Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

XTRIM 575 E
Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Libretto d'instruzioni
IT
Manual do operador
PT
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland XTRIM 575 E

  • Página 1 XTRIM 575 E Instruction manual Libretto d’instruzioni Manual de instrucciones Manual do operador Manuel d’instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que Iconos de advertencia esta máquina dispone de la más amplia y experta...
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    Español Recuerde que el operador de la máquina es ¡Atención! No permita que personas que no responsable de los peligros y accidentes causados entiendan estas instrucciones utilicen esta máquina. a otras personas o cosas. El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por Antes de usar esta máquina familiarícese con la un uso indebido o incorrecto de esta máquina.
  • Página 4: Ropa Y Equipamiento De Seguridad

    Español Tenga una precaución extrema cuando corte. Los Nunca utilice la máquina con las protecciones defectuosas, o sin dispositivos de seguridad. materiales finos pueden ser proyectados hacia usted, o hacerle perder el equilibrio. No modifique los controles de la máquina ni las regulaciones de velocidad del motor.
  • Página 5: Vibraciones

    Español 2.3. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Le recomendamos utilice pantalones largos para reducir el riesgo de daños corporales sufridos por los objetos proyectados por el útil de corte. No utilice esta máquina en atmósferas explosivas, así como en presencia de líquidos inflamables, gases y polvo.
  • Página 6: Seguridad Eléctrica

    Español 2.4. SEGURIDAD ELÉCTRICA debe hacerla siempre el fabricante o su servicio de asistencia técnica. Conecte este dispositivo sólo a corriente alterna 230V/50Hz. Se recomienda conectar esta máquina a un dispositivo diferencial residual cuya corriente de No exponga esta máquina a la lluvia o a disparo sea inferior o igual a 30mA.
  • Página 7: Utilización Y Cuidados De Esta Máquina

    Español 2.5. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE ESTA MÁQUINA la máquina de la red eléctrica y examine la máquina antes de continuar. Si detecta algún signo de daño Use esta máquina, accesorios, útiles, etc. de lleve su máquina al servicio técnico. acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista teniendo en cuenta las condiciones de Mantenga los instrumentos de cortes afilados y...
  • Página 8: Iconos De Advertencia

    Español Desenchufe la máquina antes de realizar 3. ICONOS DE ADVERTENCIA cualquier operación en la máquina. Lea el manual de instrucciones antes de realizar cualquier operación en la máquina. Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta máquina y/o en el manual, indican Deshágase de su aparato de manera información necesaria para la utilización segura de ecológica.
  • Página 9: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use esta máquina solamente para cortar hierba. Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso y es a su propio riesgo. No utilice este cortabordes para otros fines no previstos. La utilización de esta máquina para operaciones diferentes de las previstas puede provocar situaciones peligrosas.
  • Página 10: Características Técnicas

    Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Cortabordes Marca Garland Modelo XTRIM 575 E Motor Eléctrico Voltaje (V) Frecuencia (Hz) Potencia (W) Régimen máximo de giro del dispositivo de corte (min¯¹) 8.000 Diámetro de corte del cabezal de nylon (mm) Espesor del hilo de nylon (mm) Número de hilos de nylon...
  • Página 11: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    Español 6.2.2. MONTAJE DE LA RUEDA GUÍA 6. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO Instale la rueda guía atornillando los 2 tornillos de sujeción a la parte delantera del protector. 6.1. LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará...
  • Página 12: Sujetar El Cable Alargador

    Español Utilice esta máquina para el propósito para el que Reinsertar la bobina en su alojamiento (4) y colocar los extremos de los hilos en los huecos de salida del fue diseñada. Cualquier otro uso puede ser peligroso hilo (5). para el usuario, para la máquina y para las personas, animales y cosas que pueda haber alrededor.
  • Página 13: Encender Y Apagar

    Español 1. Afloje el collar girando en el sentido marcado por la flecha de desbloqueo. 2. Alargue o acorte la pértiga hasta la longitud deseada. 3. Apriete el collar girando en el sentido marcado por la flecha de bloqueo. Esté seguro de que ha apretado con fuerza el collar antes de poner en marcha la máquina.
  • Página 14: Utilización De La Máquina

    Español 7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA No se confíe únicamente a los dispositivos de seguridad de esta máquina. Utilice esta máquina sólo para los usos para los Es necesario prestar atención al posible aflojado o que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina recalentamiento de las piezas de la máquina.
  • Página 15: Atención Peligro

    Español pare el motor y compruebe su estado. No utilice ATENCIÓN PELIGRO: No trabaje con el cortabordes cabezales dañados o mal equilibrados. en zonas donde haya tela metálica. Sujete el cortabordes de manera que el cabezal no Utilice siempre el equipamiento de protección toque el suelo y con una inclinación de unos 20º...
  • Página 16: Conductos De Ventilación Del Motor

    Español No utilizar la máquina si el cable está dañado. La retirada de los dispositivos de seguridad, el mantenimiento inapropiado, la sustitución de 8.1.3. CONDUCTOS DE VENTILACIÓN DEL MOTOR elementos con recambios no originales puede producir lesiones corporales. Eliminar la suciedad de los conductos de ventilación, a fin de no dañar el motor y evitar un posible incendio.
  • Página 17: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema. En cualquier otro caso lleve su máquina al servicio técnico. Fallo Causa Acción La máquina está desenchufada Enchufe la máquina Pruebe en otra toma.
  • Página 18: Transporte

    Español 10. TRANSPORTE 12. INFORMACIÓN SOBRE LA DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO/ Antes de transportar esta máquina, desconecte RECICLADO siempre la máquina. Siempre transporte esta máquina con el motor parado. Deshágase de su aparato de manera Sostenga la máquina por la empuñadura con la ecológica.
  • Página 19: Condiciones De Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 19/124...
  • Página 20: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Juan Palacios, autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España, declara que las máquinas Marca Garland modelos XTRIM 575 E (GT75033B) con números de serie del año 2015 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina portátil de mano accionada por motor...
  • Página 21 Español NOTAS 21/124...
  • Página 41 English NOTES 41/124...
  • Página 61 Français NOTES 61/124...
  • Página 81 Italiano NOTES 81/124...
  • Página 101 Português NOTAS 101/124...
  • Página 121 ελληνικά ελληνικά NOTES 121/124...
  • Página 122 ελληνικά ελληνικά NOTES 122/124...

Tabla de contenido