ESAB RobustFeed AVS Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para RobustFeed AVS:

Enlaces rápidos

RobustFeed AVS
Instrucciones de uso
Valid for: Serial number: OP139YY-,
OP252YY-XXXXXX
0446 680 101   XL   20221228
loading

Resumen de contenidos para ESAB RobustFeed AVS

  • Página 1 RobustFeed AVS Instrucciones de uso Valid for: Serial number: OP139YY-, OP252YY-XXXXXX 0446 680 101   XL   20221228...
  • Página 2 Explicación de la función ................Procedimientos de funcionamiento ................6.4.1 Tabla de datos de soldadura ..........6.4.2 RobustFeed AVS con fuentes de alimentación CC ..........6.4.3 RobustFeed AVS con fuentes de alimentación CV ......................6.4.4 Apagado ..................Rotación del panel de control ........................
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDO ............................ACCESORIOS 0446 680 101 - 3 - © ESAB AB 2022...
  • Página 4 Adviértales a las personas que se encuentran en el lugar que no deben mirar el arco ni exponerse a los rayos del arco eléctrico o del metal caliente. 0446 680 101 - 4 - © ESAB AB 2022...
  • Página 5 3. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo. Si no hay conexión o si la conexión es deficiente, usted puede quedar expuesto o exponer a otras personas a una descarga mortal. 4. Use equipo con buen mantenimiento. Reemplace los cables gastados o dañados. 0446 680 101 - 5 - © ESAB AB 2022...
  • Página 6 Deje de trabajar y realice los pasos necesarios para mejorar la ventilación en el área de trabajo. No siga operando el equipo si estas molestias físicas persisten. 0446 680 101 - 6 - © ESAB AB 2022...
  • Página 7 • Mantenga los cables y las cuerdas alejados de los vehículos en movimiento cuando trabaje en una ubicación aérea. 0446 680 101 - 7 - © ESAB AB 2022...
  • Página 8 Devices" Responsabilidad del usuario Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los requisitos que se aplican a este tipo de equipo.
  • Página 9 Si está equipado con un enfriador ESAB Utilice únicamente un refrigerante aprobado por ESAB. Un refrigerante no aprobado puede dañar el equipo y poner en peligro la seguridad del producto. En este caso, todos los compromisos de garantía asumidos por ESAB dejarán de ser aplicables.
  • Página 10 PELIGRO DE INCENDIO • Las chispas (salpicaduras) pueden causar incendios. Por lo tanto, asegúrese de que no haya materiales inflamables cerca • Evite que se produzcan en contenedores cerrados. 0446 680 101 - 10 - © ESAB AB 2022...
  • Página 11 ¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco. ESAB cuenta con una gran variedad de accesorios de soldadura y equipos de protección personal a la venta. Para obtener información relacionada con pedidos, comuníquese con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
  • Página 12 2   INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN El RobustFeed AVS (detección de tensión de arco) es un alimentador de hilo portátil. La unidad funciona exclusivamente con la tensión de arco de una fuente de alimentación de soldadura de corriente constante (CC) o tensión constante (CV). Opera con polaridad inversa, corriente directa con electrodo positivo (DCEP, del inglés Direct Current Electrode Positive), o polaridad directa, corriente...
  • Página 13 Hilo de acero inoxidable De 0,6 a 1,6 mm (de 0,023 a 0,062 in) Hilo tubular De 0,9 a 2,4 mm (de 0,035 a 0,093 in) Peso RobustFeed AVS CSA, sin flujómetro con conector Tweco 40,1 lb (18,2 kg) RobustFeed AVS CSA, con flujómetro con conector Tweco 40,5 lb (18,4 kg) Carrete de hilo de peso máximo...
  • Página 14 ¡PRECAUCIÓN! Para evitar lesiones personales o daños en el equipo, levántelo utilizando los métodos y puntos de fijación que se indican a continuación. 0446 680 101 - 14 - © ESAB AB 2022...
  • Página 15 El peso aprobado de 90 lb/40 kg consiste en el alimentador de hilo y los accesorios (el peso estándar del alimentador es de 40,5 lb/18,4 kg; para ver todos los pesos, consulte el capítulo DATOS TÉCNICOS). 0446 680 101 - 15 - © ESAB AB 2022...
  • Página 16 ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que los paneles laterales estén cerrados durante la operación. 0446 680 101 - 16 - © ESAB AB 2022...
  • Página 17 ¡ADVERTENCIA! Las piezas giratorias pueden ocasionar daños. Tenga mucho cuidado. ¡ADVERTENCIA! Sujete el equipo, especialmente si se utiliza en una superficie despareja o inclinada. 0446 680 101 - 17 - © ESAB AB 2022...
  • Página 18 2) Para corriente continua (CC); establezca la corriente de soldadura deseada en la fuente de alimentación. 3) En el Robustfeed AVS, establezca la velocidad deseada de alimentación de hilo con la perilla para la velocidad de alimentación de hilo y utilice como guía los valores mostrados en la pantalla. Un alimentador en modo CV emitirá...
  • Página 19 "Compartimento de almacenamiento de piezas de desgaste" de este manual). 1) Abra la puerta izquierda del alimentador de hilo. 2) Gire el seguro rápido (A) de cada rodillo para desbloquear los rodillos de alimentación que se cambiarán. 0446 680 101 - 19 - © ESAB AB 2022...
  • Página 20 "Compartimento de almacenamiento de piezas de desgaste" de este manual). 5.7.1 Guía de alambre de entrada 1) Pliegue el seguro rápido de la guía de hilo de entrada (A) para desbloquearla. 0446 680 101 - 20 - © ESAB AB 2022...
  • Página 21 5) Instale la guía de hilo de salida correcta (según el apéndice PIEZAS DE DESGASTE). 6) Use el seguro rápido de la guía del hilo (A) para bloquear la nueva guía de hilo de salida. 0446 680 101 - 21 - © ESAB AB 2022...
  • Página 22 Diámetro del hilo (pulg.) 0,023 0,030 0,070 5/64 3/32 (mm) Ajuste de presión Material del hilo Fe, Ss Unidad tensora 1 Unidad tensora 2 3-3,5 Tubulare Unidad tensora 1 Unidad tensora 2 2,5-3 0446 680 101 - 22 - © ESAB AB 2022...
  • Página 23 1. Guía de alambre de entrada 4. Rodillos de alimentación (4 uds.) 2. Guía de hilo intermedia 5. Puntas de contacto para el soplete (4 uds.) 3. Guía de alambre de salida 0446 680 101 - 23 - © ESAB AB 2022...
  • Página 24 M12, las arandelas y las tuercas, con un par de apriete de 354 ± 35,4 in lb (40 ± 4 Nm). Las ruedas fijadas en la parte trasera deben colocarse paralelas al bastidor. 5.10.2 Unidad de alimentación de hilo en posición vertical 0446 680 101 - 24 - © ESAB AB 2022...
  • Página 25 ¡NOTA! Para poder conectar el alimentador de hilo en posición horizontal sobre el kit de ruedas, se deben retirar los dos parachoques ubicados en la puerta del alimentador de hilo. 0446 680 101 - 25 - © ESAB AB 2022...
  • Página 26 Asegure el kit de ruedas y el prensacables en el alimentador de hilo con las dos juntas roscadas cerca del extremo delantero del alimentador de hilo. 0446 680 101 - 26 - © ESAB AB 2022...
  • Página 27 5   FUNCIONAMIENTO 5.12 Instalación de Marathon Pac™ 0446 680 101 - 27 - © ESAB AB 2022...
  • Página 28 5   FUNCIONAMIENTO 0446 680 101 - 28 - © ESAB AB 2022...
  • Página 29 6   PANEL DE CONTROL PANEL DE CONTROL Panel de control externo 1. Pantalla 2. Perilla para ajustar la velocidad de alimentación del hilo 0446 680 101 - 29 - © ESAB AB 2022...
  • Página 30 Luego se inicia el proceso de soldadura. Al liberar el interruptor del gatillo, la soldadura se detiene completamente y se inicia el pre-flujo de gas. 0446 680 101 - 30 - © ESAB AB 2022...
  • Página 31 Cuando el alimentador de hilo está conectado a una fuente de alimentación de corriente constante (CC), la perilla de velocidad de alimentación de hilo controla la tensión de voltaje. Cuando se gira la 0446 680 101 - 31 - © ESAB AB 2022...
  • Página 32 Cuando el interruptor de CV/CC ubicado en el interior del RobustFeed AVS está configurado en "CV", en la pantalla se mostrará la velocidad de alimentación de hilo "preestablecida". La velocidad de hilo no variará...
  • Página 33 400 A 6.4.2 RobustFeed AVS con fuentes de alimentación CC 1) Seleccione la tensión de soldadura/tensión de arco necesaria para el tipo de hilo y el diámetro que se va a soldar, consulte la sección "Tabla de datos de soldadura" en este capítulo.
  • Página 34 2) Gire el panel de control 90° en sentido antihorario. 3) Fije el panel de control, asegurándose de que las pequeñas pestañas estén en la posición correcta. 4) Apriete los tornillos. 0446 680 101 - 34 - © ESAB AB 2022...
  • Página 35 Las partes de desgaste del soplete de soldar se deben limpiar y reemplazar regularmente para que no haya inconvenientes en la alimentación del hilo. Limpie con aire la guía del hilo regularmente y limpie la punta de contacto. 0446 680 101 - 35 - © ESAB AB 2022...
  • Página 36 El mecanismo de Limpie las guías y otras piezas mecánicas del mecanismo de alimentación de hilo del alimentación de hilo con aire comprimido. alimentador de hilo está lento o rígido. 0446 680 101 - 36 - © ESAB AB 2022...
  • Página 37 Las piezas de repuesto y de desgaste se pueden solicitar a través del distribuidor de ESAB más cercano. Consulte esab.com. Al realizar el pedido, detalle el tipo de producto, número de serie, designación y número de repuesto de acuerdo con la lista de repuestos.
  • Página 38 ANEXO ANEXO DIAGRAMA DE CABLEADO 0446 680 101 - 38 - © ESAB AB 2022...
  • Página 39 ANEXO NÚMEROS DE PEDIDO Ordering number Denomination Notes 0446 700 882 RobustFeed AVS W/O Rotameter with Tweco connector 0446 700 883 RobustFeed AVS with Rotameter with Tweco connector 0446 680 * Instruction manual Los últimos tres dígitos del número del documento del manual indican la versión del manual. Por lo tanto, en este documento, se sustituyen por el símbolo “*”.
  • Página 40 0446 080 882 0.9–1.6 mm (2 mm) 0445 830 881 (Euro) 0445 830 884 (Tweco) Wire diameter 0.070–3/32 in. 0445 822 002 0446 080 883 1.8–2.4 mm (3 mm) 0445 830 882 (Euro) 0446 680 101 - 40 - © ESAB AB 2022...
  • Página 41 For the feeder assembled with the wheel kit 0446 956 880 Boom adaptor kit including a stopper for RobustFeed door For assembly instructions, refer to the Boom adaptor assembly instruction manual 0446 680 101 - 41 - © ESAB AB 2022...
  • Página 42 ANEXO 0446 958 880 Torch holder For assembly on the RobustFeed For assembly instructions, refer to the Torch holder assembly instruction manual 0446 082 880 Torch strain relief 0446 680 101 - 42 - © ESAB AB 2022...
  • Página 43 ANEXO 0446 680 101 - 43 - © ESAB AB 2022...
  • Página 44 Para obtener información de contacto, visite http://esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com...