Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manual de instrucciones
DVD RDS RECEIVER
RADIO DVD
DVH-3900MP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DVH-3900MP

  • Página 1 Owner’s Manual Manual de instrucciones DVD RDS RECEIVER RADIO DVD DVH-3900MP...
  • Página 57 Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
  • Página 58 Contenido – Para saltar a la carpeta siguiente o – - Track/All 90 anterior Búsqueda por tiempo 90 Menú del disco Menú SET UP (Configuración) Menú PBC Language 82 Ángulo de cámara – Menu Language 82 Cambio del idioma del audio –...
  • Página 59 Contenido Nota para la visualización de subtítulos DivX 97 Utilización de AUX Reproducción con un equipo auxiliar 98 Instalación Montaje delantero/posterior de DIN 99 Montaje delantero DIN 99 – Instalación en la arandela de goma 99 – Retiro de la unidad 100 Montaje trasero DIN 100 Conexión Conexión a un coche 102...
  • Página 60: Nota Sobre Seguridad

    Sección Nota sobre seguridad El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero alerta al usua- rio de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) im- portantes en la información escrita que acompaña al aparato. Si desea deshacerse de este producto, no lo Utilice el vehículo siempre de forma mezcle con los residuos generales de su segura.
  • Página 61: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Sección Nota sobre seguridad Sujete el disco por sus bordes interiores y exte- Si la unidad no funciona correctamente, pre- riores. sione RESET con la punta de un bolígrafo o si- milar. No toque la superficie del lado no etiquetado RESET del disco.
  • Página 62: Cuando Se Utilice Un Display

    PRODUCT en la parte inferior de esta unidad. respetarse y no deben usarse las funciones de DVD de esta unidad. Cuando se utilice un display ! El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse sólo ADVERTENCIA en Alemania. NUNCA instale el display trasero en un lugar ! Conserve este manual a mano para que que permita al conductor ver imágenes mientras...
  • Página 63: Acerca De La Visualización Del Símbolo

    Sección Nota sobre seguridad Acerca de la visualización Tipos de discos reproducibles del símbolo Si al ver un DVD intenta realizar una opera- DVD (disco de 12 cm) ción, es posible que la programación del disco no permita hacerla. Cuando esto ocurre, la unidad indica el botón en la pantalla.
  • Página 64: Notas A Cerca De Los Discos Dvd Y Vídeo Cd

    Sección Nota sobre seguridad Notas a cerca de los discos Algunos discos tienen grabadas señales de protección de copia. Cuando se reproduzcan DVD y vídeo CD las fotografías incluidas en estos discos en Algunas operaciones de reproducción de los una unidad, aparecerá ruido en la imagen. ! Este producto incorpora tecnología de protec- DVDs y vídeo CDs pueden estar programadas de forma intencionada por los fabricantes de...
  • Página 65: Acerca De Mp3

    Sección Nota sobre seguridad ! DivX, DivX Certified y los logotipos asocia- Acerca de MP3 dos son marcas comerciales de DivX, Inc. y La venta de este producto sólo otorga una li- se utilizan bajo licencia. cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio- nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem-...
  • Página 66: Qué Es Cada Cosa

    Sección Carátula 5 6 7 Qué es cada cosa 11 SEL/ MENU ! Seleccionar (SEL) EQ/ LOUD ! Menú ( MENU) ! Ecualizador (EQ) ! Sonoridad ( LOUD) 12 D.MENU VOL/MUTE/ OFF 13 D.SETUP ! Volumen (VOL) ! Silencio (MUTE) 14 SHUFFLE ! Apagar ( OFF) 15 Repetir (RPT)
  • Página 67: Mando A Distancia

    Sección Mando a distancia Qué es cada cosa Enciende/apaga la unidad. Selecciona una fuente. MUTE Silencia el volumen. Salta a la pista, capítulo o fichero siguiente (anterior). SKIP o/p Vuelve al inicio de la pista, capítulo o fichero actual. SCAN/SLOW m/n Reproducción de búsqueda hacia atrás (adelante).
  • Página 68 Sección Mando a distancia Selecciona los elementos numerados en el menú. Botones numéricos 0 a 9 Selecciona la frecuencia de una emisora de radio guardada (1 a 6). REPEAT Repite el capítulo, pista, título o fichero. SHUFFLE Reproduce pistas o ficheros en orden aleatorio. SCAN Reproduce los 10 primeros segundos de todas las pistas.
  • Página 69: Instalación De La Batería

    Sección Mando a distancia Instalación de la batería instituciones públicas, aplicables en su país/ zona. 1 Extraiga la tapa de la batería con un objeto afi- lado, por ejemplo un bolígrafo. 2 Coloque la batería en el soporte. Uso del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia la carátula para hacer funcionar la unidad.
  • Página 70: Antes Del Uso

    Sección Antes del uso Extracción de la carátula Fijación de la carátula Puede extraer la carátula cuando abandone el vehículo. Al extraer o colocar la carátula, tenga cuidado de no dañar los conectores de la parte trasera de la carátula y el soporte. Presione (Soltar) para abrir la carátu- Alinee el lado derecho de la carátula...
  • Página 71: Selección Del Sistema De Tv

    Sección Antes del uso Selección del sistema de TV Debe seleccionar el modo de sistema apropia- do para su sistema de TV. Cuando el sistema seleccionado no coincida con el sistema de su TV, quizás no se muestre la imagen de color normal. ! AUTO: Seleccionar cuando la unidad esté...
  • Página 72: Funcionamiento Básico

    Sección Funcionamiento básico Encendido de la unidad Expulsión de un disco % Presione cualquier botón (PWR en el % Presione h. El disco se expulsa automá- mando a distancia) que no sea el de expul- ticamente de la ranura de carga. sar h y suelte Cuando se expulsa el disco al presionar h du- rante la reproducción, se cargará...
  • Página 73: Ajuste Del Volumen

    Sección Funcionamiento básico que NO CLOCK aparezca en la ventana del En un disco que sólo tenga ficheros de audio, se mostrará MUSIC. Si el disco tiene ficheros display. de fotografías o películas, se visualiza la pes- taña PHOTO o la MOVIE. % Presione BAND (BAND/TAB en el Sonoridad mando a distancia) para seleccionar otros...
  • Página 74: Funcionamiento Básico

    Sección Funcionamiento básico Cambio de los ajustes Consulte Ajuste del nivel de sonido. generales Mantenga presionado SEL/MENU hasta Ajuste del nivel de sonido que se muestre un elemento de menú. Presione SEL/MENU repetidamente Presione SEL/MENU repetidamente para seleccionar el modo que desea ajustar para desplazarse entre los menús.
  • Página 75 Sección Funcionamiento básico TA SEEK: Cuando la emisora sintonizada Ajusta el sonido del aviso sonoro cada vez no recibe información TP durante cinco se- que se presiona un botón. BEEP 2ND: El aviso sonoro se genera cuan- gundos, el receptor resintoniza a la emisora siguiente.
  • Página 76: Utilización De La Radio

    Sección Utilización de la radio Escucha de las emisoras de Presione uno de los botones de presin- tonía 1 a 6 y manténgalo presionado hasta radio escuchar el aviso sonoro. Presione SRC para seleccionar el sinto- El número seleccionado destellará en el indi- cador del número de presintonía y quedará...
  • Página 77: Para Explorar Las Emisoras Presintonizadas

    Sección Utilización de la radio Para explorar las emisoras presintonizadas Presione b. Aparece cada emisora presintonizada. Para cancelar, presione b. Para sintonizar las emisoras presintonizadas Presione BAND para seleccionar la banda deseada. Presione el botón de presintonización deseado 1 a 6. Se muestra la emisora presintonizada del botón de presintonización 1 a 6 y se recibe esa emisora.
  • Página 78: Funcionamiento De Rds

    Sección Funcionamiento de RDS Opciones de visualización Grupo de música de RDS NATION M, OLDIES En el funcionamiento RDS normal, el display FOLK M indicará el nombre de la emisora. Presionando DISP se podrá desplazar a través de los dife- Grupo de habla rentes tipos información en la secuencia si- NEWS, AFFAIRS, INFO...
  • Página 79: Funcionamiento De Cd/Mp3/Wma La Compatibilidad De Discos Mp3/Wma Con Esta Unidad Tiene Las Limitaciones Siguientes

    Sección Funcionamiento de CD/ MP3/WMA La compatibilidad de discos MP3/WMA con esta unidad tiene las limitaciones siguientes: ! Frecuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz (MP3), 22,05 kHz a 48 kHz (WMA) ! Velocidad de grabación: 8 kbps a 320 kbps (incluye VBR) (MP3), 32 kbps a 320 kbps (WMA) Modo CD audio...
  • Página 80: Pausa

    Sección Funcionamiento de CD/ MP3/WMA Retorno al inicio de la pista/ Notas fichero actual ! Cuando un disco contiene datos de audio (CD-DA) y datos de audio en otro formato, só- % Presione brevemente c (o en el lamente se pueden reproducir los datos de mando a distancia) después de cuatro se- audio (CD-DA).
  • Página 81: Repetir

    Sección Funcionamiento de CD/ MP3/WMA SCAN aparece en el display. Nota Durante la reproducción aleatoria, si pulsa c Presione SCAN de nuevo. (o en el mando a distancia), no se volverá a la SCAN (o SCAN) desaparece del display y se pista anterior.
  • Página 82: Menú Set Up (Configuración)

    Sección Menú SET UP (Configuración) Language Con el menú Configuración, se pueden reali- zar diversos ajustes en elementos como la imagen y el sonido. También se puede selec- cionar un idioma para los subtítulos y el menú Setup, entre otras cosas. Presione D.SETUP.
  • Página 83: Display

    Sección Menú SET UP (Configuración) Display Audio Cada disco DVD tiene diferentes opciones de salida de audio. Seleccione las opciones AUDIO del reproductor de acuerdo con el tipo de sistema de audio utilizado. TV Aspect ! 16:9: Seleccionar cuando se conecta una TV de 16:9 de anchura.
  • Página 84: Control De Gama Dinámica (Drc)

    Sección Menú SET UP (Configuración) Control de gama dinámica (DRC) las y las escenas se califican entre 1 y 8, de- pendiendo del país Algunos discos ofrecen Con el formato DVD, puede oír una banda so- escenas más adecuadas como alternativa. nora de un programa con la presentación más La función de control de padres le permite blo- precisa y realista, gracias a la tecnología de...
  • Página 85: Password

    Sección Menú SET UP (Configuración) Password Area Code Puede introducir o cambiar la contraseña. Introduzca el código del área cuyas normas se utilizaron para identificar el disco de DVD Para crear una contraseña nueva: vídeo, según el código de área. Consulte Lista de códigos de área en la página 110.
  • Página 86: Divx Vod

    Sección Menú SET UP (Configuración) Nota La función PBC sólo está disponible para la repro- ducción de Vídeo CD 2.0. DivX VOD ® Le facilitamos el código de registro de DivX VOD (Video On Demand) que le permite alqui- lar y comprar vídeos basados en el servicio ®...
  • Página 87: Utilización Del Dvd/Vcd

    Sección Utilización del DVD/VCD Visualización de la Notas información del disco en ! Si no se pulsa ningún botón durante unos se- pantalla gundos, desaparece la visualización en panta- lla. Se pueden mostrar diferentes informaciones ! Algunos discos tal vez no proporcionen todas acerca del disco cargadas en pantalla.
  • Página 88: Pre-Stop

    Sección Utilización del DVD/VCD Pre-Stop Puede hacer avanzar la imagen cuadro a cuadro presionando e en el mando a dis- Presione g en el mando a distancia du- tancia repetidamente. rante la reproducción. Pre-Stop aparece en el display. Para volver a la reproducción normal, presione d/PAUSE (PLAYd en el mando a Para volver a la reproducción, si presio- distancia).
  • Página 89: Cambio A Otro Capítulo/Pista

    Sección Utilización del DVD/VCD Presione el botón numerado apropiado Saltar al capítulo/pista (0 a 9) para seleccionar un número de siguiente título. % Presione brevemente d (p en el mando a distancia) para seleccionar la si- guiente pista o fichero. Cambio a otro capítulo/pista Cuando un título de un disco tiene más de un capítulo o un disco tiene más de una pista,...
  • Página 90: Repetir

    Sección Utilización del DVD/VCD Para volver a la reproducción normal, Nota presione d/PAUSE (PLAYd en el mando a En un vídeo CD con PBC, es necesario ajustar distancia). PBC a Off en el menú de configuración. Consulte PBC en la página 85. Repetir - Chapter/Title/Off Búsqueda por tiempo...
  • Página 91: Ángulo De Cámara Dvd

    Sección Utilización del DVD/VCD Menú del disco Cambio del idioma del audio Los DVDs pueden ofrecer menús que le permi- ten el acceso a funciones especiales. % Presione AUDIO repetidamente en el mando a distancia durante la reproducción Presione D.MENU (DISC MENU/SET UP para oír un idioma del audio diferente.
  • Página 92: Visionado De Fotografías

    Sección Visionado de fotografías La compatibilidad JPEG/TIFF Presione D.MENU (DISC MENU/SET UP o STOPg en el mando a distancia) para vol- con este reproductor tiene ver a la pantalla principal. las limitaciones siguientes: ! Dependiendo del tamaño y del número de ficheros JPEG/TIFF, puede ser necesario un tiempo prolongado para que la unidad lea los contenidos del disco.
  • Página 93: Cambio A Otra Carpeta

    Sección Visionado de fotografías ! ALL: Reproduce el disco de forma repetida. Nota ! FOLDER: Reproduce de forma repetida la En un disco que incluya ficheros de audio y pelí- carpeta actual. cula, se mostrarán las pestañas indicadoras de tipo de soporte, MUSIC y MOVIE, junto con Visualización de imágenes PHOTO.
  • Página 94: Funcionamiento Con Películas

    Sección Funcionamiento con películas La compatibilidad de discos Inserte un disco en la unidad. Para un disco que incluye ficheros de vídeo o DivX ® con este reproductor ficheros fotográficos y de vídeo, READING tiene las limitaciones aparece en el display y la reproducción co- siguientes: mienza automáticamente.
  • Página 95: Reproducción De Contenido Del Divx Vod

    Sección Funcionamiento con películas Reproducción de contenido Para volver a la reproducción, si presio- na d/PAUSE (PLAYd en el mando a distan- del DivX ® cia) en el modo Pre-Stop, se reanudará la Parte del contenido de DivX VOD (vídeo bajo reproducción desde este punto de demanda) tal vez pueda reproducirse sola- parada.
  • Página 96: Cámara Lenta

    Sección Funcionamiento con películas % Presione c (o en el mando a distan- Cámara lenta cia) dos veces brevemente para volver al fi- Presione d/PAUSE (e en el mando a dis- chero anterior. tancia) durante la reproducción. La unidad cambiará al modo PAUSE. % Para ir directamente a un archivo en el menú...
  • Página 97: Cambio Del Idioma Del Audio

    Sección Funcionamiento con películas El cuadro de búsqueda por tiempo muestra el Nota tiempo de reproducción transcurrido del disco Si aparece el icono , la función no está disponi- actual. ble en el disco. En un tiempo de 10 segundos, presione a/b para seleccionar el icono de búsqueda por tiempo en la pantalla OSD.
  • Página 98: Utilización De Aux

    Sección Utilización de AUX Reproducción con un equipo auxiliar Antes de utilizar el equipo auxiliar con el proce- dimiento siguiente, seleccione correctamente la entrada externa. Consulte AUX (Auxiliar) ON/ OFF en la página 75. Puede conectar equipos auxiliares a esta uni- dad.
  • Página 99: Instalación

    Sección Instalación lación de montaje posterior de DIN, utilizando Importante agujeros roscados para tornillos en los latera- ! Compruebe todas las conexiones y sistemas les del bastidor de la unidad). Para obtener de- antes de la instalación final. talles, consulte los siguientes métodos de ! No utilice piezas no autorizadas.
  • Página 100: Retiro De La Unidad

    Sección Instalación Retiro de la unidad Montaje trasero DIN Extienda hacia afuera la parte superior Extienda hacia afuera la parte superior e inferior del aro de guarnición para retirar- e inferior del aro de guarnición para retirar- lo. (Al volver a colocar el anillo de guarni- lo.
  • Página 101: Conexión

    Sección Conexión — Utilice un fusible con la tensión nominal Importante indicada. ! No es posible instalar esta unidad en un ve- — Nunca conecte el cable negativo de los al- hículo con una llave de encendido que no tavoces directamente a tierra. tenga la posición ACC (accesorio).
  • Página 102: Conexión A Un Coche

    Sección Conexión Conexión a un coche Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que la llave de encendido del vehículo esté en posición de desactivación y retire el terminal * de la batería para evitar cortocircuitos. Conexión con el conector ISO Fusible (10A) 15 cm 15 cm...
  • Página 103 Sección Conexión 2 Violeta/negro Trasero derecho* 3 Gris Delantero derecho+ 4 Gris/negro Delantero derecho* 5 Blanco Delantero izquierdo+ 6 Blanco/Negro Delantero izquierdo* 7 Verde Trasero izquierdo+ 8 Verde/negro Trasero izquierdo* Atención El cableado de los conectores puede variar de- pendiendo del fabricante del vehículo, incluso cuando se utilizan los conectores ISO.
  • Página 104: Conexión A Un Equipo Auxiliar (Opcional)

    Sección Conexión Conexión a un equipo auxiliar (Opcional) Conecte la toma SALIDA DE AUDIO de esta unidad a la toma ENTRADA DE AUDIO del equipo auxiliar. Altavoz de subgraves Trasero izquierdo izquierdo Altavoz de subgraves Trasero derecho derecho SALIDA DE VÍDEO ! SALIDA DE VÍDEO: Conecte el conector nector ENTRADA DE VÍDEO del SALIDA DE VÍDEO de esta unidad al co-...
  • Página 105: Información Adicional

    Apéndice Información adicional Solución de problemas Síntoma Causa Acción La unidad no se enciende. Los cables y conectores están co- Confirme una vez más que todas las conexio- La unidad no funciona. nectados incorrectamente. nes sean las correctas. El fusible está fundido. Rectifique el problema que ha fundido el fusi- ble, y sustitúyalo.
  • Página 106: Pautas Para El Manejo De Discos Y Del Reproductor

    Apéndice Información adicional ! Las vibraciones en las carreteras pueden Pautas para el manejo de interrumpir la reproducción de un disco. discos y del reproductor ! Lea las advertencias impresas que vienen ! Utilice sólo discos convencionales y com- con los discos antes de usarlos. pletamente circulares.
  • Página 107: Discos Cd-R/Cd-Rw

    Apéndice Información adicional Discos CD-R/CD-RW posible que no se pueda reproducir la cara CD en esta unidad. ! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW, ! La carga y expulsión frecuente de un disco sólo se pueden reproducir los discos finali- doble puede producir rayaduras en el zados.
  • Página 108: Ejemplo De Una Jerarquía

    Apéndice Información adicional ! Independientemente de la longitud de la ! Los ficheros DivX descargados solamente sección en blanco que haya entre las can- de una página web de socios de DivX tie- ciones de la grabación original, los discos nen un funcionamiento garantizado.
  • Página 109: Lista De Códigos De Idiomas

    Apéndice Información adicional Lista de códigos de idiomas Introduzca el número de código apropiado para los ajustes iniciales Disc Audio, SUBTITLE y/o Menu (Consulte la la página 82). Idioma y código Idioma y código Idioma y código Idioma y código Abjasio 6566 Fijiano 7074 Lingala 7678...
  • Página 110: Lista De Códigos De Área

    Apéndice Información adicional Lista de códigos de área Introduzca el número de código apropiado para los ajustes iniciales Area Code (Consulte la la página 85). Área y código Área y código Área y código Área y código Afganistán AF Etiopía ET Malasia MY Arabia Saudita SA Argentina AR...
  • Página 111: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Especificaciones Nota Generales Las especificaciones y el diseño están sujetos a Fuente de alimentación nominal posibles modificaciones, para incorporar mejo- ............. 14,4 V CC ras, sin previo aviso. Sistema de conexión a tierra ............. Tipo negativo Consumo máximo de corriente .............
  • Página 112 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Tabla de contenido