Preparación - Trisa electronics 7344.75 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Gebrauchen |
1
Vorbereiten
Préparer
Preparare
Prepare
Preparar
Zubereitung
2
Preparation
Preparazione
Prepare
Preparación
Nach der Zubereitung
3
Après la preparation
Dopo la preparazione
After processing
Tras la preparación
Toastschlitze nicht abdecken.
1)
Ne pas recouvrir les fentes.
Non coprire le fessure dei toast.
Do not cover toasting slots.
No cubrir las ranuras.
Brotlift arretiert nur wenn das Gerät eingesteckt ist.
2)
Montée du pain ne s'enclenche que quand l'appareil est sous tension.
Levetta del pane arretrata solo sotto corrente.
Bread lift only locks in place when power is switched on.
El elevador de pan sólo se bloquea conectado a la corriente.
Utiliser
| Uso |
Auf ebener, trockener Unterlage aufstellen
Déplier sur une surface sèche et plate
Posizionare su una superficie piana ed asciutta
Place on a dry, flat surface
Colocar sobre una superficie plana y seca
Toasten
2)
Toaster
Tostare
Toasting
Tostar
Toast entnehmen
4)
Retirer les croque-monsieur
Prendere il toast
Remove toast
Retirar la tostada
Use
| Uso
Einstecken
Enficher
Collegare
Plug in
Enchufar
Bräunungsgrad nach Bedarf einstellen
Régler la dorure en fonction des besoins
Impostare il grado di cottura in base alla necessità
Set the browning to a desired shade level
Ajustar el grado de tostado según las necesidades
Ausstecken
Débrancher
Scollegare
Unplug
Desenchufar
Auftau-Funktion ist nur für tiefgefrorenes Toastbrot
3)
geeignet.
La fonction décongélation convient uniquement au pain
de mie congelé.
La funzione di scongelamento è adatta soltanto per
scongelare il pane per toast.
The defrost function is only suitable for deep-frozen bred.
La función de descongelación solo es adecuada para pan
congelado.
8
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido