MATV
Central
amplificadora
de
entradas y 1 salida con amplifi-
cación separada (UHF-VHF) y
atenuadores independientes por
entrada.
Su aplicación típica es como
cabecera en un sistema de
MATV.
ON LED
NOTA: Se recomienda no ali-
mentar el amplificador mientras
no esté realizada la instalación
para evitar posibles averias.
© Copyright, Televés S.A.
4
Central
amplificadora
entradas e 1 saída com amplifi-
cação separada (UHF-VHF) e
atenuadores independentes por
entrada.
Sua aplicação típica é como
cabeceira em sistemas MATV.
Entradas / Entradas / Entrées / Inputs
UHF
+24V=
-15
0dB
UHF
(+24V
)
Serie
-15
230V~ ±10% 50Hz
NOTA: Recomenda-se não ali-
mentar o amplificador mentras
não esté rematada a instalação
para evitar possiveis averias.
de
4
Amplicateur de 4 entrées et 1
sortie à voies séparées (UHF-
VHF) et des attenuateurs indé-
pendants par l'entrée.
Application
typique
ligne de tête dans un système
MATV.
UHF
BI/BIII
FM
-15
0dB
-20
0dB
-20
UHF
BI/BIII
FM
Amplif. MATV
MATV Amplifier
Ref. 5392
Test
(-30 dB)
0dB
-15
0dB
-20
0dB
UHF
UHF
BI/BIII
(+24V
)
Amplif. MATV
MATV Amplifier
Serie
Test
(-30 dB)
Test
(-30 dB)
NOTE: Pour éviter d'éventuelles
pannes, il est recommandé de ne
pas alimenter l'amplificateur tant
que l'installation n'est pas termi-
née.
Amplificador B. P. 4E/1S
Amplificador B. P. 4E/1S
Amplificateur F. P. 4E/1S
L. P. amplifier 4I/1O
4 inputs and 1 output ports
amplifier based on a split-band
amplification philosophy (UHF-
VHF) and input independent
attenuators.
comme
Typical application as MATV
system headend.
Atenuadores
Atenuadores
0dB
Atténuateurs
Attenuators
-15
0dB
UHF
(+24V
)
Serie
Regulación de los niveles de entrada.
Regulação dos niveis de entrada.
Réglage des niveaux d'entrée.
Input signals regulation.
-20
0dB
FM
Ref. 5392
Salida
Saída
Sortie
Output
NOTE: To avoid damaging the
amplifier, we strongly
mend the amplifier to be swit-
ched OFF untill the
process has been completed.
Ref. 5392
-15
0dB
UHF
Amplif
MATV
recom-
installation