Página 2
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 2015 Rok produkcji: Produktionsjahr: Рік випуску: Ražošanas gads: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
Página 3
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 1. obudowa 1. casing 1. Gehäuse 2. rękojeść 2. handle 2. Handgriff 3. włącznik elektryczny 3. electric switch 3. Elektroschalter 4. blokada włącznika 4. switch lock 4. Blockade des Schalters 5.
Página 4
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 230V ~50Hz Napięcie i częstotliwość znamionowa Rating voltage and frequency Przeczytać instrukcję Elektronicznie regulowana prędkość obrotowa Spannung und Nennfrequenz Read the operating instruction Electronic adjustment of the rotation Номинальное...
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym go- spodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń...
EQUIPO El empaque de fábrica debe contener lo siguiente: - sierra de sable - hoja de sierra PARAMETROS TECNICOS Parámetro Unidad de medición Valor Numero de catalogo YT-82280 Tensión nominal ~230 Frecuencia nominal [Hz] Potencia nominal 1200 Rotación nominal [min...
No exponga las herramientas a precipitaciones o humedad. Agua y humedad que se filtren al interior de la herramienta eléctrica aumentan el riesgo del choque eléctrico. No permita la sobrecarga del cable de alimentación. No use el cable de alimentación para cargar, conectar y desconectar el enchufe del contacto de la red eléctrica.
INSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS ¡ATENCIÓN! La instalación de los accesorios puede ser realizada sólo con la tensión de alimentación desconectada. Saque la clavija de la red eléctrica. La sierra se suministra completa. Habiendo abierto la caja, es menester asegurarse que todos los elementos se hayan empa- cado.
Página 58
Activación y desactivación de la sierra El lugar de trabajo debe ser plano, estable y libre de contaminación. Adopte una posición segura y estable. Agarre la herramienta por el asidero. No apoye las partes de trabajo de la herramienta contra ningún objeto. Presione el interruptor eléctrico con un dedo y manténgalo presionado.
MANTENIMIENTO E INSPECCIONES ¡ATENCIÓN! Antes de empezar el ajuste, servicio técnico o mantenimiento, saque el enchufe de la herramienta del contacto de la red eléctrica. Habiendo terminado el trabajo, es menester revisar el estado técnico de la herramienta eléctrica por medio de un control externo y la evaluación de: el armazón y el mango, el cable eléctrico con el enchufe, el funcionamiento del interruptor eléc- trico, los intersticios de ventilación, el chispear de los cepillos, el nivel de ruido de los cojinetes y las transmisiones, el arranque y la uniformidad del funcionamiento.