Página 3
FÉLICITATIONS ! Vous avez porté votre choix sur le LOOK 795 Blade Nos produits sont conformes et même supérieurs différentes normes européennes internationales en vigueur. Nous vous remercions de votre confiance en nos produits. En choisissant ce nouveau vélo LOOK, vous bénéficiez d’un produit de haute technologie,...
Página 4
être compatible avec la potence cyclistes ne dépassant pas 100 Kg (220,5 longueur totale 115 mm. Arrière : 142 mm M12 P1,5, LOOK Carbon et son jeu de direction intégrant lbs). Les vélos route sont conçus pour une utilisation longueur totale 160 mm les câbles.
Página 5
COUPLES DE SERRAGE (NE PAS DÉPASSER LE COUPLE MAXIMUM SOUS PEINE D’ENDOMMAGER VOTRE CADRE) Nb Nom Spécification Spécification Quantité 1 Capot jeu direction fermé 2 Vis M6 2 M6*P1.0*L30mm 2 3Nm 3 Capot expandeur 4 Expandeur 4 8Nm 5 Adaptateur de vis R 5 Fixation de potence 6 Vis M5 6 M5*P0.8*L18mm...
Página 6
électriques à partir de 12 vitesses du marché. Pour en savoir plus sur les compatibilités, veiller vous adressez à votre revendeurs LOOK le plus proche. CONFIGURATION ÉLECTRIQUE (Vidéo tuto disponible) 4 - Monter votre tige de selle en suivant les instructions détaillées (cf : montage tige de selle)
Página 7
8 - Insérer sur la durite de frein arrière un tube en 11 - Fixer le cintre puis faites sortir les durites par mousse, préparé au préalable, mesurant 510mm. l’un des 2 trous prévu à cet effet, de façon à obtenir une connexion à...
Página 8
CONFIGURATION ÉLECTRIQUE WIRELESS 1 - Monter votre tige de selle (cf: montage tige de 7 - Finaliser le routage en passant les durites dans selle). toutes les pièces du jeu de direction, la potence et le cintre. 2 - Lors du routage du cadre, il est impératif de le maintenir par la tige de selle au couple de 7Nm, Cela permet de faciliter l’accès à...
Página 9
8 - Fixer le cintre puis faites sortir les durites par 10 - En suivant les préconisations du fabricant, l’un des 2 trous prévu à cet effet, de façon à obtenir installer et router le groupe. une connexion à la manette la plus fluide possible. Avant de couper les durites, veiller à...
Página 10
MONTAGE DU JEU DE DIRECTION EN CONFIGURATION INITIALE NOTE : Pour le montage complet du jeu de direction LOOK, il est fortement recommandé de vous adresser à votre détaillant agréé. Pour la recoupe du pivot, vous reporter au chapitre expandeur.
Página 11
MONTAGE DU JEU DE DIRECTION EN CONFIGURATION INTERMÉDIAIRE AVANT LA COUPE DÉFINITIVE DU PIVOT DE FOURCHE 1 - Graisser la portée supérieure de votre cadre et 8 - Vérifier l’alignement des pièces du jeu de placer un roulement 12 sur cette portée. direction et pré-serrer les vis 6 de la potence 8.
Página 12
4 - Avec une clef dynamométrique, serrez la vis à 7 - Pour vérifier si le rattrapage de jeu a été fait EXPANDEUR un couple de 8 Nm. correctement vous devez : Serrer les vis arrière 6 de la potence 8 au couple de 8Nm. 7.2 - Contrôler le jeu dans la direction 5 - Graisser et placer la vis 2 et le capot 3.
Página 13
MONTAGE DU CINTRE MONTAGE DU SUPPORT COMPTEUR NOTE : Le support compteur est compatible avec les marques Garmin, Wahoo et Polar. 1 - Préassembler votre support compteur en 3 - Positionner le support compteur sous la potence 1 - Présenter le cintre 38 sur la potence 8. choisissant la platine correspondant au fabricant de votre compteur.
Página 14
MONTAGE DE L’ ACCASTILLAGE DE SELLE MONTAGE TIGE DE SELLE Le cadre est également livré avec un tampon tangent de serrage de la tige de selle. IMPORTANT : Vous devez veiller à respecter l’insertion minimale de la tige de selle dans le cadre, comme indiquée sur cette dernière.
Página 15
Nos pattes de fourche suivent le standard axe IMPORTANT : Toujours graisser les filetages traversant look à tête conique pour éliminer tout jeu des axes des roues avant montage. axial et radial (couple de serrage 11Nm) 3 - Penser à...
Página 16
Dans VOTRE DÉTAILLANT LOOK LE PLUS PROCHE le cadre de la garantie à vie, LOOK se limite à la POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS SUR réparation ou à l’échange, à la seule discrétion de LES BOITIERS DE PÉDALIER COMPATIBLE.
Página 18
CONGRATULATIONS You are now the proud owner of a new LOOK 795 Our products comply with, and even exceed, all Blade RS road bike: congratulations and thank you current European and international standards. for your trust in our products! By opting for LOOK,...
Página 19
6,5, slope 45/45 - X12 thru axles. Front: 100 mm M12 P1,5 total length 115 mm. Rear: 142 mm M12 P1,5, total length Warning : LOOK products are designed and NOTE : Your 795 Blade RS frame has been 160 mm...
Página 21
12-speed and higher models on the market. To find out more about compatibility, please contact your nearest LOOK retailer. ELECTRONIC CABLE ROUTING (installation video available): 4 - Install the seatpost according to the instructions (see Seatpost Assembly).
Página 22
8 - Slide a pre-prepared, 510mm foam tube onto the 11 - Mount the handlebar, then feed each hose rear brake hose. out through one of the two holes to ensure the smoothest possible connection to the shifter. Before cutting the hoses, make sure to feed as much of 9 - Cut your steerer tube if you wish to adapt the their length as possible into the handlebar.
Página 23
WIRELESS ELECTRONIC ROUTING 1 - Install the seatpost (see: Seatpost Assembly) 7 - Finalize the routing by threading the hoses through all the headset parts, stem and handlebars. 2 - For the cable routing, it is important to secure the frame on a workstand by the seatpost, tightening to a torque of 7Nm.
Página 24
8 - Mount the handlebars, then feed the hoses out 10 - Install the groupset according to the through one of the 2 holes provided to ensure the manufacturer’s instructions. smoothest possible connection to the shifter. Before cutting the hoses, make sure to feed as much of 11 - Insert grommets on any unused hoses and their length as possible into the handlebars (45mm).
Página 25
HEADSET ASSEMBLY HEADSET ASSEMBLY (INITIAL SETUP) NOTE : For the complete assembly of your LOOK headset, we strongly recommend that you contact your authorized retailer. To cut the steerer tube, please see Expander section. 1 - Grease the upper bearing seat of your frame and 9 - Insert the screw (2) and the cap (3), then tighten insert a bearing (12).
Página 26
HEADSET ASSEMBLY (INTERMEDIATE SETUP BEFORE FINAL CUTTING OF THE STEERER TUBE) 1 - Grease the upper bearing seat of your frame and 8 - Check that the headset parts (8, 9, 10) are insert a bearing (12). perfectly aligned and pre-tighten the bolts (6). 2 - Grease the lower bearing seat of your frame and 9 - Insert the cover (47).
Página 27
4 - Tighten to a torque of 8Nm using a torque wrench. 7 - To correctly check for play: first tighten the rear EXPANDER PLUG stem screws (6) to a torque of 8Nm. 7.2 - Check for play in the headset. 5 - Grease and insert the screw (2) and the cap (3).
Página 28
HANDLEBAR ASSEMBLY COMPUTER MOUNT ASSEMBLY NOTE : The computer mount is compatible with Garmin, Wahoo and Polar devices. 1 - Pre-assemble your computer mount by choosing 3 - Place the computer mount under the stem (8). 1 - Place the handlebar (38) on the stem (8) the appropriate mounting bracket for your computer manufacturer.
Página 29
SADDLE CLAMP ASSEMBLY SEATPOST ASSEMBLY The frame is supplied with a special internal seatpost clamp to secure the seatpost in the IMPORTANT : Please note the minimum frame. seatpost insertion in the frame, as indicated on the seatpost. Assembly steps 1 - Degrease the inside of the seat tube and the contact surface of the internal seatpost clamp.
Página 30
Our fork legs feature the standard IMPORTANT : : Always grease the thru axle LOOK conical-head thru axle to eliminate any axial threads before tightening the wheel in the frame. and radial play (tightening torque 11Nm). 3 - Remember to slide a 510mm foam tube onto the rear brake hose.
Página 31
LOOK’s lifetime warranty is limited to the repair or exchange, at LOOK’s sole discretion, of all or part of the affected product.
Página 33
Scegliendo LOOK, scegliete prodotti di alta tecnologia e di design francese. Il I prodotti LOOK sono protetti da diritti di proprietà telaio e i componenti LOOK sono gli stessi forniti industriale. Per ulteriori informazioni, consultare alle squadre di ciclismo professionistico e sono il sito http://www.lookcycle.com/patents/...
Página 34
100 kg. Le biciclette da strada sono lunghezza totale 115 mm. Posteriore: 142 mm M12 manubrio e alla serie sterzo LOOK CARBON progettate per essere utilizzate solo su strade P1,5, lunghezza totale 160 mm.
Página 35
TORQUE DI SERRAGGIO (NON SUPERARE LA COPPIA MASSIMA PER NON DANNEGGIARE IL TELAI) Nb Nome Specifiche Specifiche Quantità 1 Coperchio del kit manubrio chiuso 2 M6 screw 2 M6*P1.0*L30mm 2 3Nm 3 Tappo dell’expander 4 Connettore dell’expander 4 8Nm 5 Inserto vite R 5 Attacco manubrio 6 M5 vite 6 M5*P0.8*L18mm...
Página 36
è compatibile con la maggior parte dei modelli a 12 velocità e superiori presenti sul mercato. Per maggiori informazioni sulla compatibilità, contattare il rivenditore LOOK più vicino. ROUTING DEI CAVI ELETTRONICI (è disponibile un video di installazione): 4 - Installare il reggisella seguendo le istruzioni (vedere Montaggio del reggisella).
Página 37
8 - Far scorrere un tubo in foam da 510 mm, già 11 - Montare il manubrio, quindi far uscire ciascun preparato, sul tubo del freno posteriore. cavo attraverso uno dei due fori per garantire un collegamento il più agevole possibile al cambio. Prima di tagliare i cavi, assicurarsi di far passare la 9 - Tagliare il tubo di sterzo se si desidera adattare la maggior parte possibile dei cavi nel manubrio.
Página 38
ROUTING ELETTRONICO SENZA FILI 1 - Installare il reggisella (vedere: Montaggio del 7 - Completare il routing infilando i cavi in tutte le reggisella parti della serie sterzo, dell’attacco manubrio e del manubrio. 2 - Per il passaggio dei cavi, è importante fissare il telaio su un cavalletto vicino al reggisella, serrando con una coppia di 7Nm.
Página 39
8 - Montare il manubrio, quindi far uscire i cavi 10 - Installare il gruppo secondo le istruzioni del attraverso uno dei 2 fori previsti per garantire un produttore. collegamento il più possibile fluido con il cambio. Prima di tagliare i cavi, assicurarsi di far passare la 11 - Inserire i gommini su tutti i tubi e le aperture maggior parte possibile dei cavi nel manubrio.
Página 40
KIT MANUBRIO MONTAGGIO DEL KIT MANUBRIO (CONFIGURAZIONE INIZIALE): NOTE : Per l’assemblaggio completo dei manubri LOOK, si consiglia vivamente di rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato. Per tagliare il tubo di sterzo, consultare la sezione Expander. 1 - Ingrassare la sede del cuscinetto superiore del 8 - Inserire la spina dell’expander (4) (vedere le...
Página 41
ASSEMBLAGGIO DELLA SERIE STERZO (CONFIGURAZIONE INTERMEDIA PRIMA DEL TAGLIO DEFINITIVO DEL TUBO DI STERZO) 1 - Ingrassare la sede del cuscinetto superiore del 8 - Controllare che le parti della serie sterzo (8, 9, telaio e inserire un cuscinetto (12). 10) siano perfettamente allineate e serrare i bulloni (6).
Página 42
4 - Serrare alla coppia di 8 Nm con una chiave 7 - Per verificare correttamente il gioco: serrare TAPPO EXPANDER dinamometrica. prima le viti dell’attacco posteriore (6) alla coppia di 8 Nm. 7.2 - Verificare l’assenza di gioco nella cuffia. 5 - Ingrassare e inserire la vite (2) e il tappo (3).
Página 43
MONTAGGIO DEL MANUBRIO GRUPPO DI MONTAGGIO DEL COMPUTER NOTA : il supporto per computer è compatibile con i dispositivi Garmin, Wahoo e Polar. 1 - Pre-assemblare il supporto del computer 3 - Posizionare il supporto del computer sotto - Posizionare il manubrio (38) sull’attacco scegliendo la staffa di montaggio appropriata per il l’attacco manubrio (8).
Página 44
GRUPPO MORSETTO DELLA SELLA MONTAGGIO DEL REGGISELLA Il telaio viene fornito con uno speciale morsetto interno per fissare il reggisella al telaio. IMPORTANTE : Tenere presente l’inserimento minimo del reggisella nel telaio, come indicato sul reggisella. Fasi di montaggio 1 - Sgrassare l’interno del tubo sella e la superficie di contatto del morsetto interno del reggisella.
Página 45
Le nostre gambe della forcella sono IMPORTANTE : Ingrassare sempre le filettature dotate di perno passante conico standard LOOK per del perno passante prima di inserire la ruota nel eliminare qualsiasi gioco assiale e radiale (coppia di telaio.
Página 46
La garanzia a vita di LOOK è limitata alla riparazione SERVIZIO CLIENTI o alla sostituzione, a discrezione di LOOK, di tutto o Per ulteriori informazioni sulle condizioni e parte del prodotto interessato. sulla copertura della nostra garanzia a vita, Nonostante la massima cura nella produzione, se consultare il nostro sito Web www.lookcycle.
Página 48
HERZLICHEN GLÜCKWUN Sie sind nun stolzer Besitzer eines neuen LOOK unterzogen, Ihre volle Zufriedenheit 795 Blade RS Rennrads: Herzlichen Glückwunsch garantieren. und vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Produkte! Wenn Sie sich für LOOK entscheiden, entscheiden Sie sich für Hightech-Premiumprodukte...
Página 49
Schaltung. -Dedicated stem, handlebar, seatpost and thru axles. EINFÜHRUN Ihr 795 Blade RS-Bike wurde nach LOOK- Lager für eine harmonische interne Verlegung in Spezifikationen entwickelt und konstruiert, um Verbindung mit speziellen Spacern. die bestmögliche Kraftübertragung und optimale...
Página 50
ANZUGS DREHMOMENTE (Überschreiten Sie NICHT das maximale Anzugsdrehmoment, da dies Ihren Rahmen beschädigen kann) Nb Name Spezifikationen Spezifikationen Menge 1 Geschlossene Steuersatzabdeckung 2 Schraube M6 2 M6*P1.0*L30mm 2 3Nm 3 Expander-Kappe 4 Expanderstopfen 4 8Nm 5 Schraubeinsatz R 5 Vorbaumontage 6 M5-Schraube 6 M5*P0,8*L18mm 6 8Nm...
Página 51
Markt erhältlichen Modellen mit 12 Gängen und mehr kompatibel. Um mehr über die Kompatibilität zu erfahren, wenden Sie sich bitte an einen LOOK-Händler in Ihrer Nähe. ELEKTRONISCHE KABELVERLEGUNG (Installationsvideo verfügbar) 4 - Montieren Sie die Sattelstütze gemäß den Anweisungen (siehe Montage der Sattelstütze).
Página 52
8 - Schieben Sie einen vorbereiteten 510-mm- 11 - Montieren Sie den Lenker und führen Sie Schaumstoffschlauch auf die hintere Bremsleitung. dann jede Leitung durch eines der beiden Löcher, um eine möglichst reibungslose Verbindung zum Schalthebel zu gewährleisten. Bevor Sie die 9 - Schneiden Sie den Gabelschaft ab, wenn Sie Leitungen abschneiden, stellen Sie sicher, dass das Fahrrad an Ihre Größe anpassen möchten...
Página 53
KABELLOSE ELEKTRONISCHE VERLEGUNG 1 - Montieren Sie die Sattelstütze (siehe: Montage 7 - Schließen Sie die Verlegung ab, indem Sie die der Sattelstütze). Leitungen durch alle Teile des Steuersatzes, des Vorbaus und des Lenkers fädeln. 2 - Für die Kabelführung ist es wichtig, den Rahmen an der Sattelstütze auf einer Unterlage zu befestigen und mit einem Drehmoment von 7 Nm anzuziehen.
Página 54
8 - Montieren Sie den Lenker und führen Sie dann 10 - Montieren Sie die Schaltgruppe gemäß den die Leitungen durch eines der beiden vorgesehenen Anweisungen des Herstellers. Löcher heraus, um eine möglichst reibungslose Verbindung mit dem Schalthebel zu gewährleisten. 11 - Bringen Sie an allen nicht verwendeten Bevor Sie die Leitungen abschneiden, stellen Sie Leitungen und Öffnungen Tüllen an.
Página 55
MONTAGE DES STEUERSATZ MONTAGE DES STEUERSATZ (Ersteinrichtung) HINWEIS : -Für die komplette Montage Ihres LOOK-Steuersatzes empfehlen wir Ihnen dringend, sich an Ihren autorisierten Fachhändler zu wenden. -Um den Gabelschaft zu kürzen, lesen Sie bitte den Abschnitt Expander. 1 - Fetten Sie den oberen Lagersitz Ihres Rahmens 8 - Setzen Sie den Expanderstopfen (4) ein (siehe und setzen Sie ein Lager (12) ein.
Página 56
MONTAGE DU JEU DE DIRECTION EN CONFIGURATION INTERMÉDIAIRE AVANT LA COUPE DÉFINITIVE DU PIVOT DE FOURCHE 1 - Fetten Sie den oberen Lagersitz Ihres Rahmens 8 - Überprüfen Sie, ob die Teile des Steuersatzes (8, und setzen Sie ein Lager (12) ein. 9, 10) perfekt ausgerichtet sind und ziehen Sie die Schrauben (6) vor.
Página 57
4 - Ziehen Sie die Schraube mit einem Drehmoment 7 - Zur korrekten Überprüfung des Spiels: Ziehen STEUERSATZ EXPANDER von 8 Nm mit einem Drehmomentschlüssel an. Sie zuerst die hinteren Vorbauschrauben (6) mit einem Drehmoment von 8 Nm an. 7.2 - Prüfen Sie, ob der Steuersatz Spiel hat. 5 - Fetten Sie die Schraube (2) und die Kappe (3) Ihr 795 Blade RS wird mit einem Expanderstopfen geliefert, der speziell für den 795-Gabelschaft und setzen Sie sie ein.
Página 58
LENKERMONTAGE MONTAGE COMPUTERHALTER HINWEIS : Die Computerhalterung ist mit Geräten Garmin, Wahoo Polar kompatibel. 1 - Montieren Sie Ihre Computerhalterung vor, 3 - Setzen Sie die Computerhalterung unter den 1 - Setzen Sie den Lenker (38) auf den Vorbau (8). indem Sie die passende Halterung für Ihren Vorbau (8).
Página 59
MONTAGE SATTELKLEMME MONTAGE SATTELSTÜTZE Der Rahmen wird mit einer speziellen internen Sattelstützenklemme geliefert, WICHTIG : Beachten Sie die auf der Sattelstütze Sattelstütze im Rahmen zu befestigen. angegebene Mindesteinstecktiefe im Rahmen. Montageschritte 1 - Entfetten Sie die Innenseite des Sitzrohrs und die Kontaktfläche der inneren Sattelstützenklemme.
Página 60
Befestigungspunkt des hinteren Bremssattels verbunden. sich für weitere Informationen über kompatible beträgt 25 mm. Tretlager an Ihren nächsten LOOK-Händler zu wenden. 1 - Mit dem Bremssattel verbundene Bremsleitung: Führen Sie die hintere Bremsleitung durch die Kettenstrebe und dann durch das Unterrohr und den LAUFRAD MONTAGE Steuersatz.
Página 61
Sie sich bitte an Ihren autorisierten GARANTIEPOLITIK > LEBENSLANGE LOOK-Fachhändler und bringen Sie sowohl das GARANTIE. defekte Produkt als auch Ihre Kaufrechnung sowie eine klare Beschreibung des Problems mit. Alternativ können Sie auch unseren Kundendienst unter [email protected] kontaktieren.
Página 63
795 Blade Registre su bici LOOK Al registrar su bicicleta LOOK, se convierte en uno Antes de comenzar a utilizar este producto de nuestros exclusivos clientes, ofreciéndole una de alta gama, por favor lea atentamente este garantía vitalicia en su cuadro y horquilla, así...
Página 64
100 kg de peso (220,5 la potencia LOOK CARBON y la dirección con lbs). Las bicis de carretera están diseñadas para - Caja de peddler T47, 85,5 mm ancho cableado integrado.
Página 65
PARES DE APRIETE (NO EXCEDA EL PAR DE APRIETE MÁXIMO YA QUE PODRÍA DAÑAR SU CUADRO) Nb Nombre Especificaciones Especificaciones Cantidad 1 Tapa de potencia 2 Tornillo M6 2 M6*P1.0*L30 mm 2 3Nm 3 Tapa expansora 4 Expansor de dirección 4 8Nm 5 Abrazadera R 5 Abrazadera de la potencia...
Página 66
12 velocidades del mercado. Por favor contacte con su tienda oficial LOOK para saber más acerca de su compatibilidad CABLEADO ELECTRÓNICO (vídeo disponible): 4 - Monte la tija de sillín según las instrucciones (ver...
Página 67
8 - Deslice el tubo de gomaespuma de 510 mm 11 - Monte el manillar y extraiga cada latiguillo por alrededor del latiguillo del freno trasero. uno de sus orificios, procurando que sea guiado con suavidad hasta las manetas. Antes de cortar los latiguillos, asegúrese de colocar el máximo de 9 - Corte el tubo de dirección si desea adaptarlo a la ellos en el manillar (45 mm).
Página 68
GUIADO DE TRANSMISÓN ELECTRÓNICA INALÁMBRICA 1 - Monte la tija de sillín (consulte el apartado de 7 - Termine el guiado conduciendo los latiguillos por montaje de tija de sillín). las piezas de la dirección, potencia y manillar. 2 - Para guiar los cables, es importante fijar el cuadro a un potro de taller sujetándolo por la tija de sillín y apretándolo a 7 Nm.
Página 69
8 - Monte el manillar y extraiga cada latiguillo por 10 - Monte el grupo siguiendo las instrucciones del uno de sus orificios, procurando que sea guiado fabricante. con suavidad hasta las manetas. Antes de cortar los latiguillos, asegúrese de colocar el máximo de 11 - Inserte los tapones en los orificios inutilizados.
Página 70
MONTAJE DE LA DIRECCIÓN (PASO INICIAL): ATENCIÓN : -Recomendamos encarecidamente ponerse en contacto con una tienda oficial para completar el montaje de su dirección LOOK. -Al cortar el tubo de dirección, por favor consulte el apartado del expansor de dirección.
Página 71
MONTAJE DE LA DIRECCIÓN (COLOCACIÓN PREVIA AL CORTE DEFINITIVO DEL TUBO DE DIRECCIÓN): 1 - Engrase el alojamiento del rodamiento superior 8 - Compruebe que las piezas de la dirección (8, y coloque el rodamiento (12). 9, 10), estén perfectamente alineadas y apriete ligeramente los tornillos (6).
Página 72
4 - Apriete a 8 Nm utilizando una llave dinamométrica. 7 - Antes de comprobar la holgura, apriete los EXPANSOR DE LA DIRECCIÓN tornillos traseros de la potencia (6) a 8 Nm. 7.2 - Compruebe la holgura de la dirección. 5 - Engrase y enrosque los tornillos (2) y la tapa (3).
Página 73
MONTAJE DEL MANILLAR MONTAJE DEL SOPORTE DEL CICLOCOMPUTADOR ATENCIÓN : El soporte del ciclocomputador es compatible con dispositivos Garmin, Wahoo y Polar. 1 - Comience escogiendo el anclaje adecuado para 3 - Coloque el soporte del ciclo computador debajo 1 - Coloque el manillar (38) sobre la potencia (8). su marca de ciclocomputador.
Página 74
MONTAJE DE LA ABRAZADERA DE LA TIJA DE SILLÍN MONTAJE DE LA TIJA DE SILLÍN El cuadro incluye una abrazadera de la tija de sillín especial que fija internamente la tija de IMPORTANTE : por favor respete la inserción sillín al cuadro. mínima de la tija de sillín en el cuadro, indicada en la tija de sillín.
Página 75
25mm. IMPORTANTE : Le recomendamos encarecidamente que se ponga en contacto con su tienda oficial LOOK más próxima para conocer los pedalieres compatibles. Si utiliza discos de 160 mm, necesitará usar un adaptador.
Página 76
GARANTÍA > GARANTÍA LEGAL, PARA MÁS no sean el cuadro y la horquilla. La garantía vitalicia INFORMACIÓN ACERCA DE LA COBERTURA de LOOK se limita a la reparación o cambio, total DE SU GARANTÍA. o parcial del producto afectado, por decisión única...