enciende, la cavidad predeterminada está configurada en modo doble. cocción. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos.
• Al finalizar o cancelar la cocción, se borra de la pantalla. 2. Seleccione el icono del horno en la aplicación Samsung para abrir la aplicación de control • Por motivos de seguridad, no puede encender el horno eléctrico en forma remota.
Bixby Primero, bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el Inicie una conversación con Bixby en su móvil Samsung diciendo “Hi, Bixby” o presionando la producto se incline. tecla lateral. Consulte el manual en inglés para los comandos de voz detalladas.
Página 113
• Si una parrilla se vuelve demasiado difícil de deslizar hacia adentro o afuera, lubríquela con lubricante de grafito. • Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG 3. Si hay suciedad en los carriles de (726-7864).
Página 114
Mantenimiento 5. Repita para el mecanismo de deslizamiento Puerta derecho (parte frontal y trasera) de la rejilla. No retire la junta interna de la puerta del horno para realizar la limpieza. 6. Abra y cierre la parrilla varias veces para •...
Página 115
Parte externa de la puerta Superficie de la cubierta • Superficie externa: Siga las instrucciones de limpieza de la superficie de acero inoxidable en La superficie de la cubierta de porcelana esmaltada debe mantenerse limpia. Recomendamos la sección anterior. retirar los alimentos derramados inmediatamente después de que se hayan derramado. •...
Página 116
Mantenimiento Rejillas de los quemadores y componentes NOTA Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. • Las partes de latón del quemador cambian de 1. Retire la rejilla del quemador central (C) color con el uso. Sin embargo, esto no afecta su siguiendo las rejillas laterales (I/D).
Página 117
Guía de reinstalación del quemador Quemador ovalado 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que Cabezal del quemador doble la abertura para el electrodo y el electrodo 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que queden alineados. la abertura para el electrodo y el electrodo queden alineados.
Página 118
Mantenimiento Autolimpieza (solo modo simple) PRECAUCIÓN Cabezal de los quemadores Este horno autolimpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de Asegúrese de que todos los componentes de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino los quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo.
Página 119
Para realizar el ciclo de autolimpieza Para retardar el inicio del ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la cavidad del horno. 1. Repita los pasos 1 y 2 en la página anterior. 2.
Página 120
Mantenimiento Después de la autolimpieza Limpieza con vapor • La puerta sigue bloqueada hasta que la temperatura interna del horno desciende por debajo Cómo programar el horno para limpiar con vapor de los 400 °F. Para limpieza liviana, la función de limpieza con vapor ahorra tiempo y energía. Si se requiere •...
Reemplazo de la luz del horno NOTA Si inicia Limpieza con vapor cuando la temperatura del horno se encuentra por encima de los 100 ˚F, aparecerá la palabra Hot (Caliente) en la pantalla. Dado que esta función produce Luz del horno mejores resultados si se inicia cuando el horno está...
Mantenimiento Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Cómo volver a instalar la puerta Puede volver a instalar la puerta superior de la misma manera que reemplaza la puerta completa. Cómo retirar la puerta 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 2.
Resolución de problemas Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes tablas e intente Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento poner en práctica las acciones sugeridas. Cajón de almacenamiento Puntos de verificación 1. Deslice el cajón hacia afuera hasta que se detenga.
Página 124
Resolución de problemas Quemadores superiores Problema Causa Acción Problema Causa Acción Las llamas de Se instaló un orificio de Verifique el tamaño del orificio los quemadores tamaño incorrecto. del quemador. Comuníquese con No se enciende El cable de alimentación Asegúrese de que el enchufe superiores son muy su instalador si tiene el orificio ningún quemador.
Página 125
Problema Causa Acción Problema Causa Acción El horno no se El horno no está bien Asegúrese de que el enchufe La luz del horno El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de enciende. enchufado al tomacorriente. se encuentre completamente (lámpara) no se horno está...
Página 126
Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción Cuando termina la El ventilador comienza a No es un defecto del producto. Se oyen ruidos como Esto es normal. Estos son los ruidos que emite cocción, el ventilador funcionar automáticamente El ventilador está...
Página 127
Problema Causa Acción Problema Causa Acción Cumplido un ciclo Es normal encontrar un polvo Esto puede limpiarse con un paño Resulta difícil deslizar Esto es normal. Aplique una pequeña cantidad de de autolimpieza, el fino o cenizas. húmedo. las parrillas del aceite vegetal sobre una toalla de horno aún no está...
Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción La pantalla queda en El tomacorriente eléctrico Reemplace el fusible o reinicie el Los alimentos no se Los controles del horno Consulte la página 32. blanco. equipado con un interruptor disyuntor. asan correctamente no se han establecido de falla a tierra (GFI o GFCI)
Para recibir el servicio técnico en garantía, el comprador el horno. Si el problema persiste, debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o el teléfono que figuran más abajo con el fin desconecte toda alimentación de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
Página 130
Durante el periodo de garantía aplicable, el producto se reparará o se reemplazará, o se EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS devolverá el importe de compra, a la entera discreción de SAMSUNG. SAMSUNG podrá usar LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto, o reemplazar el producto...
Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG y cualquier servicio no autorizado...
Página 132
SAMSUNG no garantiza el Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
Si tiene preguntas sobre funciones, operación/rendimiento, piezas, accesorios o servicio, llame Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o visite nuestro sitio Web en www.samsung.com/ca/support siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0. (English) o www.samsung.com/ca_fr/support (French).
Página 134
*Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS...