Primagran 90 Serie Instrucciones De Montaje página 6

Oznacz taśmą krawędzie szafki,
przyłóż i dopasuj szablon do blatu a
następnie przyklej taśmą.
Odrysuj kształt na blacie po obrysie
szablonu.
*Przyklej taśmę tak aby jej krawędź odznaczała wewnętrzną ściankę szafki
3
ETAP
MONTAŻ ZLEWU W BLACIE ZA POMOCĄ
DEDYKOWANYCH UCHWYTÓW
Sprawdź dopasowanie zlewozmywaka.
1
EN
2. Mark the edges of the cabinet with tape, place the template on the
worktop, fit it and tape it in place. / Trace the shape on the worktop,
following the outline of the template. / INTERNAL CABINET WALL* / *Apply
tape so that the edge of the tape marks the inside wall of the cabinet. /
STEP 3 MOUNTING OF THE SINK IN THE COUNTERTOP BY MEANS OF
DEDICATED HANDLES / 1. Check the fit of the sink.
DE
2. Markieren Sie die Umrandung des Schranks mit Klebeband. Legen Sie die
Schablone auf die Arbeitsplatte und passen Sie diese an. Im nächsten Schritt
kleben Sie die Schablone mit Klebeband auf. / Zeichnen Sie die Schablone
auf der Arbeitsplatte ab. / DIE INNENWAND DES SCHRANKS* / *Kleben Sie
das Klebeband so auf, dass seine Umrandung die innere Wand des Schranks
markiert. / SCHRITT 3 INSTALLATION DER SPÜLE IN DER ARBEITSPLATTE
MIT SPEZIELLEN GRIFFEN / 1. Überprüfe ob die Spüle richtig sitzt
FR
2. Marquez les bords de l'armoire avec du ruban, appliquez et ajustez le
gabarit sur le plan du travail, puis collez le gabarit avec du ruban adhésif. /
Copiez la forme sur le plan du travail, le long du contour du gabarit / MUR
INTERNE DU MEUBLE* / *Collez le ruban de façon à ce que son bord marque
le mur intérieur du placard. / ÉTAPE 3 INSTALLATION DE L'ÉVIER DANS LE
PLAN DE TRAVAIL AVEC POIGNÉES DÉDIÉES / 1. Vérifiez l'ajustement de
l'évier.
IT
2. Segnare i bordi del mobile con il nastro adesivo, applicare e montare la
sagoma sul piano di lavoro e fissarla con il nastro adesivo. / Tracciare la
forma sul piano di lavoro seguendo il contorno della sagoma. / SZEKRÉNY
BELSŐ FALA* / *Applicare il nastro adesivo in modo che il bordo del nastro
segni la parete interna del mobile. / FASE 3: MONTAGGIO DEL LAVELLO NEL
PIANO DI LAVORO UTILIZZANDO LE STAFFE DEDICATE. / 1. Controllare
l'incastro del lavandino
HU
2. Jelölje meg a szekrény széleit ragasztószalaggal, helyezze a sablont a
munkapultra, illessze a helyére, és rögzítse ragasztószalagga! / A sablon
körvonalát követve kövesse az alakzatot a munkapulton. / VNITŘNÍ
STĚNA SKŘÍŇKY * / *Alkalmazzon ragasztószalagot, hogy a szalag széles
jelölje a szekrény belső falait. / 3. LÉPÉS: A MOSOGATÓ BESZERELÉSE A
MUNKAPULTBA AZ ERRE A CÉLRA SZOLGÁLÓ TARTÓFÜLEK
SEGÍTSÉGÉVEL / 1. Ellenőrizze a mosogató illeszkedését.
CZ
2. Okraje skříňky označte lepící páskou, naneste a upravte šablonu na
desku a poté ji přilepte páskou. / Obkreslete tvar na kuchyňské desce
podle obrysu šablony / VNÚTORNÁ STENA SKRINKY* / *Nalepte pásku
tak, aby její okraj označoval vnitřní stěnu skříňky. / 3. KROK INSTALACE
DŘEZU DO PRACOVNÍ DESKY POMOCÍ NA TO URČENÝCH MONTÁŽNÍCH
KONZOL / 1. Skontrolujte dopasování dřezu
SK
2. Okraje skrinky označte lepiacou páskou, naneste a upravte šablónu
na dosku a potom ju prilepte páskou. / Obkreslite tvar na kuchynskej
doske podľa obrysu šablóny / PARED INTERIOR DEL ARMARIO* /
*Nalepte pásku tak, aby jej okraj označoval vnútornú stenu skrinky. / 3.
KROK INŠTALÁCIA DREZU DO PRACOVNEJ DOSKY POMOCOU NA TO
URČENÝCH MONTÁŽNYCH KONZOL / 1. Skontrolujte dopasovanie
drezu
ES
2. Marque los bordes del mueble con cinta adhesiva, aplique y ajuste la
plantilla a la encimera y, a continuación, fíjela con cinta adhesiva. / Trace la
forma sobre la encimera siguiendo el contorno de la plantilla. / PARETE
INTERNA DELL'ARMADIO* / *Aplique cinta adhesiva de modo que el borde
de la cinta marque la pared interior del armario. / PASO 3-MONTAJE DEL
FREGADERO EN LA ENCIMERA UTILIZANDO LOS SOPORTES DEDICADOS /
1. Compruebe el ajuste del fregadero.
WEWNĘTRZNA
ŚCIANKA SZAFKI*
RO
2. Marcați marginile dulapului cu bandă adezivă, așezați șablonul pe
blatul de lucru, montați-l și fixați-l cu bandă adezivă. / Trasați forma pe
blatul de lucru, urmând conturul șablonului. / PERETELE INTERIOR A
DULAPULUI* / *Aplicați banda adezivă astfel încât marginea acesteia
să marcheze peretele interior al dulapului. / PASUL 3 MONTAREA
CHIUVETEI ÎN BLAT PRIN INTERMEDIUL MÂNERELOR DEDICATE / 1.
Verificați dacă chiuveta se potrivește.
SE
2. Markera skåpkanterna med tejp, applicera och passa in mallen
på bänkskivan och tejpa sedan fast den. / Rita av formen på
bänkskivan efter mallens konturer. / PÅ INSIDAN AV
SKÅPVÄGGEN* / *Tejpa så att tejpkanten markerar den inre
skåpväggen. / STEG 3-MONTERA DISKHON I BÄNKSKIVAN MED
HJÄLP AV DE DEDIKERADE FÄSTEN / 1. Kontrollera att diskbänken
passar
NL
2. Markeer de randen van de kast met plakband, breng het sjabloon
aan op het aanrechtblad en plak het vast met plakband. / Teken de
vorm over op het werkblad volgens de omtrek van de sjabloon. /
BINNEN KASTWAND* / *Breng tape aan zodat de rand van de tape
de binnenkant van de kastwand markeert. / STAP 3-MONTAGE VAN
DE SPOELBAK IN HET AANRECHT MET DE SPECIALE BEUGELS. / 1.
Controleer de passing van de spoelbak
BG
2. Маркирайте ръбовете на шкафа с тиксо, поставете шаблона
върху работния плот, напаснете го и го залепете с тиксо. /
Очертайте формата върху работния плот, като следвате
очертанията на шаблона. / ВЪТРЕШНА СТЕНА НА ШКАФА* /
*Нанесете тиксото така, че ръбът му да маркира вътрешната стена
на шкафа. / СТЪПКА 3 МОНТИРАНЕ НА МИВКАТА В ПЛОТА С
ПОМОЩТА НА СПЕЦИАЛНИ ДРЪЖКИ / 1. Проверете прилягането
на мивката.
loading

Productos relacionados para Primagran 90 Serie

Este manual también es adecuado para:

80 serie70 serie50 serie45 serie40 serie30 serie