Általános Biztonsági Tudnivalók; Biztonsági Tudnivalók A Telepítéshez; Műszaki Adatok - Reer Neo 200 Manual De Uso

Babyphone
Ocultar thumbs Ver también para Neo 200:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Általános biztonsági tudnivalók
Gratulálunk az Ön új reer Babyphone készülékéhez. Az intuitív Babyphone nagy
érzékenységű mikrofonjának köszönhetően tisztán és megbízhatóan továbbítja a gyermek
által kiadott hangokat. Amint gyermeke megnyugszik, a készülék automatikusan „ECO
módba" kapcsol. ECO módban a gyermekegység nem sugároz. A gyermekegységen
található nyugtató fény segíti gyermekét az elalvásban, amint pedig gyermeke megnyugszik,
a készülék automatikusan „ECO módba" kapcsol. Amint az egység észleli a gyermek hangját,
automatikusan ismét adásra kapcsol. A szülői egység opcionális akkumulátoros üzemének
és a rugalmas övcsatnak köszönhetően a Babyphone rögzített és mobil üzemmódban
is használható. Biztosak vagyunk benne, hogy sokáig örömét fogja lelni termékeink
minőségében.
Kérjük, szánjon egy pár percet jelen biztonsági utasítás alapos átolvasására. A Babyphone
készülék gondtalan működtetése csak az itt leírtak betartása esetén biztosított. Őrizze meg
ezt a kezelési utasítást későbbi felhasználás céljából.
! A készülék minden használata előtt ellenőrizze az azon található látható sérüléseket.
Sérülések észlelése esetén ne használja a készüléket.
! Csak a mellékelt töltőt és hálózati csatlakozót használja. Győződjön meg róla, hogy az
üzemfeszültség megfelel-e a hálózati csatlakozó feszültségének. Utazáskor (különösen
külföldön) ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség megfelel-e a készülék és a
csatlakozó megadott feszültségének.
! Az eszközök és tápegységek az akkumulátorrekesz fedelét kivéve nem nyithatók fel,
mivel az áramütéshez vezethet. A készülék meghibásodása esetén Ne próbálja meg a
hibát saját maga elhárítani. Ilyen esetben lépjen kapcsolatba a kereskedővel.
! Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor ne kerülhessen a gyermek kezébe. Fennáll a lenyelés
veszélye.
! Ne érintse a készülék akkumulátorát vagy a tápegység érintkezőit fém alkatrészekhez.
! A készülék nem játékszer! Ne hagyja gyermekét a készülékkel játszani!
TUDNIVALÓ: A BabyPhone kizárólagos célja gyermekének felügyelete. Nem helyettesíti a
szülő felügyeleti kötelezettségét és nem használható orvosi eszközként.
68
Biztonsági tudnivalók a telepítéshez
! A gyermekegységet úgy helyezze el, hogy azt a gyermek ne tudja elérni (legalább 1
méterre tőle).
! Soha ne helyezze a Babyphone készüléket a gyermekágyba vagy a járókába.
! Gondoskodjon arról, hogy a gyermek ne tekerhesse a kábelt a nyaka köré, rögzítse a
kábelt úgy, hogy ahhoz a gyermek ne férhessen hozzá. Ne használjon hosszabbítókábelt.
! A legjobb adatátvitel elérése érdekében a készüléket mindig függőleges és emelt
pozícióban kell felállítani.
! A vevőkészüléket NE helyezze rádió vagy mikrohullámú sütő alá. Ezeknek az eszközöknek
a sugárzása jelentősen ronthatja a vételt.
! Ne használja a készüléket víz közelében vagy nedves helyen. Ne merítse vízbe a
készülékeket. Ne öblítse a készüléket folyó víz alatt.
! Ne takarja le a Babyphone készüléket törülközővel, ruhával vagy takaróval.
! Kerülje az extrém meleget és a közvetlen napsugárzást.
• technológia: Analóg
• adó: Áramellátás hálózati adapterrel
• vevő: Áramellátás hálózati adapterrel
vagy opcionálisan 3 db AAA méretű
elemmel vagy akkumulátorral (nincs
mellékelve)
• bemenet: 100 – 220V 50Hz 0.15 A max.
• kimenet: 6V / 300mA max.
Műszaki adatok
• adó teljesítménye: TX 50 mA , RX 130 mA
• frekvencia: 40 MHz
• hatótávolság: 200 m
• kábelhossz: kb. 1,8 m
• üzemi hőmérsékle: 10°C - 40°C
• tárolási hőmérséklet: 0°C - 55°C
• szabványok: EN 300 220-1, EN 301 489-1,
EN 301 489-3
HU
69
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

50010

Tabla de contenido