VITO PRO POWER VILOP430 Manual De Instrucciones

Lijadora orbital con empuñadura auxiliar
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LIXADORA ORBITAL COM PEGA AUXILIAR
LIJADORA ORBITAL CON EMPUÑADURA AUXILIAR
ORBITAL SANDER WITH AUXILIARY HANDLE
PONCEUSE ORBITALE AVEC POIGNÉE AUXILIAIRE
loading

Resumen de contenidos para VITO PRO POWER VILOP430

  • Página 1 LIXADORA ORBITAL COM PEGA AUXILIAR LIJADORA ORBITAL CON EMPUÑADURA AUXILIAR ORBITAL SANDER WITH AUXILIARY HANDLE PONCEUSE ORBITALE AVEC POIGNÉE AUXILIAIRE...
  • Página 2 Asistencia técnica ............19 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..........19 Depósito para polvo ............19 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM Colocar y cambiar los discos de lijado ......19 ....................4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ......19 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO .... 6 Regulador de velocidad ..........
  • Página 3 CUSTOMER SERVICE ............. 31 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS/TROUBLESHOOTING ..32 WARRANTY CERTIFICATE ............ 33 DECLARATION OF CONFORMITY .......... 33 DESCRIPTION DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE ET CONTENU DE L’EMBALLAGE ............... 34 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION ..............36 Règles générales ............36 Sécurité...
  • Página 4 LIXADORA ORBITAL COM PEGA AUXILIAR 430W 125MM – VILOP430...
  • Página 5 Conteúdo da Embalagem Lista de Componentes Lixadora Orbital VILOP430 Base oscilante Reservatório para pó Manípulo de aperto da pega auxiliar Lixas Pega auxiliar Manual de instruções Interruptor “ON/OFF” Regulador de velocidade Botão de bloqueio do interruptor “ON/OFF” Pega Alerta de segurança ou chamada de atenção. Cabo de alimentação Reservatório para pó...
  • Página 6 Por motivos de segurança, é proibida qualquer alteração à ferramenta elétrica além da montagem de acessórios autorizados pelo fabricante. Qualquer alteração efetuada anula o direito à garantia. Poderá obter informações sobre os acessórios autorizados junto do seu distribuidor oficial VITO.
  • Página 7 Nunca modifique a ficha do cabo de alimentação e utilize tomada compatível com a ficha. Não use nenhum tipo de adaptador. A ferramenta elétrica possui duplo isolamento, o que significa que todas as peças metálicas externas A utilização de extensões, para ligação do cabo de estão isoladas dos componentes elétricos.
  • Página 8 ▪ Verificar se os dispositivos de segurança estão em Para evitar acidentes deve ter também em consideração as perfeitas condições e se funcionam corretamente. seguintes precauções e procedimentos: Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de ▪ A velocidade nominal da lixa tem de ser, no mínimo, segurança estiverem em falta, inibidos, danificados ou igual à...
  • Página 9 Utilize apenas ferramentas ou acessórios acopláveis ▪ Segure a lixadora firmemente. A perda do controlo da autorizados pela VITO para esta ferramenta elétrica ou lixadora pode provocar ferimentos; peças tecnicamente idênticas. Caso contrário, poderão ▪ Quando trabalha peças soltas ou de pequena dimensão, ocorrer ferimentos ou danos na ferramenta elétrica.
  • Página 10 A lixadora orbital, está equipada com um regulador de Antes inspecionar, efetuar qualquer trabalho manutenção ou limpeza, desligue a lixadora e o cabo de velocidade (5), com 6 níveis de velocidade. alimentação. Nível 1: Velocidade mais baixa; A lixadora orbital não requer qualquer lubrificação ou Nível 6: Velocidade mais alta.
  • Página 11 Pode obter informações relativas à eliminação do aparelho usado através dos responsáveis legais pela reciclagem no seu município. WhatsApp: +351 965 157 064 E-mail: [email protected]...
  • Página 12 Pergunta/Problema - Causa Solução Causa A lixadora orbital não liga quando pressiona o interruptor “ON/OFF”: • Cabo de alimentação desligado ou danificado; • Ligar ou reparar o cabo de alimentação; • Contatos do interruptor não estão em bom estado ou •...
  • Página 13 Excluem-se da garantia a má utilização do produto, 2:2019+A1:2021, EN 61000-3-3:2013+A1:2019, conforme eventuais reparações efetuadas pessoas não as diretivas: autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma. Diretiva 2006/42/EC – Diretiva de Máquinas Diretiva 2014/30/EU – Diretiva Compatibilidade Eletromagnética...
  • Página 14 LIJADORA ORBITAL CON EMPUÑADURA ORBITAL 430W 125MM – VILOP430...
  • Página 15 Contenido del embalaje Lista de Componentes Lijadora orbital VILOP430 Plato de lijado Depósito para polvo Pomo de apriete de la empuñadura auxiliar Discos de lijado Empuñadura auxiliar Manual de instrucciones Interruptor encendido/apagado Regulador de velocidad Botón bloqueo interruptor encendido/apagado Alerta de seguridad o llamada de atención. Empuñadura Cable de alimentación Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer...
  • Página 16 Por motivos de seguridad, se prohíbe cualquier cambio en la máquina además del montaje de accesorios autorizados por el fabricante. Cualquier cambio efectuado anula el derecho a la garantía. Puede obtener información sobre accesorios autorizados en su distribuidor oficial VITO.
  • Página 17 No modifique la clavija del cable de alimentación, utilice un tomacorriente compatible con la herramienta eléctrica. No utilice ningún tipo de adaptador. La lijadora orbital tiene doble aislamiento, lo que significa que todas las piezas metálicas exteriores No se recomienda el uso de prolongadores para la conexión están aisladas de los componentes eléctricos.
  • Página 18 ▪ Compruebe que los dispositivos de seguridad están en Para evitar accidentes, también debe tener en cuenta las perfecto estado y funcionan correctamente. No utilice siguientes precauciones y procedimientos: nunca la herramienta eléctrica si los dispositivos de ▪ La velocidad nominal del disco de lijado debe ser al seguridad faltan, están...
  • Página 19 VITO para esta herramienta eléctrica o ▪ Sujete firmemente la lijadora. La pérdida de control de piezas técnicamente idénticas. En caso contrario, pueden la lijadora puede causar lesiones; producirse lesiones o danos en la herramienta eléctrica. En ▪...
  • Página 20 La lijadora orbital está equipada con un regulador de Cuando realice tareas de mantenimiento o limpieza en la lijadora orbital, apague la lijadora orbital y desenchufe el velocidad (5) con 6 niveles de velocidad. cable de alimentación. Nivel 1: Velocidad mínima; La lijadora orbital no requiere ningún tipo de lubricación o Nivel 6: Velocidad máxima.
  • Página 21 Puede obtener información acerca de la eliminación de la máquina utilizada a través de los responsables legales del reciclaje en su municipio. WhatsApp: +351 965 157 064 E-mail: [email protected]...
  • Página 22 Pregunta/Problema - Causa Solución Causa La lijadora no se enciende al pulsar el interruptor encendido/apagado: • El cable de alimentación está desenchufado o • Enchufar o reparar el cable de alimentación; dañado; • Los • Reparar o cambiar el interruptor; contactos eléctricos interruptor...
  • Página 23 Si excluyen de la garantía el malo uso del producto, 61000-3-2:2019+A1:2021, 61000-3- eventual reparaciones efectuadas por personas no 3:2013+A1:2019, según las determinaciones de las autorizadas (fuera de la asistencia de la marca VITO), así directivas: como cualquier daño causado por el uso. 2006/42/CE - Directiva de Máquinas 2014/30/UE –...
  • Página 24 ORBITAL SANDER WITH AUXILIARY HANDLE 430W 125MM – VILOP430...
  • Página 25 Packaging content Components’ list Orbital sander VILOP430 Sanding base Dust extraction tank Auxiliary handle lock knob Sanding discs Auxiliary handle Instruction manual ON/OFF switch Speed control dial ON/OFF switch lock-on button Handle Security alert or warning. Power cord Dust extraction tank To reduce the risk of injury, user must read the instruction manual.
  • Página 26 For safety reasons, any alteration to the power tool other than the assembly of accessories authorised by the manufacturer is prohibited. The warranty on your orbital sander will be voided if you alter it in any way. You may get information on authorized accessories from your official VITO dealer.
  • Página 27 Never change the power cord’s plug and use a socket which is compatible with the plug. Do not use any kind of socket adaptor. The power tool is double insulated, which means that all external metal parts are insulated from the The use of extension cords to plug in the power cord is not electrical components.
  • Página 28 ▪ Check that the safety devices are in perfect condition To avoid accidents, you should also take into consideration and function properly. Never use the power tool if the the following precautions and procedures: safety devices are missing, inhibited, damaged or worn ▪...
  • Página 29 While operating the orbital sander you must consider immediately and correctly. certain precautions and procedures of use: Use only VITO-approved accessories for this machine or technically identical parts. Failure to do so may result in ▪ Hold the sander firmly. Loss of control of the sander can personal injuries or damages to the orbital sander.
  • Página 30 The orbital sander is equipped with a speed control dial (5) Before inspecting, carrying out any maintenance or cleaning tasks, switch off the sander and unplug the power with 6 speed levels. cord. Level 1: Lowest speed; The orbital sander does not require any additional Level 6: Highest speed.
  • Página 31 You can get information regarding the disposal of the power tool through the person in charge for recycling in your city. WhatsApp: +351 965 157 064 E-mail: [email protected]...
  • Página 32 Question/Problem - Cause Solution Causa The orbital sander does not start when you press the ON/OFF switch: • The power cord is unplugged or damaged; • Plug in or repair the power cord; • ON/OFF switch electrical contacts are not in good •...
  • Página 33 Excluded from the warranty are the misuse of the product, 2:2019+A1:2021, EN 61000-3-3:2013+A1:2019, as defined any repairs carried out by unauthorized individuals (outside the service center of the brand VITO) as well as any damage caused by its use. 2006/42/EC - The Machinery Directive 2014/30/EU - The Electromagnetic Compatibility Directive S.
  • Página 34 PONCEUSE ORBITALE AVEC POIGNÉE AUXILIAIRE 430W 125MM – VILOP430...
  • Página 35 Contenu de l’emballage Liste de composants Ponceuse orbitale VILOP430 Plateau de ponçage Réservoir collecteur de poussière Molette de serrage de la poignée auxiliaire Disques abrasifs Poignée auxiliaire Mode d’emploi Interrupteur marche/arrêt Régulateur de vitesse Bouton verrouillage l’interrupteur marche/arrêt Avertissements liés à la sécurité ou remarques Poignée importantes.
  • Página 36 Le mode d'emploi fait partie intégrante de l'outil électrique par le fabricant est interdit. Toute modification effectuée et doit toujours être fourni. annulera le droit à la garantie. Vous pourrez obtenir des informations sur les accessoires autorisés auprès de votre distributeur officiel VITO.
  • Página 37 Ne modifiez jamais la fiche du cordon d'alimentation et utilisez une prise compatible avec la fiche. N'utilisez aucun type d'adaptateur. L'outil électrique est doté d'une double isolation, ce qui signifie que toutes les pièces métalliques L'utilisation de rallonges électriques, pour brancher le extérieures sont isolées des composants électriques.
  • Página 38 ▪ Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état Pour éviter les accidents, vous devez également prendre en et fonctionnent correctement. Ne jamais utiliser l'outil considération les précautions et procédures suivantes : électrique si les dispositifs de sécurité manquent, sont ▪...
  • Página 39 Lorsque vous travaillez avec la ponceuse orbitale, vous N'utilisez que des outils ou accessoires autorisés par la devez tenir compte de certaines précautions et procédures marque VITO pour cet outil électrique ou des pièces d’utilisation : techniquement identiques. Sinon, vous risquez de vous ▪...
  • Página 40 La ponceuse orbitale est équipée d'un régulateur de vitesse Avant d'effectuer toute tâche d'inspection, d'entretien ou de nettoyage, éteignez la ponceuse orbitale et débranchez le (5) avec 6 niveaux de vitesse. cordon d'alimentation. Niveau 1 : Vitesse la plus basse ; La ponceuse orbitale ne nécessite aucune lubrification ou Niveau 6 : Vitesse maximale.
  • Página 41 être collectés séparément et remis aux points de collecte prévus à cet effet. Vous pouvez obtenir des informations sur l’élimination de l’outil électrique usagé auprès des responsables du service environnement de votre commune. WhatsApp: +351 965 157 064 E-mail: [email protected]...
  • Página 42 Question/problème - cause Solution Causa La ponceuse orbitale ne démarre pas lorsque vous appuyez sur l'interrupteur " marche/arrêt ” : • Le • Branchez ou réparez le cordon d’alimentation ; cordon d'alimentation débranché endommagé ; • Les • Réparez ou remplacez l’interrupteur ; contacts électriques l'interrupteur...
  • Página 43 éventuelles 2:2019+A1:2021, EN 61000-3-3:2013+A1:2019, selon les réparations réalisées par des personnes non autorisées (en dispositions des directives: dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé par l’utilisation du produit. 2006/42/CE – Directive relatives aux machines...
  • Página 44 DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER VFR Declara para os devidos efeitos que o artigo a seguir descrito: DESCRIÇÃO CÓDIGO LIXADORA ORBITAL COM PEGA AUXILIAR 430W 125MM VILOP430 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos: EN 62841-1:2015+AC:15, EN 62841-2-4:2014+AC:15, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021, EN 61000-3-3:2013+A1:2019, conforme as diretivas: Diretiva 2006/42/EC –...
  • Página 48 VILOP430_REV00_JAN23...