Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

Microwave Oven
(COMMERCIAL)
Owner's Instructions & Cooking Guide
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service
calls to explain product operation, correct improper installation, or
perform normal cleaning or maintenance.
CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_EN.indd 1
CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_EN.indd 1
CM1089/CM1089*
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
10/26/2022 7:00:04 PM
10/26/2022 7:00:04 PM
loading

Resumen de contenidos para Samsung CM1089 Serie

  • Página 1 To receive more complete service, please register your product at (COMMERCIAL) www.samsung.com/register Owner’s Instructions & Cooking Guide Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_EN.indd 1 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_EN.indd 1...
  • Página 2 USING THIS INSTRUCTION BOOKLET PREPARATION You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s CONNECTING SMARTTHINGS (WI-FI MODEL ONLY) Instructions contain valuable information on cooking with your microwave oven: 1. Launch a QR reader app and scan the QR •...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: This appliance can be READ CAREFULLY AND KEEP FOR used by children aged from 8 years FUTURE REFERENCE. and above and persons with reduced Make sure that these safety precautions are physical, sensory or mental capabilities obeyed at all times.
  • Página 4 If smoke is emitted, switch off or unplug This appliance is not intended for use by the appliance and keep the door closed persons (including children) with reduced in order to stifle any flames. physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, WARNING: Microwave heating of unless they have been given supervision beverages can result in delayed eruptive...
  • Página 5 If the oven generates a strange noise, WARNING: Ensure that the appliance is a burning smell, or smoke is emitted, switched off before replacing the lamp to unplug the power plug immediately and avoid the possibility of electric shock. contact your nearest service center. WARNING: The appliance and its The microwave oven has to be accessible parts become hot during use.
  • Página 6 INSTALLING YOUR MICROWAVE OVEN The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is Place the oven on a flat level surface 85 cm operating. above the floor. The surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven. The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.
  • Página 7 oven or radiator. The power supply 2. Remove any splashes or stains on the specifications of the oven must be respected inside surfaces of oven with a soapy cloth. and any extension cable used must be Rinse and dry. of the same standard as the power cable 3.
  • Página 8 STORING AND REPAIRING YOUR Please contact nearest authorised MICROWAVE OVEN Samsung customer care to arrange for a A few simple precautions should be taken qualified engineer to replace the bulb. when storing or having your microwave oven serviced.
  • Página 9 Do not insert fingers or foreign substances, If any Keep children away from the door when opening or foreign substance such as water has entered the closing it as they may bump themselves on the door appliance, unplug the power plug and contact your or catch their fingers in the door.
  • Página 10 The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes. We Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing recommend placing a glass of water inside the oven a cosmetic defect if the damage to the unit and/or damage to or loss of at all times to absorb microwave energy in case the the accessory was caused by the customer.
  • Página 11 Quick look-up guide ....................12 nearest service centre or find help and information online at www. Oven ........................12 samsung.com. • This microwave oven is supposed for heating food. It is intended for Control panel ......................13 domestic home-use only. Do not heat any type of textiles or cushions Checking that your oven is operating correctly ............13...
  • Página 12 QUICK LOOK-UP GUIDE OVEN If you want to cook some food. 1. Place the food in the oven. Select the power level by pressing the Power Level ( ) button once or more time. 2. Select the cooking time by pressing the Number buttons as required (Max : 30 min.).
  • Página 13 CONTROL PANEL CHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLY The following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all times. First, place a bowl of water on the ceramic plate. Then, close the door. 1.
  • Página 14 USING THE START AND +30 SEC BUTTON SETTING COOKING TIME AND POWER LEVEL This button offers a convenient way to heat food in 30 seconds increments ONE STAGE COOKING. at the High power level. You can stop cooking at any time to check the food. 1.
  • Página 15 The maxium allowable cooking time is 30 min. If the time exceed 30 MULTI- STAGE COOKING You can stop cooking at any time to check the food. min, the display will show “E3”, then press Stop/Cancel ( ) button and repeat the steps 1.
  • Página 16 MEMORY PROGRAMMING MULTI - STAGE COOKING. 1. Upon pressing the Program( ) button, the ONE STAGE COOKING. oven will enter Program mode. The display will be 1. Upon pressing the Program( ) button, the cleared. oven will enter Program mode. The display will be cleared.
  • Página 17 Reading each Memory Program’s Cycle Counter USING MEMORY PROGRAMMING. Press the Number buttons to select user-programmed memory 1. Clear all operations by pressing the Stop/Cancel functions (please refer to memory programming) from 1 to 20. ) button. Press the Start ( ) button.
  • Página 18 RESETTING THE MEMORY PROGRAM CYCLE COUNTER USING THE DOUBLE QUANTITY BUTTON 1. Clear all operations by pressing the Stop/Cancel 1. Press the Double Quantity( ) button. ) button. The display will show ‘:0”. 2. By using the Number buttons, enter the Memory 2.
  • Página 19 COOKWARE GUIDE Cookware Microwave- Comments safe To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Metal Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.
  • Página 20 COOKING GUIDE Reheating Soup and Stew Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Reheating Dish Entrees Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Food Portion Method Power...
  • Página 21 Reheating Snacks Defrosting Bread and Cake Use the power levels and times in this table as a guide lines for cooking. Use the power levels and times in this table as a guide lines for cooking. Food Portion Method Power Time Standing Food...
  • Página 22 The food is either overcooked or undercooked. • Was the appropriate cooking length set for the type of food? SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design • Was an appropriate power level chosen? specifications and these user instructions are thus subject to change without notice.
  • Página 23 MEMO MEMO CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_EN.indd 23 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_EN.indd 23 10/26/2022 7:00:20 PM 10/26/2022 7:00:20 PM...
  • Página 24 8009 4000 only from (German) CYPRUS www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0800 726 786 landline, toll free www.samsung.com/ch_fr/support 80111-SAMSUNG (80111 (French) 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line IRELAND 0818 717100 www.samsung.com/ie/support...
  • Página 25 Service wünschen, registrieren Sie Ihr Gerät unter www.samsung.com/register Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer unsachgemäßen Installation oder die Durchführung normaler Reinigung oder Wartung des Geräts abdeckt. CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_DE.indd 1 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_DE.indd 1...
  • Página 26 ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VORBEREITUNG Sie haben ein Mikrowellengerät von SAMSUNG erworben. Die ANSCHLIESSEN VON SMARTTHINGS (NUR WI-FI-MODELL) Bedienungsanleitung enthält nützliche Informationen zur Verwendung des Mikrowellengeräts: 1. Starten Sie eine QR-Code-Scanner-App und • Sicherheitshinweise scannen Sie den QRCode auf dem Produkt.
  • Página 27 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Dieses Gerät kann von Kindern LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE ab 8 Jahren und Personen mit verminderten AUFMERKSAM DURCH, UND körperlichen, sensorischen oder geistigen BEWAHREN SIE SIE SO AUF, DASS SIE Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und SIE SPÄTER SCHNELL WIEDERFINDEN.
  • Página 28 Bei Rauchentwicklung im Gerät halten Sie die Das Gerät ist nicht zur Aufstellung in Gerätetür geschlossen, und schalten Sie das Gerät Straßenfahrzeugen, Wohnwagen und ähnlichen aus bzw. unterbrechen Sie die Stromversorgung. Fahrzeugen bestimmt und nicht für die Nutzung in Außenbereichen geeignet. WARNUNG: Beim Erhitzen von Getränken im Mikrowellengerät kann es zu verzögertem Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch...
  • Página 29 Dieses Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet WARNUNG: Zugängliche Teile können sich im und in der richtigen Höhe aufgestellt werden, Betrieb erwärmen. Halten Sie Kinder deshalb fern. damit der Garraum und der Bedienbereich leicht Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden. zugänglich sind. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, ausgeschaltet ist, bevor Sie die Glühlampe sollten Sie 10 Minuten lang etwas Wasser darin...
  • Página 30 AUFSTELLEN DES MIKROWELLENGERÄTS Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um den Glaseinsatz der Gerätetür Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche zerkratzen waagerechten Fläche in einer Höhe von 85 cm auf. und damit das Glas zerbrechen lassen. Diese Fläche muss ausreichend fest sein, um das Gewicht des Geräts sicher tragen zu können.
  • Página 31 Stellen Sie das Mikrowellengerät nicht in einer heißen 1. Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen oder feuchten Umgebung auf, z. B. in der Nähe eines Tuch und warmem Seifenwasser. Wischen Sie feucht herkömmlichen Herds oder eines Heizkörpers. Die nach und dann trocken. Parameter der Stromversorgung müssen eingehalten 2.
  • Página 32 Aus Sicherheitsgründen darf die Glühbirne nicht drehen, so dass es ebenfalls gereinigt werden kann selbst ausgetauscht werden. Wenden Sie sich (Modell mit klappbarem Heizelement). an das nächstgelegene autorisierte Samsung- LAGERUNG UND REPARATUR DES Kundendienstzentrum, um die Glühbirne von MIKROWELLENGERÄTS qualifiziertem Fachpersonal ersetzen zu lassen.
  • Página 33 Lagern Sie kein entflammbares Material im Gerät. Seien Sie Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. besonders vorsichtig beim Erhitzen von alkoholhaltigen Gerichten Schalten Sie das Gerät, solange es arbeitet, nicht durch oder Getränken, da der Alkoholdampf in Kontakt mit heißen Teilen Herausziehen des Netzsteckers aus.
  • Página 34 Kundendienstes für Mikrowellengeräte ausgeführt werden. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es leer ist. Das Samsung erhebt Gebühren für den Austausch eines Zubehörteils oder Mikrowellengerät schaltet sich aus Sicherheitsgründen 30 Minuten das Beheben kosmetischer Fehler, wenn der Schaden am Gerät und/ lang automatisch ab.
  • Página 35 Warnhinweise zutreffen. Bei Fragen oder Problemen Überprüfen auf ordnungsgemäße Funktionsweise ............13 wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum, oder holen Sie sich Hilfe und Informationen online unter www.samsung. Erhitzen/Aufwärmen ....................13 com. Verwenden der Tasten Start und +30s ..............14 •...
  • Página 36 KURZREFERENZ GERÄT Erhitzen von Nahrungsmitteln. 1. Legen Sie die Nahrungsmittel in das Gerät. Wählen Sie durch ggf. mehrmaliges Drücken der Taste für die Leistungsstufe ( ) die gewünschte Leistungsstufe aus. 2. Geben Sie mit Hilfe der Zifferntasten die gewünschte Garzeit ein (Max.: 30 Min.) 3.
  • Página 37 BEDIENFELD ÜBERPRÜFEN AUF ORDNUNGSGEMÄSSE FUNKTIONSWEISE Mit Hilfe des folgenden einfachen Verfahrens können Sie jederzeit überprüfen, ob Ihr Gerät ordnungsgemäß funktioniert. Stellen sie zunächst eine Schüssel Wasser auf die Keramikplatte. Schließen Sie dann die Gerätetür. 1. Stellen Sie durch ggf. mehrmaliges Drücken der Taste für die Leistungsstufe ( ) die gewünschte Leistungsstufe ein.
  • Página 38 VERWENDEN DER TASTEN START UND +30S EINSTELLEN VON GARZEITEN UND LEISTUNGSSTUFEN Mit dieser Taste können Sie bequem Nahrungsmittel in 30-Sekunden- GAREN IN EINEM SCHITT Schritten auf hoher Leistungsstufe erwärmen. Sie können den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um die Nahrungsmittel zu überprüfen. 1.
  • Página 39 Die maximal zulässige Garzeit beträgt 30 Minuten. Bei Überschreiten GAREN IN MEHREREN SCHITTEN Sie können den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um die Nahrungsmittel von 30 Minuten wird im Display die Meldung „E3“ angezeigt. Drücken zu überprüfen. Sie in diesem Fall die Taste Stopp/Abbrechen ( ), und wiederholen Sie die Schritte 1.
  • Página 40 PROGRAMMIERFUNKTIONEN GAREN IN MEHREREN SCHRITTEN 1. Durch Drücken der Auswahltaste für das Programm GAREN IN EINEM SCHITT ) wird das Gerät in den Programmmodus 1. Durch Drücken der Auswahltaste für das versetzt. Die Anzeige wird gelöscht. Programm ( ) wird das Gerät in den Programmmodus versetzt.
  • Página 41 Anzeigen des Programmausführungszählers. VERWENDEN DER PROGRAMMIERFUNKTIONEN Geben Sie mit den Zifferntasten eine Programmnummer zwischen 1 und 20 1. Brechen Sie alle Vorgänge durch Drücken der (siehe „Programmierfunktionen“) ein. Drücken Sie die Taste Start ( Taste Stopp/Abbrechen ( ) ab. Wechseln Sie durch Drücken der Taste „Check (Überprüfung)“...
  • Página 42 ZURÜCKSETZEN DES PROGRAMMAUSFÜHRUNGSZÄHLERS VERWENDEN DER TASTE FÜR DIE DOPPELTE MENGE 1. Brechen Sie alle Vorgänge durch Drücken der Taste Stopp/ 1. Drücken Sie die Taste für Doppelte Menge ( Abbrechen ( ) ab. Im Display wird „:0“ angezeigt. 2. Halten die Zifferntaste „0“ gedrückt, während Sie die Taste für 2.
  • Página 43 INFORMATIONEN ZUM GESCHIRR Geschirr Mikrowellen- Kommentar geeignet Um Nahrungsmittel im Mikrowellengerät zubereiten zu können, müssen die Mikrowellen die Nahrungsmittel durchdringen können, ohne dabei vom verwendeten Geschirr reflektiert Metall oder absorbiert zu werden. Deshalb muss das Geschirr sorgfältig ausgewählt werden. Wenn •...
  • Página 44 ZUBEREITUNGSHINWEISE Aufwärmen von Suppen und Eintöpfen Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Aufwärmen von Hauptgerichten Garzeiten als Richtlinie für das Aufwärmen. Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für das Aufwärmen. Lebens-mittel Portions- Verfahren Leistung Garzeit...
  • Página 45 Aufwärmen von Snacks Auftauen von Brot und Kuchen Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für das Garen. Garzeiten als Richtlinie für das Garen. Lebens-mittel Portions- Verfahren Leistung Garzeit...
  • Página 46 • Wurde die für die Art der Lebensmittel geeignete Garzeit eingestellt? SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. • Wurde die entsprechende Leistungsstufe eingestellt? Aus diesem Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor. Das Gerät verursacht Störungen bei Radio- oder Fernsehgeräten.
  • Página 47 NOTIZEN NOTIZEN CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_DE.indd 23 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_DE.indd 23 10/26/2022 7:04:34 PM 10/26/2022 7:04:34 PM...
  • Página 48 8009 4000 only from (German) CYPRUS www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0800 726 786 landline, toll free www.samsung.com/ch_fr/support 80111-SAMSUNG (80111 (French) 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support mobile and land line IRELAND www.samsung.com/ie/...
  • Página 49 Instrucciones para el usuario y guía de cocción Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
  • Página 50 USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PREPARACIÓN Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de CONEXIÓN A SMARTTHINGS (SOLO MODELO WI-FI) instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas: 1. Inicie una aplicación de lector de códigos •...
  • Página 51 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden SEGURIDAD utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS mentales reducidas, o faltas de experiencia PARA FUTURAS CONSULTAS. y conocimiento, siempre que hayan recibido Asegúrese de que estas precauciones se instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva.
  • Página 52 ADVERTENCIA: El calentamiento de Este electrodoméstico no está pensado bebidas con el microondas puede provocar para que lo usen personas (incluidos ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo los niños) con las capacidades físicas, tanto, tenga cuidado al manejar el recipiente. sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos ADVERTENCIA: El contenido de los...
  • Página 53 Si el horno genera ruidos extraños, ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar olor a quemado o humo, desconéctelo la lámpara, desenchufe el aparato de la inmediatamente y llame al centro de servicio corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo técnico más cercano. de descarga eléctrica.
  • Página 54 INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en Coloque el horno en una superficie plana y funcionamiento. nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo. La superficie debe poseer la firmeza suficiente Mantenga el aparato y el cable fuera del para sostener el peso del horno con seguridad.
  • Página 55 No instale el microondas en entornos húmedos 1. Limpie las superficies externas con un paño o calientes, como las inmediaciones de suave y agua templada con jabón. Aclare y un horno tradicional o un radiador. Deben seque. respetarse las especificaciones de suministro 2.
  • Página 56 Póngase en contacto limpie. (Sólo modelo con calentador giratorio) con el Centro de atención al cliente de CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Samsung más cercano para solicitar un DEL HORNO MICROONDAS técnico cualificado que cambie la bombilla. Tomar unas sencillas precauciones al guardar ADVERTENCIA o utilizar su horno microondas.
  • Página 57 No apague el aparato desenchufando el cable de No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga alimentación mientras el horno está funcionando. especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha contacto con alguna parte caliente del horno.
  • Página 58 30 Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un minutos por razones de seguridad. Es aconsejable accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a dejar siempre un vaso con agua en el interior para la unidad o el daño o la pérdida del accesorio ha sido provocado por el...
  • Página 59 Panel de control.......................13 solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com. Cómo comprobar que su horno funciona correctamente .........13 • Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos.
  • Página 60 GUÍA DE BÚSQUEDA RÁPIDA HORNO Si desea cocinar algo. 1. Coloque la comida en el horno. Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón Nivel de potencia ( ) una o más veces. 2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones numéricos necesarios (Máx.
  • Página 61 PANEL DE CONTROL CÓMO COMPROBAR QUE SU HORNO FUNCIONA CORRECTAMENTE El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona correctamente en todo momento. En primer lugar, coloque un vaso de agua en el plato de cerámica. A continuación cierre la puerta. 1.
  • Página 62 USO DEL BOTÓN DE INICIO Y +30 SEC AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN Y DEL NIVEL DE POTENCIA Este botón permite aumentar cómodamente el tiempo de cocción en incrementos de 30 segundos a alta potencia. COCCIÓN EN UNA ETAPA. Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida. 1.
  • Página 63 El tiempo máximo de cocción es 30 minutos. Si se exceden los 30 min. COCCIÓN EN VARIAS ETAPAS Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida. la pantalla mostrará “E3”; después pulse el botón Detener/Cancelar ) y repita los pasos. 1.
  • Página 64 PROGRAMACIÓN DE LA MEMORIA COCCIÓN EN VARIAS ETAPAS 1. Después de pulsar el botón Programas ( ), el COCCIÓN EN UNA ETAPA horno entrará en el modo Program (Programa). La 1. Después de pulsar el botón Programas ( ), el pantalla quedará...
  • Página 65 Lectura de cada contador de ciclos de programas de la memoria. USO DE LA PROGRAMACIÓN DE LA MEMORIA Pulse los botones numéricos para seleccionar las funciones de la memoria 1. Borre todas las operaciones pulsando el programada por el usuario (consulte Programación de la memoria) de 1 a 20. botón Detener/Cancelar ( ).
  • Página 66 REINICIO DEL CONTADOR DE CICLOS DE PROGRAMAS USO DEL BOTÓN DE DOBLE CANTIDAD DE LA MEMORIA 1. Pulse el botón Doble cantidad ( 1. Borre todas las operaciones pulsando el botón Detener/Cancelar ( ). La pantalla mostrará “:0”. 2. Con los botones numéricos, escriba el número 2.
  • Página 67 GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA Utensilios de cocina Seguro para Comentarios Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben microondas poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. • Cristalería fina Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. ✓...
  • Página 68 GUÍA DE COCCIÓN Recalentar sopas y guisos Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar. Recalentar entrantes Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar. Alimento Ración Método Nivel Tiempo Tiempo (min) reposo...
  • Página 69 Recalentar comida rápida Descongelar pan y pasteles Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para cocinar. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para cocinar. Alimento Cantidad Método Nivel Tiempo Tiempo Alimento Cantidad Método Nivel Tiempo...
  • Página 70 Microondas 1600 W, 7 A • Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung Potencia de salida 230 V: 1050 W (IEC-705) más cercano para solicitar un técnico cualificado que cambie la (4 niveles de potencia, incluida la descongelación)
  • Página 71 NOTAS NOTAS CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_ES.indd 23 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_ES.indd 23 10/27/2022 9:43:20 AM 10/27/2022 9:43:20 AM...
  • Página 72 8009 4000 only from (German) CYPRUS www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0800 726 786 landline, toll free www.samsung.com/ch_fr/support 80111-SAMSUNG (80111 (French) 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support mobile and land line IRELAND www.samsung.com/ie/...
  • Página 73 Manual de instruções e guia de confecção de alimentos A garantia da Samsung NÃO abrange as chamadas de assistência para explicar o funcionamento do produto, corrigir uma instalação inadequada ou efectuar uma manutenção ou limpeza normal. CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_PT.indd 1 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_PT.indd 1...
  • Página 74 UTILIZAR ESTE FOLHETO DE INSTRUÇÕES PREPARAÇÃO Acabou de adquirir um forno microondas SAMSUNG. O Manual de LIGAÇÃO DE SMARTTHINGS (APENAS MODELO WI-FI) instruções contém informações importantes sobre a confecção de alimentos com este forno microondas: 1. Inicie uma aplicação de leitura de código •...
  • Página 75 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO: este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA com capacidades físicas, sensoriais ou CONSULTAS FUTURAS. mentais reduzidas, ou falta de experiência Certifique-se de que estas precauções de e conhecimento, se tiverem supervisão ou segurança são sempre respeitadas.
  • Página 76 Se detectar algum fumo, desligue o aparelho Este aparelho não se destina a ser utilizado por ou retire o cabo de alimentação da tomada pessoas (incluindo crianças) com capacidades e mantenha a porta fechada para abafar as físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou chamas.
  • Página 77 Caso o forno gere um ruído estranho, um AVISO: para evitar o risco de choque eléctrico, cheiro a queimado ou fumo, desligue a ficha certifique-se de que o aparelho está desligado de alimentação imediatamente e contacte o antes de substituir a lâmpada. centro de assistência mais próximo.
  • Página 78 INSTALAR O FORNO MICROONDAS A temperatura de superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho estiver a Coloque o forno numa superfície nivelada e plana funcionar. a 85 cm acima do chão. A superfície deve ser forte o suficiente para aguentar com segurança o A porta da superfície exterior pode ficar quente peso do forno.
  • Página 79 de um forno tradicional ou radiador. As detergente. Enxague e seque. especificações relativas à fonte de alimentação 2. Limpe todos os salpicos ou manchas das do forno devem ser respeitadas e qualquer superfícies interiores do forno com um pano extensão utilizada deve ter a mesma norma embebido em água e detergente.
  • Página 80 Contacte o serviço de apoio ao cliente da GUARDAR E REPARAR O FORNO Samsung para que a substituição da lâmpada MICROONDAS seja efectuada por um técnico qualificado. Deve tomar algumas precauções simples quando armazenar ou mandar reparar o forno AVISO microondas.
  • Página 81 Não introduza os dedos ou substâncias estranhas. Caso Não guarde materiais inflamáveis no forno. Tenha uma substância estranha, tal como água, tenha entrado especial cuidado quando aquecer pratos ou bebidas que no aparelho, desligue a ficha de alimentação e contacte o contenham álcool, uma vez que os vapores do álcool centro de assistência mais próximo.
  • Página 82 Não ligue o microondas quando este estiver vazio. O A Samsung cobrará uma taxa de reparação pela substituição de um forno microondas desliga-se automaticamente durante 30 acessório ou pela reparação de um defeito estético se o dano no aparelho minutos por questões de segurança.
  • Página 83 Cozinhar/Reaquecer ....................13 assistência mais próximo ou encontre ajuda e informações online em Utilizar os botões iniciar e +30s ................14 www.samsung.com. • Este forno microondas foi concebido para aquecer alimentos...............14 Utilizar o botão parar/cancelar Destina-se apenas a utilização doméstica.
  • Página 84 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA FORNO Se pretende cozinhar alimentos. 1. Coloque os alimentos no forno. Seleccione o nível de potência, carregando uma ou mais vezes no botão Nível de potência ( ). 2. Seleccione o tempo de cozedura carregando nos botões de Números conforme necessário (Máx.: 30 min).
  • Página 85 PAINEL DE CONTROLO VERIFICAR SE O FORNO ESTÁ A FUNCIONAR CORRECTAMENTE Este procedimento simples permite-lhe verificar se o seu forno está a funcionar correctamente em todos os momentos. Primeiro, coloque um recipiente com água no prato de cerâmica. Depois, feche a porta. 1.
  • Página 86 UTILIZAR OS BOTÕES INICIAR E +30S PROGRAMAR O TEMPO DE COZEDURA E O NÍVEL DE POTÊNCIA Estes botões permitem aquecer alimentos, de forma prática, em incrementos de 30 segundos no nível de potência Alta. COZEDURA NUMA FASE. 1. Carregue no botão +30s ( ) uma vez para Se quiser ver os alimentos, pode interromper a cozedura em qualquer altura.
  • Página 87 COZEDURA EM VÁRIAS FASES O tempo de cozedura máximo permitido é de 30 minutos. Se o tempo Se quiser ver os alimentos, pode interromper a cozedura em qualquer exceder 30 minutos, aparece “E3” no visor. Carregue no botão Parar/ altura. Cancelar ( ) e repita os passos 1.
  • Página 88 PROGRAMAÇÃO DA MEMÓRIA COZEDURA EM VÁRIAS FASES. 1. Depois de carregar no botão Programa ( ), o COZEDURA NUMA FASE. forno entra no modo Programa. As indicações são 1. Depois de carregar no botão Programa ( ), o apagadas do visor. forno entra no modo Programa.
  • Página 89 Ler o contador de ciclos de cada programa de memória. UTILIZAR A PROGRAMAÇÃO DA MEMÓRIA. Carregue nos botões de Números para seleccionar as funções de memória 1. Apague todas as operações carregando no botão programadas pelo utilizador (consulte a programação da memória) de 1 a 20. Parar/Cancelar ( ).
  • Página 90 REINICIAR O CONTADOR DE CICLOS DO PROGRAMA UTILIZAR O BOTÃO QUANTIDADE DUPLA DE MEMÓRIA 1. Carregue no botão Quantidade dupla ( 1. Apague todas as operações carregando no botão Parar/Cancelar ( ). Aparece ‘0’ no visor. 2. Com os botões de Números, introduza o 2.
  • Página 91 GUIA DE UTENSÍLIOS DE COZINHA Utensílios de cozinha Próprios para Comentários microondas Para cozinhar alimentos no forno microondas, as microondas têm de penetrar nos alimentos, sem serem reflectidas ou absorvidas pelo recipiente utilizado. Por isso, tem de ter cuidado • Frascos de vidro Tem de retirar a tampa.
  • Página 92 GUIA DE CONFECÇÃO DE ALIMENTOS Reaquecer sopas e guisados Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de Reaquecer pratos principais orientação para reaquecer. Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de orientação para reaquecer.
  • Página 93 Reaquecer refeições leves Descongelar pão e bolos Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para cozinhar. para cozinhar. Alimento Dose Método Potência Tempo Tempo de Alimento Dose...
  • Página 94 Microondas 1600 W, 7 A • Por motivos de segurança, a lâmpada não deve ser substituída pelo utilizador. Contacte o serviço de apoio ao cliente da Samsung para que Potência de saída 230 V: 1050 W (IEC-705) a substituição da lâmpada seja efectuada por um técnico qualificado.
  • Página 95 NOTAS NOTAS CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_PT.indd 23 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_PT.indd 23 10/27/2022 11:24:14 AM 10/27/2022 11:24:14 AM...
  • Página 96 8009 4000 only from (German) CYPRUS www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0800 726 786 landline, toll free www.samsung.com/ch_fr/support 80111-SAMSUNG (80111 (French) 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line IRELAND www.samsung.com/ie/...
  • Página 97 Manuale dell’utente e Guida alla cottura Si prega di notare che la garanzia Samsung NON copre le richieste di assistenza per ottenere spiegazioni sul funzionamento del prodotto, correggere una installazione non idonea o eseguire la normale pulizia o manutenzione del prodotto.
  • Página 98 USO DEL MANUALE DI ISTRUZIONI PREPARAZIONE Grazie per avere acquistato un forno a microonde SAMSUNG. Il Manuale COLLEGAMENTO DI SMARTTHINGS (SOLO MODELLO WI-FI) dell’utente contiene informazioni utili sulla cottura degli alimenti nel forno a microonde: 1. Avviare un’app di lettura del codice QR e •...
  • Página 99 ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA: Questo apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone (bambini LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE di età inferiore agli 8 anni inclusi) che abbiano E CONSERVARLA COME RIFERIMENTO ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o FUTURO.
  • Página 100 In caso di fumo, spegnere o scollegare Questo apparecchio non è inteso per l’uso da l’apparecchiatura dalla rete elettrica e tenere parte di persone (bambini inclusi) che abbiano chiuso lo sportello del forno per evitare di far ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, propagare eventuali fiamme.
  • Página 101 Se l'apparecchio genera un rumore anomalo, AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio odore di bruciato o fumo, scollegare sia spento prima di sostituire la lampadina in immediatamente la spina di alimentazione e modo da evitare possibili scariche elettriche. rivolgersi al più vicino centro di assistenza. AVVERTENZA: L'apparecchio e le sue parti Il forno a microonde deve essere posizionato in accessibili si surriscaldano durante l'uso.
  • Página 102 INSTALLAZIONE DEL FORNO A MICROONDE La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere molto elevata mentre Posizionare il forno su una superficie piana a l'apparecchio è in funzione. 85 cm dal pavimento. La superficie deve essere abbastanza solida da sopportare in sicurezza il Lo sportello o le superfici esterne potrebbero peso del forno.
  • Página 103 o caloriferi. Osservare scrupolosamente le 2. Rimuovere eventuali residui o macchie dalle specifiche relative alla corrente di alimentazione. superfici interne del forno con un panno Le eventuali prolunghe devono avere le stesse insaponato. Risciacquare e asciugare. specifiche dei cavi forniti con l’apparecchiatura. 3.
  • Página 104 CONSERVAZIONE E RIPARAZIONE DEL Per la sostituzione della lampadina, rivolgersi FORNO A MICROONDE al centro assistenza clienti di Samsung per Per la conservazione e la riparazione del forno a richiedere l'uscita di un tecnico specializzato. microonde, è necessario adottare alcune semplici precauzioni.
  • Página 105 Non riporre materiali infiammabili all'interno del forno Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate. Prestare particolare attenzione durante il riscaldamento Non spegnere l'apparecchio durante l'uso scollegando di cibi o bevande contenenti sostanze alcoliche poiché la spina. i vapori d'alcol potrebbero entrare in contatto con le pareti calde del forno.
  • Página 106 Non accendere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà automaticamente per Samsung applicherà una tariffa per la sostituzione di un accessorio o la 30 minuti a scopo di sicurezza. Lasciare sempre un riparazione di un difetto estetico se il danno all'unità e/o il danno o la perdita bicchiere d'acqua all'interno del forno per assorbire dell'accessorio è...
  • Página 107 In caso di domande o dubbi, rivolgersi al più vicino centro di assistenza o Cottura/Riscaldamento ....................13 reperire le informazioni necessarie accedendo al sito www.samsung. Uso dei tasti avvio e +30 sec ...................14 com.
  • Página 108 GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDA FORNO Per cuocere i cibi. 1. Collocare il cibo nel forno. Selezionare la potenza desiderata premendo una o più volte il tasto Livello di potenza ( ). 2. Selezionare il tempo di cottura premendo i tasti numerici (max: 30 min.).
  • Página 109 VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO CORRETTO DEL FORNO A PANNELLO DI CONTROLLO MICROONDE La seguente semplice procedura consente di verificare il corretto funzionamento del forno. Per prima cosa, collocare un bicchiere d’acqua sul piatto in ceramica. Quindi, chiudere lo sportello. 1. Selezionare la potenza premendo una o più volte il tasto Livello di potenza ( ).
  • Página 110 USO DEI TASTI AVVIO E +30 SEC IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI COTTURA E DEL LIVELLO DI POTENZA Questo tasto offre un modo comodo e pratico per riscaldare i cibi a una potenza elevata impostando 30 secondi di tempo a ogni pressione del tasto. COTTURA A UNA FASE E’...
  • Página 111 COTTURA MULTIFASE Il tempo massimo impostabile è 30 min. Se il tempo di cottura supera i E’ possibile interrompere la cottura in qualsiasi momento per controllare il cibo. 30 min, sul display apparirà il messaggio “E3”; in questo caso, premere Arresta/Annulla ( ) e ripetere l'impostazione 1.
  • Página 112 PROGRAMMAZIONE DELLA MEMORIA COTTURA MULTIFASE 1. Premendo il tasto Prog ( ), il forno accederà COTTURA A UNA FASE alla modalità Programma. Il display verrà azzerato. 1. Premendo il tasto Prog ( ), il forno accederà alla modalità Programma. Il display verrà azzerato. 2.
  • Página 113 Lettura del contatore dei programmi memorizzati. USO DELLA FUNZIONE DI PROGRAMMAZIONE DELLA MEMORIA. Premere i tasti numerici per selezionare le funzioni di memoria 1. Azzerare tutte le operazioni premendo il programmate dall'utente (vedere la sezione "Programmazione della tasto Arresta/Annulla ( ).
  • Página 114 AZZERAMENTO DEL CONTATORE DEI PROGRAMMI USO DEL TASTO QUANTITÀ DOPPIA MEMORIZZATI 1. Premere il tasto Quantita’ Doppia ( 1. Azzerare tutte le operazioni premendo il tasto Arresta/Annulla ( ). Il display visualizza ':0'. 2. Mediante i tasti numerici, immettere il numero del 2.
  • Página 115 GUIDA AI MATERIALI PER LA COTTURA Materiali per la cottura Adatti per Commenti microonde Durante la cottura, le microonde devono essere in grado di penetrare negli alimenti, senza essere riflesse o assorbite dal piatto. Per questo, è necessario prestare molta attenzione nella •...
  • Página 116 GUIDA ALLA COTTURA Riscaldamento di zuppe e stufati Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi Riscaldamento di antipasti indicati in questa tabella. Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.
  • Página 117 Riscaldamento di spuntini/snack Scongelamento di pane e torte Utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella come linee guida alla cottura. Utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella come linee guida alla cottura. Alimento Porzione Metodo...
  • Página 118 Microonde 1600 W, 7 A lampadina interna. Per la sostituzione della lampadina, rivolgersi al centro assistenza clienti di Samsung per richiedere l'uscita di un tecnico specializzato. Potenza generata 230 V: 1050 W (IEC-705) Scintille e crepitii all’interno del forno (archi elettrici).
  • Página 119 MEMO MEMO CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_IT.indd 23 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_IT.indd 23 10/27/2022 10:49:06 AM 10/27/2022 10:49:06 AM...
  • Página 120 8009 4000 only from (German) CYPRUS www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0800 726 786 landline, toll free www.samsung.com/ch_fr/support 80111-SAMSUNG (80111 (French) 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support mobile and land line IRELAND www.samsung.com/ie/...
  • Página 121 (COMMERCIAL) www.samsung.com/register du four micro-ondes Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers. CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_FR.indd 1 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_FR.indd 1...
  • Página 122 UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION PRÉPARATION Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient CONNECTER SMARTTHINGS (MODÉLE WI-FI UNIQUEMENT) de nombreux conseils et instructions sur son utilisation : • Consignes de sécurité 1. Lancez une application de lecture de code QR et scannez l›image du code QR sur le produit.
  • Página 123 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ayant des capacités physiques, sensorielles ou ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT mentales réduites ou un manque d'expérience EN VUE D'UNE CONSULTATION et de connaissance que s'ils sont assistés ou si ULTÉRIEURE.
  • Página 124 AVERTISSEMENT : Si vous faites réchauffer des Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé liquides au four à micro-ondes, l'ébullition peut par des personnes (y compris les enfants) survenir à retardement ; faites donc bien attention inexpérimentées ou dont les capacités physiques, lorsque vous sortez le récipient du four.
  • Página 125 Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors la prise et contactez le service de dépannage le tension avant de procéder au remplacement de plus proche.
  • Página 126 INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes. Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface suffisamment résistante pour supporter le poids du extérieure peut devenir chaude.
  • Página 127 N'installez pas le four dans un environnement 1. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et de chaud ou humide (ex. : à côté d'un radiateur l'eau savonneuse tiède. Rincez et séchez. ou d'un four traditionnel). Respectez les 2. Éliminez les traces de projections situées sur les caractéristiques électriques du four ;...
  • Página 128 Vous ne devez pas remplacer vous-même l'ampoule pour des raisons de sécurité. Veuillez contacter le RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR service d'assistance Samsung le plus proche afin MICRO-ONDES qu'un ingénieur qualifié remplace l'ampoule. Pour le rangement ou la réparation de votre four...
  • Página 129 Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) mains mouillées. sur la surface du four. N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. d'alimentation. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauffage de plats de service ou de boissons contenant de l'alcool ;...
  • Página 130 Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l'endommagement de l'appareil et/ou brûlé...
  • Página 131 Cuisson/Réchauffage ....................13 en ligne sur www.samsung.com. • Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments. Il est Utilisation des boutons départ et + 30 sec...............14 uniquement destiné...
  • Página 132 PRÉSENTATION RAPIDE FOUR Si vous souhaitez faire cuire des aliments. 1. Placez les aliments dans le four. Sélectionnez la puissance souhaitée en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Niveau de puissance ( ). 2. Sélectionnez le temps de cuisson en utilisant sur le pavé...
  • Página 133 TABLEAU DE COMMANDE VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne correctement. Placez tout d'abord un bol d'eau sur le plateau en céramique. puis fermez la porte. 1.
  • Página 134 UTILISATION DES BOUTONS DÉPART ET + 30 SEC. RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON ET DE LA PUISSANCE Ce bouton vous permet de faire chauffer des aliments par tranches de CUISSON EN UNE ÉTAPE. 30 secondes à une puissance élevée. Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments. 1.
  • Página 135 Le temps de cuisson maximal autorisé est de 30 min. Si le temps CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments. dépasse 30 minutes, « E3 » s'affiche à l'écran. Appuyez alors sur le bouton Arrêt/Annuler ( ) et recommencez la procédure 1.
  • Página 136 PROGRAMMATION DE LA MÉMOIRE CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES. 1. Lorsque vous appuyez sur le bouton Programme CUISSON EN UNE ÉTAPE. ), le four passe en mode Programme. 1. Lorsque vous appuyez sur le bouton Programme L'affichage disparaît. ), le four passe en mode Programme. L'affichage disparaît.
  • Página 137 Lecture des compteurs de cycles des programmes. UTILISATION DE LA PROGRAMMATION DE LA MÉMOIRE. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner les fonctions de mémoire 1. Annulez toutes les opérations en appuyant sur le programmée par l'utilisateur (veuillez vous reporter à la section Programmation bouton Arrêt/Annuler ( ).
  • Página 138 RÉINITIALISATION DU COMPTEUR DE CYCLES DES UTILISATION DU BOUTON DE DOUBLE QUANTITÉ PROGRAMMES DE MÉMOIRE 1. Appuyez sur le bouton Double Quantité ( 1. Annulez toutes les opérations en appuyant sur le bouton Arrêt/Annuler ( L'affichage indique « :0 ». 2. En utilisant le pavé numérique, saisissez le numéro de programme de la mémoire de 1 à...
  • Página 139 GUIDE DES RÉCIPIENTS Récipient Adapté à la Remarques cuisson aux Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix •...
  • Página 140 GUIDE DE CUISSON Faire réchauffer de la soupe ou un ragoût Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour Faire cuire des entrées connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les temps de chauffe adaptés à...
  • Página 141 Faire réchauffer des en-cas Faire décongeler le pain et les pâtisseries Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. tableau suivant pour connaître les temps de chauffe adaptés à...
  • Página 142 L'ampoule ne fonctionne pas. Fréquence de fonctionnement 2450 MHz • Vous ne devez pas remplacer vous-même l'ampoule pour des raisons de sécurité. Veuillez contacter le service d'assistance Samsung le plus proche afin Système de refroidissement Moteur de ventilation qu'un ingénieur qualifié remplace l'ampoule.
  • Página 143 MEMO MEMO CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_FR.indd 23 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_FR.indd 23 10/27/2022 10:20:45 AM 10/27/2022 10:20:45 AM...
  • Página 144 8009 4000 only from (German) CYPRUS www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0800 726 786 landline, toll free www.samsung.com/ch_fr/support 80111-SAMSUNG (80111 (French) 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support mobile and land line IRELAND www.samsung.com/ie/...
  • Página 145 Gebruiksaanwijzing en kooktips Houd er rekening mee dat bezoeken voor het uitleggen van de productwerking, het corrigeren van een onjuiste installatie of het uitvoeren van normale reinigings- of onderhoudswerkzaamheden NIET onder de garantie van Samsung vallen. CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_NL.indd 1 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_NL.indd 1...
  • Página 146 OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOORBEREIDING U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze SMARTTHINGS AANSLUITEN (ALLEEN WI-FI-MODEL) gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetronoven: 1. Start een QR-codelezer en scan de QR-code op • Veiligheidsmaatregelen het product.
  • Página 147 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING: Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt RAADPLEGING IN DE TOEKOMST. als ze onder toezicht staan of instructies hebben Zorg ervoor dat deze veiligheidsvoorschriften gekregen omtrent het veilige gebruik van het...
  • Página 148 WAARSCHUWING: Omdat gerechten en Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door vloeistoffen die u met de magnetron hebt personen (inclusief kinderen) met een verminderd verwarmd buiten de magnetron alsnog plotseling fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met aan de kook kunnen raken en naar buiten spatten, onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze moet u bijzonder voorzichtig zijn wanneer u ze uit toestemming of instructies met betrekking tot...
  • Página 149 Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, laat u Gebruik geen stoomreiniger. deze tien minuten werken met water. WAARSCHUWING: controleer of het apparaat Als de oven vreemde geluiden maakt of als er een is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt, om brandlucht of rook uit komt, moet u onmiddellijk de elektrische schokken te vermijden.
  • Página 150 DE MAGNETRONOVEN INSTALLEREN De deur en de buitenkant van het apparaat kunnen heet worden wanneer het apparaat in gebruik is. Zet de oven op een plat oppervlak op 85 centimeter boven de vloer. Het oppervlak moet sterk genoeg Houd het apparaat en het netsnoer buiten het zijn om het gewicht van de oven te kunnen dragen.
  • Página 151 gewone oven of een radiator. Let goed op de 2. Verwijder alle spatten of vlekken van de voedingsspecificaties van de oven. Een eventueel oppervlakken aan de binnenkant van de oven verlengsnoer moet van hetzelfde type zijn als de met een doekje met zeepsop. Afspoelen en voedingskabel die bij de oven is geleverd.
  • Página 152 Neem contact op met het dichtstbijzijnde klantenservicecentrum Bij het uitvoeren van onderhoud aan of het van Samsung om een bevoegde technicus te opbergen van de magnetronoven moet u enkele regelen die de lamp kan vervangen. eenvoudige voorzorgsmaatregelen nemen.
  • Página 153 Schakel het apparaat niet uit door de stekker uit het Houd kinderen uit de buurt van de deur wanneer u stopcontact te trekken terwijl het apparaat in bedrijf is. deze opent of sluit. Zij kunnen tegen de deur stoten of met hun vingers achter de deur blijven haken.
  • Página 154 Ga tijdens het openen van de ovendeur op armlengte afstand van de oven staan zodat u zich niet kunt Samsung brengt een reparatietarief in rekening voor het vervangen van branden aan ontsnappende hete lucht of stoom. een accessoire of het repareren van een cosmetisch defect als de schade aan het apparaat en/od de schade aan of het verlies van het accessoire is Start de magnetronoven niet wanneer deze leeg is.
  • Página 155 Bedieningspaneel ....................13 dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u voor hulp en informatie naar Controleren of de oven goed werkt ................13 www.samsung.com. • Deze magnetronoven is bedoeld voor het verhitten van voedsel. Bereiden/Opwarmen ....................13 De oven is alleen bedoeld voor thuisgebruik. Verhit geen textiel of De starttoets en de toets +30 sec gebruiken ............14...
  • Página 156 KORTE AANWIJZINGEN VOOR DIRECT GEBRUIK OVEN Als u een gerecht wilt bereiden. 1. Zet het gerecht in de oven. Stel het vermogen in door een of meer keren op de toets Vermogen ( ) te drukken. 2. Selecteer de bereidingstijd door op de cijfertoetsen te drukken (Max.: 30 min.).
  • Página 157 BEDIENINGSPANEEL CONTROLEREN OF DE OVEN GOED WERKT Aan de hand van de volgende eenvoudige procedure kunt u op elk gewenst moment eenvoudig controleren of de oven goed werkt. Plaats eerst een kom water op de keramische plaat. Sluit vervolgens de deur. 1.
  • Página 158 DE STARTTOETS EN DE TOETS +30 SEC GEBRUIKEN BEREIDINGSTIJD EN VERMOGENSNIVEAU INSTELLEN Deze toets biedt u een handige manier om bij het hoogste vermogensniveau BEREIDING IN ÉÉN FASE de bereidingstijd met stappen van 30 seconden te verlengen. U kunt de bereiding op elk gewenst moment onderbreken om even naar het voedsel te kijken.
  • Página 159 De maximale toegestane bereidingstijd is 30 min. Als u een BEREIDING IN MEERDERE FASEN U kunt de bereiding op elk gewenst moment onderbreken om even naar het bereidingstijd van meer dan 30 minuten opgeeft, wordt op de display voedsel te kijken. "E3"...
  • Página 160 HET GEHEUGEN PROGRAMMEREN BEREIDING IN MEERDERE FASEN 1. Wanneer u op de toets Programmeren ( ) drukt, BEREIDING IN ÉÉN FASE schakelt de oven naar de programmeermodus. De 1. Wanneer u op de toets Programmeren ( ) drukt, inhoud van de display wordt verwijderd. schakelt de oven naar de programmeermodus.
  • Página 161 De gebruiksteller voor elk geheugenprogramma aflezen. GEHEUGENPROGRAMMA'S GEBRUIKEN Druk op de cijfertoetsen om een geheugenfunctie van 1 tot 20 te 1. Wis alle instellingen door op de toets Stoppen/ selecteren die door de gebruiker is geprogrammeerd (zie Het geheugen Annuleren ( ) te drukken.
  • Página 162 DE TOETS VOOR DUBBELE HOEVEELHEID DE GEBRUIKSTELLER VOOR HET GEHEUGEN RESETTEN GEBRUIKEN 1. Wis alle instellingen door op de toets Stoppen/ Annuleren ( ) te drukken. 1. Druk op de toets Dubbele hoeveelheid ( Op de display wordt ":0" weergegeven. 2.
  • Página 163 RICHTLIJNEN VOOR KOOKMATERIALEN Kookmateriaal Magnetron- Opmerkingen Om voedsel in een magnetronoven te kunnen bereiden moeten de microgolven in staat zijn het bestendig voedsel te bereiken zonder te worden weerkaatst of geabsorbeerd door de gebruikte schaal. • Glazen potten Het deksel moet worden verwijderd. Alleen geschikt ✓...
  • Página 164 KOOKTIPS Soep en stoofpot opwarmen Gebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel als richtlijn. Gerechten opwarmen Gebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel als richtlijn. Voedsel Portie Methode Aan/Uit Tijd Nagaar- (gr.) (min.) tijd Voedsel Portie Methode Aan/Uit Tijd Nagaar- (min.)
  • Página 165 Snacks opwarmen Brood en cake ontdooien Gebruik de vermogensniveaus en opwarmtijden uit de tabel als richtlijn. Gebruik de vermogensniveaus en opwarmtijden uit de tabel als richtlijn. Voedsel Portie Methode Aan/Uit Tijd Nagaar- Voedsel Portie Methode Aan/Uit Tijd Nagaar- (min.) tijd (min.) tijd (min.)
  • Página 166 Het gerecht is niet helemaal gaar of juist te gaar. • Hebt u de juiste bereidingstijd ingesteld voor het betreffende type SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische gerecht? specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder •...
  • Página 167 MEMO MEMO CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_NL.indd 23 CM1089A_XEU_DE68-03310E-03_NL.indd 23 10/27/2022 11:08:39 AM 10/27/2022 11:08:39 AM...
  • Página 168 8009 4000 only from (German) CYPRUS www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0800 726 786 landline, toll free www.samsung.com/ch_fr/support 80111-SAMSUNG (80111 (French) 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support mobile and land line IRELAND www.samsung.com/ie/...

Este manual también es adecuado para:

Cm1089