YATO YT-82168 Manual Original página 61

Sierra de incisión
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77
SK
DOPLŇUJÚCE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa všetkých ručných píl
Postupy pílenia
Držte ruky v bezpečnej vzdialenosti od oblasti pílenia, ako aj od píly. Druhú ruku položte na pomocnú rukoväť alebo na
plášť motora. Keď pílu držíte oboma rukami, riziko zranenia rúk je minimálne.
Nesiahajte rukou pod opracovávaný predmet. Kryt nechráni pred pílovým kotúčom, ktorý vyčnieva spod obrábaného pred-
metu.
Nastavte hĺbku rezu príslušne podľa hrúbky opracovávaného predmetu. Odporúčame, aby kotúč vyčnieval spod píleného
materiálu aspoň na výšku zuba.
Nikdy nedržte pílený predmet v rukách alebo na nohe. Upevnite opracovávaný predmet k stabilnému podstavcu. Dobré
upevnenie opracovávaného predmetu je dôležité, aby ste sa vyhli nebezpečnému kontaktu s telom, zaseknutiu píly alebo strate
kontroly nad pílením.
Pílu držte za izolované plochy, ktoré sú určené na tento účel, počas práce, pri ktorej môže dôjsť ku kontaktu s káblami
pod napätím alebo s vlastným napájacím káblom. V dôsledku kontaktu s „vodičmi pod napätím" môžu byť „pod napätím" aj
kovové časti elektronáradia, čo následne môže viesť k zásahu el. prúdom operátora.
Pri pílení v pozdĺžnom smere vždy používajte vhodné vodidlo na pozdĺžne pílenie alebo hranové vodidlo. Zlepšuje to
presnosť pílenia a zmenšuje možnosť zaseknutia kotúča.
Vždy používajte kotúče so správnymi rozmermi a tvarom osadzovacích otvorov (napr. diamantový alebo okrúhly tvar).
Pílové kotúče, ktoré nepasujú k uchopeniu, môžu pracovať excentricky, čo vedie k strate kontroly nad náradím.
Na upevnenie pílového kotúča nikdy nepoužívajte poškodené alebo nevhodné podložky alebo skrutky. Podložky a skrutky
upevňujúce pílový kotúč sú špeciálne navrhnuté pre pílu, aby zaručili optimálne fungovanie a bezpečnosť používania.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa všetkých píl
Príčiny odhodenia a predchádzanie odhodeniu
Odhodenie je náhla reakcia na stlačenie, zastavenie, zablokovanie alebo nevyvážený pílový kotúč. Vedie k nekontrolovanému
zdvihnutiu a pohybu píly smerom k operátorovi.
Ak dôjde počas pílenia k stlačeniu alebo zastaveniu pílového kotúča, čepeľ sa zablokuje a reakcia motora spôsobí prudký pohyb
píly smerom k operátorovi.
Ak sa pílový kotúč zdeformuje alebo prestane byť vyvážený, zuby a zadná hrana môžu vyjsť z rezu a smerovať k operátorovi.
Odhodenie dozadu je dôsledkom nesprávneho používania píly alebo nesprávnych postupov alebo prevádzkových podmienok, a
dá sa mu predísť prijatím príslušných opatrení, ktoré sú predstavené nižšie.
Pílu držte pevne oboma rukami, ramená majte umiestnené tak, aby ste dokázali náležite zareagovať (spracovať) na silu
odhodenia dozadu. Zaujmite polohu na jednej strane píly, ale nie v línii pílenia. Odhodenie dozadu môže spôsobiť prudký
pohyb píly dozadu, avšak silu dohodenia môže operátor zvládnuť, ak zachováva náležité bezpečnostné opatrenia.
Keď sa pílový kotúč z akéhokoľvek dôvodu zasekne alebo preruší pílenie, uvoľnite tlačidlo zapínača a pílu držte nehybne
v materiáli, kým sa pílový kotúč úplne nezastaví. Nikdy sa nepokúšajte vytiahnuť pílový kotúč z píleného materiálu, nie
neťahajte pílu dozadu, kým sa pílový kotúč pohybuje alebo kým môže dôjsť k odhodeniu dozadu. Zistite a prijmite potreb-
né opatrenia, aby ste odstránili príčinu zasekávania pílového kotúča.
V prípade opätovného spustenia píly v opracovávanom predmete, pílový kotúč umiestnite presne v strede rezu a skon-
trolujte, či sa zuby píly nedotýkajú materiálu. Ak sa pílový kotúč zasekne pri opätovnom spúšťaní píly, môže sa vysunúť alebo
môže dôjsť k odhodeniu dozadu od opracovávaného predmetu.
Veľké dosky vhodným spôsobom podložte, aby ste minimalizovali riziko zaseknutia a odhodenia kotúča dozadu. Dlhé
dosky sa často ohýbajú pod vlastnou váhou. Podpery umiestnite pod doskou na oboch stranách, v blízkosti línie pílenia a v
blízkosti hrán dosky.
Nepoužívajte tupé ani poškodené pílového kotúče. Neostré alebo nesprávne umiestnené zuby pílového kotúča vytvárajú úzky
rez, ktorý spôsobuje nadmerné trenie, zaseknutie píly a odhodenie dozadu.
Pred vykonaním pílenia pevne nastavte hĺbku pílenia a uhla sklonu pílového kotúča. V prípade, ak by sa nastavenia píly
zmenili počas pílenia, môže dôjsť k zaseknutiu a odhodeniu dozadu.
Buďte opatrný predovšetkým pri ponornom pílení do existujúcich stien alebo do iných slepých priestorov. Vyčnievajúci
pílový kotúč môže píliť iné predmety, v dôsledku čoho môže dôjsť k odhodeniu dozadu.
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa ponorných píl
Funkcia krytu
Kryt pred každým použitím skontrolujte, či sa správne uzatvára. Pílu nepoužívajte, ak sa kryt nepohybuje voľne ani ak sa
okamžite nezatvára. Nikdy neblokujte ani neponechávajte kryt v otvorenej polohe. Ak píla náhodne spadne, kryt sa môže
pri tom zdeformovať. Zdvihnite kryt odťahujúcou rúčkou a uistite sa, či sa pohybuje voľne a nedotýkajte sa pílového kotúča alebo
iného dielu pri každom nastavení uhla a hĺbky pílenia.
Skontrolujte fungovanie pružiny krytu. Ak kryt a pružina nefungujú správne, pred použitím ich opravte. Kryt môže fungo-
vať pomaly v dôsledku poškodenia
O
R
I
G
I
N
Á
L
N
Á
V
O
D
U
61
loading