Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

W409G
MOTO
TM
Getting Started Guide
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Motorola MOTO W409G

  • Página 65 W409G MOTO Guía de Inicio...
  • Página 67: Felicitaciones

    Felicitaciones MOTO™ W409G El teléfono MOTO W409G viene con fabulosas funciones, como fotografías, música y acceso a Internet: todo en un elegante diseño de solapa. • Fotografías. Tome fotografías y envíelas a sus amigos. • Música. Reproduzca su música en forma instantánea.
  • Página 68 Su teléfono teclas y conectores importantes Tecla de Tecla de navegación selección Desplazarse hacia Seleccionar la arriba, abajo, opción resaltada. izquierda o derecha. Tecla Programable Tecla Programable Izquierda Derecha Teclas de volumen Tecla Atrás Tecla de Tecla de cámara encendido/fin Tecla Enviar Encender/apagar, Realizar y contestar...
  • Página 69 Contenido Allá vamos ....... . 4 Teclas ........7 Pantalla principal .
  • Página 70: Allá Vamos

    Allá vamos preparación para usar el dispositivo Montaje y carga sacar la cubierta introducir la tarjeta microSD insertar batería colocar la cubierta cargar Precaución: lea “Uso y seguridad de las baterías” en la página 43. Allá vamos...
  • Página 71: Encender Y Apagar

    Consejo: para sacar la tarjeta de memoria microSD, oprima la lengüeta de retención (use una moneda u otro objeto similar), luego deslice la tarjeta con su dedo pulgar. Encender y apagar Para encender o apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla Encendido/Fin Servicio de prepago Menú...
  • Página 72: Realizar Y Contestar Llamadas

    Realizar y contestar llamadas Para hacer una llamada desde la pantalla principal, ingrese un número y luego oprima la tecla Enviar Para contestar una llamada, oprima . Para desactivar la alerta de llamada entrante, Rechazar oprima Para finalizar una llamada, oprima la tecla Encendido/ Contenido genial y más Explore la web en búsqueda de contenido entretenido y más (consulte “Web”...
  • Página 73: Sugerencias De Teclas

    Teclas algunos aspectos fundamentales Sugerencias de teclas Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. Navegación por el menú En la pantalla principal, Menú oprima (la tecla programable izquierda) para abrir el menú de aplicaciones. Oprima la tecla de Navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha...
  • Página 74 Teclas de atajo En la pantalla principal oprima , hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para abrir rápidamente Reproductor de música Contactos Mensajes Perfiles de usuario Ajustar el volumen Oprima las teclas de volumen del costado del teléfono para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen del auricular (durante una llamada).
  • Página 75: Pantalla Principal

    Pantalla principal acceso rápido a los elementos más necesarios Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un solo lugar. Es lo que verá al encender el teléfono o al oprimir desde un menú. Es básicamente lo siguiente: 10:18 a.m.
  • Página 76: Menú De Aplicaciones

    Menú de aplicaciones Todas las aplicaciones del teléfono se muestran en el menú de aplicaciones. Para abrir el menú de aplicaciones, en la pantalla Menú principal, oprima (la tecla programable izquierda). Oprima hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar una opción del menú, luego oprima para seleccionar la opción resaltada.
  • Página 77: Llamadas

    Llamadas es bueno conversar Opciones de llamada entrante ALTAVOZ ACTIVADO Durante una llamada, oprima para usar el altavoz de manos libres. Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
  • Página 78: Llamadas De Emergencia

    Llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido...
  • Página 79: Contactos

    Contactos contactos como nunca los ha tenido antes Inicio rápido: contactos Menú Contactos Búsqueda: > 12:14 a.m. Contactos Modo de ingreso de texto Agregar un contacto nuevo Oprima para desplazarse arriba/abajo a través de la Laura Lineros lista de contactos. 2125550707 Buscar un contacto.
  • Página 80: Crear Contactos

    Crear contactos Menú Contactos Agregar Búsqueda: > > nuevo contacto Como alternativa, puede ingresar un número de teléfono en la pantalla principal, luego oprima Opciones Guardar en contactos > Ingrese el nombre y los detalles del contacto. Sí Cuando finalice, oprima >...
  • Página 81: Mensajería

    Mensajería a veces es mejor decirlo en un mensaje Crear y enviar mensajes Menú Mensajes Mensaje nuevo Búsqueda: > > Use el teclado para escribir el mensaje. Oprima Opciones para insertar una imagen, sonido o video. Cuando termine de redactar el mensaje, oprima Opciones Send to >...
  • Página 82: Fotografías

    Fotografías ¡véalo, captúrelo, compártalo! Búsqueda: oprima Cámara Menú Consejo: también puede oprimir Herramientas Cámara > > Tomas restantes (Memoria del teléfono) Oprima hacia arriba o abajo para acercar o alejar la imagen. Oprima hacia la derecha Opciones para la videograbadora. Seleccione para ajustar la programación de la cámara.
  • Página 83 Opciones Borrar • Para borrar la fotografía, oprima > Para ver las fotografías que ha capturado, oprima Menú Mi carpeta Memoria del teléfono > > Tarjeta de memoria Fotografías > Para grabar un video, vaya a la pantalla del visor de la cámara y oprima a la derecha para cambiar la videograbadora.
  • Página 84: Reproductor De Música

    Reproductor de música cuando lo que necesita es música... Obtener música Puede transferir música desde la computadora al teléfono mediante el uso de una conexión USB. Para obtener más información acerca de la transferencia de música, consulte “Tarjeta de memoria y USB” en la página 36.
  • Página 85 Memoria del teléfono Si es necesario, seleccione Tarjeta de memoria para especificar el lugar donde está el archivo. Desplácese hasta la canción y oprima para agregarla a la lista de reproducción. Repita para agregar otras canciones a la lista de reproducción. Para reproducir una lista, selecciónela, luego...
  • Página 86: Radio

    Radio noticias y música en movimiento Nota: la radio FM sólo funciona cuando hay un accesorio audífono opcional conectado al conector para audífonos del teléfono. Menú Herramientas Radio FM Búsqueda: > > Para buscar estaciones de radio locales, oprima Buscar Para sintonizar una estación, oprima...
  • Página 87 opciones Programación Activa la reproducción de fondo, el altavoz, programa el formato de grabación, calidad de audio y ubicación de almacenamiento. Grabar Graba programas de radio. Agregar Regresa al archivo grabado anterior y sigue grabando en el mismo archivo. Lista de archivos Administra los archivos grabados.
  • Página 88: Web

    navegue por la web con el teléfono Nota: para usar el web, debe tener activado el servicio de datos para la cuenta (puede que se apliquen cargos adicionales para este servicio). Utilice el web del teléfono para navegar por sus sitios web favoritos, cargar videos a un blog de video y descargar archivos y aplicaciones al teléfono.
  • Página 89: Consejos Y Trucos

    Consejos y trucos unos consejos útiles Para… Volver a la Oprima pantalla principal Menú Llams Ver las llamadas Oprima > recientes Llam perdidas entrantes y > Llams realizadas salientes recientes Llams recibidas Crear un nuevo Ingrese un número de contacto en la lista teléfono en la pantalla de contactos...
  • Página 90: Consejos Acerca De La Batería

    Para… Programar un estilo Programe el menú de para el menú de aplicaciones para mostrarlo aplicaciones como cuadrícula o lista: Menú Oprima Programación > Programación del teléfono > Pantalla Estilo del > > menú principal Matriz > Lista Consejos acerca de la batería ¿Desea para prolongar la duración de la batería? Pruebe estas opciones: Menú...
  • Página 91: Ingreso De Texto

    Ingreso de texto piense en el teclado, y ahora imagíneselo más pequeño Use el teclado del teléfono para ingresar texto y crear mensajes o notas. Los indicadores de la parte superior derecha de la pantalla de texto muestran el modo de entrada de texto actual.
  • Página 92 Para borrar las letras que se encuentran a la izquierda del cursor, oprima Opciones Para ingresar símbolos, oprima Insertar símbolo > . Para ingresar un espacio en modo símbolo, oprima Ingreso de texto...
  • Página 93: Personalizar

    Personalizar añada su toque personal Perfiles El teléfono tiene distintos perfiles. Puede personalizar los tonos de timbre, alertas y volúmenes para cada perfil. Menú Programación Perfiles Búsqueda: > > Puede seleccionar estos perfiles: perfiles General Programación predeterminada del perfil estándar. Reunión Tono de timbre desactivado, vibración activada.
  • Página 94 perfiles Audífono Ajusta la programación de perfil para cuando conecta un audífono al teléfono. Bluetooth Ajusta la programación de perfil para cuando haya un audífono Bluetooth® conectado al teléfono. Para cambiar la programación de un perfil, oprima Opciones Personalizar > .
  • Página 95: Fondo De Pantalla

    programación Tipo de timbre Único Programa como Repetir Ascendente Otros tonos Reproduce un tono adicional Advertencia Error para Llamada en espera Conectar Opciones Programa para contestar para contestar llamadas mediante la apertura de la solapa o al oprimir cualquier tecla. Fondo de pantalla Programe la fotografía como fondo de pantalla en la pantalla principal.
  • Página 96: Hora Y Fecha

    Para activar o desactivar el protector de pantalla, Programación Estado seleccione > > Para programar el intervalo de retraso, seleccione Programación Tiempo activo 5 seg 15 seg 30 seg > > 1 minuto Para programar la imagen del protector de pantalla, Seleccione Precargado Definido por el...
  • Página 97: Controle Su Vida

    Controle su vida manténgase al día Calendario Menú Herramientas Calendario Búsqueda: > > Para programar la vista de calendario, oprima Opciones Ir a vista mensual Ir a vista semanal > Para agregar un evento, desplácese hasta el día, luego Opciones Agregar evento oprima >...
  • Página 98: Calculadora

    Tareas Menú Herramientas Tareas Búsqueda: > > Cree una lista de tareas. Para agregar una tarea, Agregar oprima . Puede programar tres tipos de tareas: fecha llamada aniversario Calculadora Menú Herramientas Calculadora Búsqueda: > > Modo avión Use el modo de avión para apagar todas las conexiones inalámbricas, útil durante el vuelo.
  • Página 99: Conexión Inalámbrica Bluetooth

    Conexión inalámbrica Bluetooth® olvídese de los cables y sea inalámbrico Activar o desactivar la conexión Bluetooth Menú Programación Conectividad Búsqueda: > > Bluetooth Potencia > > Cuando Bluetooth está activado, el indicador Bluetooth aparece en la pantalla principal. Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague Bluetooth cuando no lo use.
  • Página 100: Volver A Conectar Dispositivos

    Consejo: para obtener información específica acerca de un dispositivo, revise las instrucciones que se incluyen. Para obtener más soporte para Bluetooth, vaya a www.motorola.com/Bluetoothsupport. Para obtener una seguridad máxima de Bluetooth, conecte siempre los dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
  • Página 101: Desconectar Dispositivos

    Desconectar dispositivos Para desconectar automáticamente el teléfono de un dispositivo vinculado, simplemente apague el dispositivo. Para desconectar manualmente el teléfono de un dispositivo asociado, seleccione el nombre del Mi dispositivo dispositivo en la lista Conexión inalámbrica Bluetooth®...
  • Página 102: Tarjeta De Memoria Y Usb

    Tarjeta de memoria y USB cargue fotografías, música y más en el teléfono Tarjeta de memoria microSD Nota: para utilizar algunas funciones del reproductor de música, necesitará instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono. Menú Para formatear la tarjeta de memoria, oprima Mi carpeta Tarjeta...
  • Página 103: Arrastrar Y Soltar Con Usb

    Con una tarjeta de memoria insertada y el teléfono en la pantalla principal, conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB en la computadora. El teléfono muestra un cuadro de diálogo de Configuración USB...
  • Página 104 Arrastre y suelte los archivos entre la computadora y las carpetas de la tarjeta de memoria. Cuando termine, use la función “Quitar hardware en forma segura” para terminar. Tarjeta de memoria y USB...
  • Página 105: Seguridad

    Seguridad ayude a mantener su teléfono seguro Códigos y contraseñas 1122 La contraseña original es . Si su proveedor de servicio no cambió la contraseña del teléfono, usted debe hacerlo: Menú Programación Programación Búsqueda: > > de seguridad Cambiar contraseña Contraseña >...
  • Página 106 Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: Menú Programación Búsqueda: > Programación de seguridad Bloq de teléfono > > Para desbloquear el teléfono: Ingresar contraseña cuando vea , ingrese la contraseña de cuatro dígitos del teléfono y oprima Seguridad...
  • Página 107: Solución De Problemas

    Solución de problemas estamos aquí para ayudar Recuperación de golpes En el poco probable evento de que el teléfono deje de responder al oprimir las teclas, intente un reinicio rápido. Quite la cubierta posterior y la batería (“Montaje y carga” en la página 4), luego vuelva a colocarlas y encienda el teléfono como de costumbre.
  • Página 108: Servicio Y Reparaciones

    Unidos) o www.motorola.com/support (Canadá), donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de Atención a Clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 109: Información De Seguridad, Reglamentaria Y Legal

    El agua puede entrar a los circuitos del dispositivo, lo que produce corrosión. Si el dispositivo móvil y/o la batería se mojan, haga que el proveedor de servicio los revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente.* •...
  • Página 110 Importante: use productos Motorola Original para asegurar la calidad y la seguridad. Para ayudar a los consumidores a distinguir las baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el...
  • Página 111: Carga De La Batería

    • Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. • El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Precauciones al conducir Al conducir, siempre debe hacerlo de forma responsable y segura.
  • Página 112: Ataques O Pérdida De Conocimiento

    • Finalice la llamada u otra tareas si no puede concentrarse en la conducción. Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en esta guía y en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Ataques o pérdida de conocimiento Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al reproducir videos o juegos.
  • Página 113: Movimiento Repetitivo

    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
  • Página 114: Advertencias Operacionales

    Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal.
  • Página 115: Energía De Radiofrecuencia (Rf)

    Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos...
  • Página 116: Interferencia Y Compatibilidad De Señales De Rf

    • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com.
  • Página 117: Índice De Absorción Específico (Ieee)

    Índice de absorción específico (IEEE) SAR (IEEE) Su modelo de teléfono celular cumple con los requisitos del gobierno para exposición a las ondas de radio. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a las señales de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones(FCC) del gobierno de Estados Unidos y por las autoridades normativas de Canadá.
  • Página 118: Información De La Organización Mundial De La Salud

    La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Aunque puede haber diferencias entre los niveles del índice SAR de los diferentes dispositivos móviles y las distintas posiciones, cumplen con las exigencias...
  • Página 119 FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC ID: xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 120: Prácticas Inteligentes Al Conducir

    Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su dispositivo móvil Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado y marcado por voz. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
  • Página 121 • Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo. Cuando sea posible, agregue una capa adicional de conveniencia al teléfono inalámbrico con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original disponibles actualmente en el mercado. • Coloque el dispositivo móvil al alcance. Debe poder acceder al teléfono inalámbrico sin sacar la vista del camino.
  • Página 122: Privacidad Y Seguridad De Datos

    (dondequiera que existan servicios de telefonía inalámbrica). Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Privacidad y seguridad de datos Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección...
  • Página 123: Uso Y Cuidado

    • Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
  • Página 124 Centro de Servicio Autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
  • Página 125: Embalaje Y Guías De Productos

    No se requiere una manipulación especial por parte de los consumidores. Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis Compatibilidad de prótesis auditivas auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
  • Página 126 Aviso de Derechos de Autor de software Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
  • Página 127: Garantías De La Ley De Exportaciones

    Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.
  • Página 128: Garantía Limitada Motorola Para Estados Unidos Y Canadá

    (“Productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“Software”) están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de consumidores durante el o los períodos aquí...
  • Página 129: Exclusiones (Productos Y Accesorios)

    (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
  • Página 130: Exclusiones (Software)

    Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía.
  • Página 131: Cómo Obtener Servicio De Garantía U Otra Información

    1-888-390-6456 Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente;...
  • Página 132 CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso.
  • Página 133 Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.

Tabla de contenido