Página 3
HELLOMOTO Introducing your new Motorola W490 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menu and select. Right Soft Key Scroll up, Clear/Back Key down, left, or right. Voice Command Key Left Soft Key Turn on & off, Volume Keys hang up, exit menus.
Página 4
Home Screen Main Menu Messages T-Mobile 12:00pm Press and hold the Press the Navigation Key Power Key O for a few up, down, left, or right Select Exit Shortcuts Main Menu seconds or until the (S) to highlight a menu display lights up to turn feature.
Página 5
Motorola the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the reserves the right to change or modify any information or Motorola products shall not be deemed to grant either directly or specifications without notice or obligation.
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture. If food, or other inappropriate materials.
essentials 1 Press the center key s to open the CAUTION: Before using the menu. phone for the first time, read the 2 Press the navigation key S to scroll to Important Safety and Legal e Messages, and press the center key s Information included in the gray- to select it.
Your Subscriber Identity Module (SIM) card battery use & safety contains personal information like your phone • Motorola recommends you always number and phonebook entries. use Motorola-branded batteries and To insert and use a memory card, see chargers. The warranty does not cover page 29.
Página 13
45°C (113°F) when charging. • Remove the battery and inspect it Always take your mobile device with to confirm that it bears a Motorola you when you leave your vehicle “Original Equipment” hologram; • When storing your battery, keep it in a •...
If your battery or mobile disposal. device has been subjected to such Warning: Never dispose of batteries in a fire damage, take it to a Motorola because they may explode. Authorized Service Center before using. Do not attempt to dry it with an...
Cables and software drivers are available in battery charging Motorola Original data kits, sold separately. New batteries If your battery is completely dead, and you are not fully plug in a cable to charge it, your keypad and charged.
your display shows SIM Blocked. Contact your To use voice commands for calling, see service provider. page 41. To turn on your phone, answer a call press and hold O for a few seconds or until the keypad To answer a call when your phone rings or display lights up.
Find it: s > n Phonebook, then press Options contacts in your phone’s memory or on your > Create New > Phone Contact or SIM Contact SIM card, go back to the home screen and press s > n Phonebook, then press Options Note: You can store new contacts in your >...
You can select Phone & SIM Card, SIM Card, or Phone Contacts. To use voice commands for calling, see page 41. your phone number From the home screen, press the clear key D then # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press Options >...
Before you try to connect your phone with Your phone does not support the a handsfree device, make sure the device is Motorola IHF1000 car kit. on and ready in pairing or bonding mode (see Note: The use of wireless phones while the user’s guide for the device).
Página 20
connect your phone with only one device at a or move it near the phone. If the device time. doesn’t connect, turn it off and back on. Find it: s > L Connection > Bluetooth Link Tip: Want to know more about your headset >...
Página 21
• Send Contact for phonebook entries. receive files from another device • Send for datebook events. 3 Select a recognized device name, or If you do not see the Bluetooth indicator O at the top of your [Look For Devices] to search for the device where you want to copy the file.
Your phone notifies you when file transfer is 3 Select a recognized printer name listed in complete. If necessary, press Store to save the the Printers menu, or [Look For Devices] to file. search for the printer where you want to print the object.
Página 23
Press S up or down to scroll to an option, options and press the center key s to select it: About Show audio player version information. options Playlists Create or play a playlist. When you select a song, press the Songs Show and play individual songs.
load music files 4 Press Done to store the list. Your display shows the songs in the playlist. To download songs to your phone, see To reorder the songs in this list: Press page 78. To copy files between your phone >...
1 Press s > h Fun & Apps > Camera to see photos the camera viewfinder. Note: Java games or applications will close Camera Mode Timer Remaining and end when you open the camera. (photo or photos video) take & store or send photos Your camera lens is on the back of your phone Resolution when the phone is open.
Página 26
2 Press the center key s to take the photo Before you capture the photo, you can press in the viewfinder. You can: Options to open the camera menu: • Press Options to store the photo. options If you press Options > Print, you can print Go To Pictures See stored pictures and ®...
> Copy or Move > Memory Card. You cannot options copy or move some copyrighted files. Free Space See how much memory Tip: After you open a picture, you can press remains. Options > View Full Screen to see the picture at the Note: Your service full display size (press any key to return to the provider may store some...
Press s > h Fun & Apps > Video Camera to see Your phone might tell you that this is a Multimedia Msg, since it has a picture in it. the video viewfinder. Some other phones or networks do not Camera Mode Minutes support picture messages.
Página 29
Tip: If you want to send your video in a Note: Some other phones or networks message, the video length must be set to do not support messages with videos. MMS. To set length, press • Press D to discard the video and Options >...
full display size (press any key to return to the 1 Press keypad keys to enter text on the regular view). page (for details about text entry, see page 37). text messages To insert a picture, sound, or other object on the page, press Options > Insert. To create a group mailing list, see page 65.
4 Before you send a message, you can If a multimedia message contains media press Options to choose Save to Drafts, objects: Cancel Message, or open Sending Options (such as • Photos, pictures, and animations show message Subject or CC addresses). as you read the message.
multimedia objects (such as photos and 2 Press the sounds). memory card into its slot until it Your phone supports optional microSD clicks into place. memory cards with up to 2 GB capacity (greater than 1 GB capacity is guaranteed only 3 Set the battery for SanDisk microSD cards).
Página 34
Motorola Original Connect the cable to your phone and to an data kit. See the data kit user’s guide for more available USB port on your computer.
phone updates audio files: > mobile > audio screen savers: > mobile > picture Sometimes we think of ways to make wallpapers: > mobile > picture your phone’s software faster or more video clips: > mobile > video efficient after you’ve purchased your phone. 4 When you finish, disconnect your phone You can find out if your phone can be updated by selecting the “Safely Remove...
basics See page 1 for a basic phone diagram. To dial a number from the home screen, press number keys and N. display Press S up, down, left, or right in the home screen to open basic menu features. The home screen appears when you turn on Press the center key s to open the menu.
Página 37
Status indicators can show at the top of the Service (GPRS) network connection. home screen: Indicators can include: A < 1. Signal 9. Battery 6 ,Saf õì H GPRS PDP context , EDGE T-Moblie 12:00pm Strength Level active B GPRS packet data 2.
Página 38
4 Roam Indicator – Shows W when 8 Ring Style Indicator – Shows the ring your phone is seeking or using a style setting. network outside your home network. õ loud ring Ì vibrate & ring 5 Active Line Indicator – Shows ô...
Press # in a text entry view to select an text entry entry mode: Some features let you enter text. entry modes For indicator Û or Your Primary text entry mode can descriptions Ô be set to any iTAP® Û or tap Ô see following SMS:0 section.
(á), no capitals (Á), or next letter iTAP® mode capital (Â). Press # in a text entry view to switch to • To enter numbers quickly, press and iTAP mode. If you don’t see Û or Ú, press hold a number key to temporarily Options >...
For example, if you press 7 one time, your If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the display shows: remaining letters. Character Your phone SMS:7 Tip: Don’t worry if you forget how iTAP displays at might suggest Program...
volume numeric mode Press # in a text entry view until you see Press the volume keys Ã. Press the number keys to enter the numbers you want. • turn off an Shortcut: You can press and hold a number incoming call key to temporarily switch to numeric mode alert...
navigation key voice commands Press the navigation key S You can use voice commands to tell your up, down, left, or right to scroll phone what to do. to items in the display. When 1 Press and release the voice key on the you scroll to an item, press the left side of your phone.
Página 44
voice commands voice commands “Send Message John Smith” “Turn Prompts Off“ “Lookup John Smith” Your phone turns off the sound on your voice command prompts (such as “Say a “Go to Voicemail” command. ” ). To turn prompts on again, say “Go to Camera”...
voice command setup voice command settings You can change voice command settings. Sound Adjust the sound settings for your voice commands. 1 Press and release the voice key on the About See voice command left side of the phone. software information. 2 Press Settings.
To turn the handsfree speaker on during a call, You can also change your SIM PIN password. press Speaker (if available), or If you forget your unlock code: At the Options > Spkrphone On. Your display shows Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the Spkrphone On until you turn it off or end the call.
Página 47
To automatically lock your phone whenever you turn it off: Press s > w Settings > Security > Phone Lock > Automatic Lock > On. Note: You can make emergency calls on a locked phone (see page 55). A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you need to unlock it to answer.
customize ring style Shortcut: To change your ring style profile from the home screen, just press the volume Each ring style profile uses a different set of keys up or down. With your phone closed, sounds or vibrations for incoming calls and press a volume key to see your ring style other events.
1 Scroll to Calls (or Line 1 or Line 2 for dual-line your phone to automatically update your time phones), then press Change to change it. zone and date, choose Time Only instead. 2 Scroll to the alert you want, then press To manually set the time zone, time, and the center key s.
wallpaper is open and no activity is detected for a specified time. Set a photo, picture, or animation as a Tip: To extend battery life, turn off the screen wallpaper (background) image in your home saver. screen. Find it: s > w Settings > Personalize Find it: s >...
Press s > w Settings > Initial Setup display appearance > Display Timeout. To set your display brightness: Press Note: When the display turns off, the main s > w Settings > Initial Setup > Brightness. display is dark (the external display stays on). To save battery life, your keypad backlight If you want to see your screen saver on the turns off when you’re not using your phone.
Find it: s > w Settings > Personalize options > Home Screen > Home Keys Smart Key Choose the feature that opens when you press the options smart key in the home Icons Show or hide your screen. navigation key shortcut icons in the home screen.
Página 53
Find it: s > w Settings > In-Call Setup > Answer Options options Multi-Key Answer by pressing any key. Open to Answer Answer by opening the flip. Delayed Answer Set up your delayed answering option (see page 52). customize...
calls To make and answer calls, see page 14. To turn Delayed Answer on, or record your Delayed Answer message (up to 10 seconds), press s > w Settings > In-Call Setup turn off a call alert > Answer Options > Delayed Answer You can press the volume keys to turn off a Note: When Delayed Answer is on, the call alert before answering the call.
Página 55
Find it: s > s Recent Calls, then press options * or # to switch to Dialed Calls, Show ID Show your caller ID for the Received Calls, or Missed Calls next call. Scroll to a call. A % next to a call means the Hide ID Hide your caller ID for the call connected.
redial options Talk then Fax Talk and then send a 1 Press N from the home screen to see a fax in the same call list of recent calls. (see page 73). 2 Scroll to the entry you want to call, then Filter by Select all, dialed, received, press N.
emergency calls 2 Scroll to the call you want to return, then press N. Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or caller ID 112, that you can call under any circumstances, even when your phone is Calling line identification (caller ID) locked or the SIM card is not inserted.
voicemail Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want Your network stores the voicemail to store a voicemail number with these messages you receive. To listen to your characters, create a phonebook entry for it. messages, call your voicemail number.
other features advanced calling features notepad To use voice commands for calling, see Press s > s Recent Calls, press the Options page 41. key, then > Notepad. features • To call the number, press N. attach a phone number •...
Página 60
features features international calls call waiting If your phone service includes When you’re on a call, you’ll hear an international dialing, press and hold 0 to alert if you receive a second call. insert your local international access code Press N to answer the new call. (indicated by +).
Página 61
features features transfer a call TTY calls During a call: Set up your phone for use with an optional TTY device: Options > Transfer, dial transfer number, press s > w Settings > Initial Setup > TTY Setup call forwarding Note: A teletypewriter (TTY) is a communication device used by people who Set up or cancel call forwarding:...
Página 62
features features fixed dial quick dial When you turn on fixed dialing, you Dial preprogrammed phone numbers: can call only numbers stored in the fixed s > h Fun & Apps > É Tools > Dialing Services dial list. > Quick Dial Turn fixed dialing on or off: DTMF tones s >...
phonebook You can select Phone & SIM Card, SIM Card, or Phone Contacts. To store and call phonebook entries, see features page 15. assign a speed dial key to a phonebook Note: You can show contacts stored in your entry phone’s memory or on your SIM card.
Página 64
features features use the speed dial key for a phonebook edit or delete a phonebook entry entry Edit a number stored in the phonebook: To use a speed dial key that you assigned s > n Phonebook, scroll to the phonebook to a phonebook entry, just press and hold entry, and press Options.
Página 65
features features set ringer ID for a phonebook entry set picture ID for a phonebook entry Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: s >...
Página 66
features features set category for a phonebook entry create a new category s > n Phonebook > entry, then press s > n Phonebook, then press Options > Edit Contact > Category > category name Options > Manage Contacts > Edit Phone Categories >...
Página 67
features features create group mailing list copy one phonebook entry You can put several phonebook entries in a Copy an entry from the phone to the SIM group mailing list, then send a message to card, or from the SIM card to the phone: the list.
Página 68
features features read and manage email print phonebook entry over Bluetooth® connection s > e Messages > Email Msgs You can use a Bluetooth wireless To Reply, Forward, Lock, or Delete a message, connection to send a phonebook entry from scroll to it and press Options.
messages features read and manage messages For basic text message features, see page 28. s > e Messages > Message Inbox features Icons next to each message indicate if it is send voice message read > or unread <. Icons can also indicate if the message has an s >...
Página 70
features features ® print message over Bluetooth store text messages on your SIM connection card You can use a Bluetooth wireless To store incoming text messages on your connection to send a message from your SIM card, press: phone to a printer. s >...
instant messaging personalizing features features log in language s > ã IM Set menu language: s > w Settings > Initial Setup > Language Select an IM account to log in, or select [New Account] to set up an IM account. scroll log in automatically Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in...
Página 72
features features activate ringer IDs reminders Activate ringer IDs assigned to phonebook Set a reminder for when you have not entries and categories: responded to an incoming call, message, or other event: s > w Settings > Ring Styles > style Detail s >...
The amount of network connection time features you track on your resettable timer may not master clear equal the amount of time for which you Caution: Master clear erases all are billed by your service provider. For information you have entered (including billing information, contact your service phonebook and datebook entries) and provider.
Your phone does not support the Motorola IHF1000 car kit. Note: The use of wireless phones while features driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. speakerphone Additionally, the use of wireless devices and...
data calls features voice dial (headset) To connect your phone with a USB cable, see page 31. Enable voice dial with headset send/end key: features s > w Settings > Headset > Voice Dial send data auto handsfree (car kit) Connect your phone to the device, Automatically route calls to a car kit then place the call through the device...
network personal organizer features features network settings set alarm s > h Fun & Apps > É Tools > Alarm Clock See network information and adjust network settings: turn off alarm s > w Settings > Network When an alarm happens: To turn off the alarm, press Disable or O.
Página 77
features features see datebook event send datebook event to another device See or edit event details: Send a datebook event to another phone, computer, or device: s > h Fun & Apps > É Tools > Datebook, scroll to the day, and press s s >...
features features create voice record currency converter s > h Fun & Apps > É Tools > Calculator, Press and hold the voice key, speak into the phone, release the voice key. then press Options > Exchange Rate Note: Recording phone calls is subject to Enter exchange rate, press OK, enter varying state and federal laws regarding amount, and press Options >...
fun & games features lock feature For basic information on the camera, see s > w Settings > Security > Lock Application page 23. manage certificates features Enable or disable Internet access listen to sound files certificates stored on your phone: s >...
Página 80
features features delete or manage sound files create ring tones s > h Fun & Apps > Sounds Create ring tones that you can use with your phone: To delete a file, scroll to it in the list and s > h Fun & Apps > Sounds > [New Melody] press Options >...
Página 81
features features store downloaded files in your phone or clear micro-browser history memory card Clear the micro-browser’s history, You can choose to store your downloaded cache, or cookies: files on your phone or your memory card s > á Web Access > Browser Setup you download choose where to store the >...
Página 82
features features start game or application airplane mode Start a Java™ game or application: You can switch your phone to airplane mode to prevent it from communicating with the s > h Fun & Apps > Q Games & Apps, scroll to network.
Go to www.hellomoto.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data This model wireless phone meets the government’s reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station, the lower the power output. requirements for exposure to radio waves. Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver.
Página 85
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
USE. Holding the external antenna affects call quality and may power level at which your mobile device transmits. cause the mobile device to operate at a higher power level than Your Motorola mobile device is designed to comply with local needed. regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
2.5 centimeters (1 inch) from your body. Persons with implantable medical devices should observe the Using accessories not supplied or approved by Motorola may following precautions: cause your mobile device to exceed RF energy exposure • ALWAYS keep the mobile device more than guidelines.
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices Important safety information follows. 032374o While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola Web site: www.motorola.com/callsmart. Do not dispose of your battery or mobile Note: The use of wireless phones while driving may cause 032376o device in a fire.
games. These may occur even if a person has never had a previous Symbol Definition seizure or blackout. Listening at full volume to music or voice If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a through a headset may damage your hearing. family history of such occurrences, please consult with your physician before playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on your mobile device.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be Motorola has not approved any changes or modifications to this determined by turning the equipment off and on, the user is device by the user. Any changes or modifications could void the encouraged to try to correct the interference by one or more of the user’s authority to operate the equipment.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
Página 94
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
For Accessories and Software, please call the telephone What Will Motorola Do? number designated above for the product with which they are Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund used. the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
United States of America and Canada may restrict the exportation Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product national recycling schemes, and further information on Motorola Recycling Information should not be disposed of with household waste.
There is no special handling required by consumers. label: Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important Note: For information on backing up your mobile device to everyone. Because some features of your mobile device may data before erasing it, go to www.motorola.com and then...
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, • Get to know your Motorola mobile device and its place calls when your car is not moving or before features such as speed dial and redial. If available, pulling into traffic.
Página 102
• Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* •...
Página 111
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola W490 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir menú y Tecla seleccionar. programable Desplazarse derecha hacia arriba, Tecla abajo, izquierda borrar/atrás o derecha. Tecla Comando Tecla de voz...
Página 112
Pantalla principal Menú principal Mensajes T-Mobile 12:00pm Mantenga oprimida la Oprima la tecla de tecla de encendido O navegación hacia arriba, Selecr Salir Atajos Menú principal durante unos segundos o abajo, izquierda o derecha hasta que se encienda la (S) para resaltar una pantalla para encender el función del menú.
Página 113
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la Motorola u otro-proveedor de software, excepto la licencia normal, Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos.
Página 114
contenido mapa de menús..6 atracciones principales . 17 tecla de navegación . . . 42 conexión inalámbrica tecla inteligente ..42 Uso y cuidado ..8 ®...
Página 115
opciones para contestar manos libres ..77 ....106 ....53 llamadas de datos.
mapa de menús menú principal & ã Mensajes IM * Ayuda • Crear mensaje • Buzón de mensaje Mensajes Directorio tel • Buzón de salida • Crear mensaje • Correo de voz • Buzón de mensaje Programación • Borradores • Correo de voz •...
menú programación É Herramientas Transferencia de llamadas * Prog. para auto • Calculadora • Llams de voz • Contestar auto • Agenda • Llams de fax • Manos libres auto • Registros de voz • Llams de datos • Retraso al apagarse •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
aspectos esenciales 2 Oprima la tecla de navegación S para PRECAUCIÓN: Antes de usar el desplazarse a e Mensajes y oprima la tecla teléfono por primera vez, lea la central s para seleccionarlo. Información legal y de seguridad 3 Oprima la tecla de navegación S para importante que se incluye en las desplazarse a Mensaje nuevo y oprima la páginas de bordes grises en la...
(SIM) contiene información personal, tal como utilice baterías y cargadores marca su número telefónico y los ingresos del Motorola. La garantía no cubre daños directorio telefónico. provocados por el uso de baterías y/o Para insertar y usar una tarjeta de memoria, cargadores que no sean Motorola.
Página 121
• Importante: los dispositivos móviles • Las baterías nuevas o almacenadas Motorola están diseñados para durante un período prolongado pueden funcionar mejor con baterías demorarse más en cargar. certificadas. Si ve en la pantalla un • Precauciones al cargar: cuando mensaje tal como Batería inválida o...
Centro de desecho correctos de las baterías. servicio Motorola autorizado antes de Advertencia: jamás arroje las baterías al usarlos. No intente secarlos con un fuego, ya que pueden explotar.
Los cables y los controladores de totalmente software están disponibles en los equipos de cargadas. datos Motorola Original, que se venden por Enchufe el separado. cargador de la batería al Si la batería está completamente agotada y teléfono y a...
encender y apagar Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O algunos segundos. Precaución: algunos teléfonos solicitan el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos. Si realizar una llamada ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta Para realizar una llamada, ingrese un SIM se desactiva y la pantalla muestra número telefónico y oprima N.
música. El indicador de estado de EDGE , 2 Oprima Listo para almacenar el número. aparece en la parte superior de la pantalla Para modificar o borrar un ingreso del cuando puede recibir datos de una red EDGE. Directorio tel, consulte la página 64. Para almacenar una dirección de email desde almacenar un número la pantalla principal, oprima...
llamar a un número su número telefónico telefónico almacenado En la pantalla principal, oprima la tecla borrar D y luego # para ver su número. Búsqueda: s > n Directorio tel Consejo: ¿Desea ver su número telefónico 1 Desplácese a un ingreso del directorio mientras está...
También puede conectar el teléfono dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y con un teléfono o con una computadora privado. compatible con conexiones Bluetooth para intercambiar archivos. El teléfono no admite el equipo para automóvil Motorola IHF1000. atracciones principales...
Página 128
usar un audífono o un equipo 3 Si fuera necesario, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, 0000) y de manos libres para automóvil oprima OK. Antes de intentar conectar el teléfono con Una vez que el teléfono está conectado, el un dispositivo manos libres, asegúrese de indicador de Bluetooth O aparece en la que el dispositivo esté...
Página 129
copiar archivos en otro 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o [Busc dispositivos ] para buscar el dispositivo dispositivo al que desea copiar el archivo. Puede usar una conexión Bluetooth para Si el teléfono no puede copiar el archivo al copiar un archivo multimedia, un ingreso otro dispositivo, asegúrese de que el del directorio telefónico, un evento de la...
Página 130
recibir archivos de otro Su teléfono informa del término de la transferencia del archivo. Si es necesario, dispositivo oprima Almacenar para guardar el archivo. Si no ve el indicador Bluetooth O en la parte superior de la pantalla del enviar archivos a unaimpresora teléfono, active la función Bluetooth del Puede usar una conexión Bluetooth para teléfono oprimiendo s >...
2 Si están disponibles, seleccione objetos Nota: no puede usar el reproductor de audio adicionales u opciones de impresión. con un cable USB conectado al teléfono. Búsqueda: s > h Diversión y Aps 3 Seleccione un nombre de impresora reconocido enumerado en el menú >...
Use los botones de volumen del costado opciones izquierdo del teléfono para controlar el Álbumes Seleccione un álbum para ver o volumen. reproducir sus canciones. Su teléfono también tiene un reproductor de Artistas Seleccione un artista para ver o Sonidos que puede reproducir música y tonos reproducir sus canciones.
el teléfono le puede mostrar un error o le pide Para cambiar el orden de las canciones de que borre el archivo. La información de la lista: oprima > Opciones > Reordenar lista. Oprima la tecla central s para metadatos no se admite para archivos con seleccionar una canción y oprima S para formato MP4.
Página 134
2 Oprima la tecla central s para tomar la Para obtener imágenes más nítidas, limpie la lente con una tela seca antes de tomar imagen que aparece en el visor. Puede: una fotografía. • Oprimir Opciones para guardar la 1 Oprima s > h Diversión y Aps > Cámara para fotografía.
Página 135
Antes de capturar la fotografía, puede oprimir opciones Opciones para abrir el menú de la cámara: Espacio libre Vea cuánta memoria queda. opciones Nota: su proveedor de Ir a imágenes Vea imágenes y servicio puede almacenar fotografías almacenadas. algún contenido en la Ir a Modo video Cambie el modo a la memoria de usuario antes...
desplácese hasta ella y oprima 3 Desplácese a una dirección de destinatario y oprima la tecla central s. Opciones > Administrar > Copiar o Mover > Tarjeta de memoria. No puede copiar ni 4 Oprima Enviar para enviar el mensaje. mover algunos archivos con derechos El teléfono le puede decir que es un de autor.
Página 137
Oprima s > h Diversión y Aps > Cámara de video a MMS. Para configurar la duración, oprima para ver el visor de video. Opciones > Config cámara video > Duración de video. 1 Oprima la tecla central s para comenzar Minutos Modo de cámara (fotografía o video)
Nota: algunos teléfonos o redes mover algunos archivos con derechos distintas no admiten mensajes con de autor. videos. Consejo: mientras el video se reproduce, • Oprima D para descartar el video y puede oprimir Opciones > Reproducir pantalla completa volver al visor activo. para ver el video en toda la pantalla (oprima cualquier tecla para volver a la vista normal).
Página 139
enviar un mensaje a otros teléfonos 3 Desplácese a un destinatario y oprima la tecla central s. Repita para agregar compatibles o a direcciones de email. otros destinatarios. Búsqueda: s > e Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje nuevo Para ingresar un número nuevo, oprima Opciones y seleccione Ingrese número.
recibir un mensaje de texto desplácese al indicador de archivo/ nombre de archivo y oprima Cuando recibe un mensaje, el teléfono Ver (imágenes), Reproducir (sonidos) o reproduce una alerta y la pantalla Abrir (vCards de directorio telefónico, muestra Mensaje nuevo con un indicador de ingresos de vCalendar de agenda o mensaje, como É.
respalde los archivos de la tarjeta en otro lugar 3 Apriete la puerta de la batería contra el y vuelva a formatear la tarjeta en el teléfono. teléfono y deslícela en su lugar. Nota: si descarga un archivo con derechos de Para retirar la tarjeta de memoria, deslícela autor y lo almacena en la tarjeta de memoria, hacia afuera.
copiar ni mover algunos archivos con de servicio puede almacenar algún derechos de autor. contenido en la memoria de usuario antes de que usted reciba el teléfono. Para copiar archivos entre la tarjeta de memoria y una computadora, puede usar una conexión de cable (consulte la página 32) o Oprima Opciones para ver el menú...
Página 143
> w Programación deba instalar el software incluido con el > Prog USB > Conexión predeterminada equipo de datos Motorola Original. Para > Tarjeta de memoria. obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar Con esto, dirige la conexión USB hacia su...
2 Haga clic en el icono de “Disco extraíble” En el teléfono: para tener acceso a los archivos de la Para volver a Datos como la conexión tarjeta de memoria de su teléfono. predeterminada de USB, oprima s > w Conexión > Prog USB 3 Para almacenar los archivos que desee en >...
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un Nota: su pantalla principal puede ser distinta diagrama básico del teléfono. de la que se muestra, lo que depende del proveedor de servicio. pantalla Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N.
Los indicadores de estado pueden aparecer para paquetes de radio (GPRS) de alta en la parte superior de la pantalla principal: velocidad. Los indicadores pueden incluir: A < 1. Intensidad 9. Nivel de la 6 ,Saf õì H contexto activo , EDGE T-Moblie 12:00pm...
Página 147
4 Indicador roam: muestra W cuando 8 indicador de estilo de timbre: muestra el teléfono está buscando o usando la programación del estilo de timbre. una red fuera de la red local. õ timbre alto Ì vibrar y timbrar 5 Indicador de línea activa: muestra ô...
ingreso de texto modos de ingreso Ú o Su modo de ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. Õ Secundario se puede programar en Para obtener cualquier modo iTAP Ú o tap Õ, o SMS:0 descripciones en Ninguno si no desea un modo de de indicadores, ingreso secundario.
Página 149
mayúsculas (á), todas modo iTAP® minúsculas (Á) o siguiente letra Oprima # en una pantalla de ingreso de mayúscula (Â). texto para cambiar al modo iTAP . Si no ve Û • Para ingresar números en forma rápida, ni Ú, oprima Opciones > Configuración de texto para mantenga oprimida una tecla numérica ajustar el modo iTAP como el modo de para cambiar temporalmente al modo...
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la modos tap y tap extendido pantalla muestra: Oprima # en una pantalla de ingreso de Mantenga S Oprima S texto para cambiar al modo tap. Si no ve õì hacia arriba o hacia la SMS:7 ÂÔ...
Por ejemplo, si oprime 7 una vez, la pantalla modo numérico muestra: Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver Ã. Oprima las teclas El carácter El teléfono SMS:7 aparece en el debería numéricas para ingresar los números que Programa punto de sugerir una...
volumen la página 48). También puede cambiar a Silencioso o volver al mantener oprimida Oprima los botones de # en la pantalla principal. volumen para: tecla de navegación • desactivar una alerta de Oprima la tecla de navegación S llamada hacia arriba, abajo, izquierda o entrante derecha, para desplazarse hasta...
general, la tecla inteligente realiza las mismas un nombre de ingreso del directorio cosas que la tecla central s. Para encontrar telefónico): la tecla inteligente, consulte la página 1. Para comandos de voz cambiar la función de la tecla inteligente en la pantalla principal, consulte la página 52.
Página 154
• Puede decir el nombre y tipo de comandos de voz número de un ingreso del directorio “Revisar estado” telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al El teléfono le dice el nivel de carga de la celular de Guillermo Sánchez” para batería, intensidad de la señal de la red y si llamar al número de celular que la cobertura es normal o roaming.
configuración de comandos programación de comandos de voz de voz Sensibilidad Haga que su teléfono acepte o rechace con mayor facilidad un Puede modificar la programación de los comando de voz. comandos de voz. Marcación Entrene el teléfono para que 1 Oprima y suelte la tecla de voz del lado por dígitos reconozca cómo dice los números.
altavoz del manos libres códigos y contraseñas Puede usar el altavoz del manos libres del El código de desbloqueo de cuatro dígitos teléfono para hacer llamadas sin sostener el de su teléfono está programado originalmente teléfono en la oreja. como 1234. El código de seguridad de seis dígitos está...
PIN2 o la contraseña para bloqueo de Nota: puede realizar llamadas de emergencia llamadas, comuníquese con el proveedor de con el teléfono bloqueado (consulte la servicio. página 58). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá...
personalizar estilo de timbre Atajo: para cambiar el perfil de estilo de timbre en la pantalla principal, simplemente Cada perfil de estilo de timbre usa un oprima los botones para subir o bajar el conjunto de sonidos o vibraciones diferente volumen.
Nota: Estilo representa el estilo de timbre Para sincronizar la zona horaria, la hora actual. No puede establecer una alerta para la y la fecha con la red: oprima s > w Programación > Config inicial > Hora y fecha programación del estilo de timbre Silencioso.
s > w Programación > Personalizar protector de pantalla > Pantalla principal > Reloj. Programe una foto, una imagen o una animación como protector de pantalla. El fondo de pantalla protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante un Programe una fotografía, una imagen o una tiempo especificado.
que el teléfono espera antes de apagar la luz opciones de fondo: Retraso Seleccione el tiempo de Oprima s > w Programación > Config inicial inactividad antes de que aparezca > Luz de fondo. el protector de pantalla. Nota: cuando la luz de fondo se apaga, la Nota: no verá...
Búsqueda: s > w Programación > Personalizar Nota: cuando la pantalla se apaga, la pantalla principal está oscura (la pantalla externa > Pantalla principal > Teclas principales permanece encendida). Si desea ver su opciones protector de pantalla en la pantalla principal, prográmelo para que se encienda antes de Iconos Mostrar u ocultar los iconos...
opciones para contestar opciones Tecla Escoja la función que se abre Puede utilizar distintos métodos para programable cuando oprime la contestar una llamada entrante. Para activar o derecha tecla programable derecha en desactivar una opción de contestación: la pantalla principal. Búsqueda: s >...
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la Cuando el teléfono suena, oprima Retraso o la página 14. tecla de voz. El teléfono deja de sonar y reproduce un mensaje breve para la persona que llama, tal como “Espere por favor, desactivar una alerta de responderé...
llamadas recientes • Para ver el Menú últ llams, oprima Opciones. Este menú puede incluir: Su teléfono mantiene listas de llamadas opciones entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se Guardar Crear un ingreso en el muestran primero.
Página 166
opciones opciones Enviar mensaje Grabe y envíe un mensaje Filtrar por Seleccione todas las de voz de voz al número. llamadas, las llamadas hechas, las llamadas Agregar dígitos Agregue dígitos después del recibidas o las llamadas número. perdidas. Agregar número Agregue un número del Apuntes Abra el número en un editor...
remarcar 1 Oprima Ver para ver la lista de llamadas recibidas. 1 Oprima N en la pantalla principal para 2 Desplácese hasta la llamada que desea ver una lista de llamadas recientes. devolver y oprima N. 2 Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima N.
Para mostrar u ocultar su número telefónico 1 Oprima las teclas correspondientes para a la siguiente persona que llama, ingrese el marcar el número de emergencia. número telefónico y oprima 2 Oprima N para llamar al número de Opciones > Ocultar ID/Mostrar ID. emergencia.
Página 169
Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: s > e Mensajes > Correo de voz El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio.
otras funciones llamada avanzada funciones apuntes Para usar los comandos de voz para llamar, Oprima s > s Llams recientes, oprima la consulte la página 43. tecla Opciones, luego > Apuntes. funciones • Para llamar al número, oprima N. agregar un número telefónico •...
Página 171
funciones funciones llamadas internacionales llamada en espera Si su servicio telefónico incluye Al estar en una llamada, usted marcado internacional, mantenga oprimida escuchará una alerta si recibe una segunda 0 para insertar el código de acceso llamada. internacional local (que se indica con +). Oprima N para contestar la llamada nueva.
Página 172
funciones funciones llamada de conferencia restringir llams Durante una llamada: Restrinja llamadas salientes o entrantes: Marque el próximo número, oprima N y s > w Programación > Seguridad > Restringir llams oprima Opciones > Enlace. transferir una llamada Indíquele al teléfono que permita Todas, Ninguno o sólo las llamadas de su Directorio tel.
Página 173
funciones funciones llamadas TTY marcación fija Configure el teléfono para utilizarlo Cuando activa el marcado fijo, sólo con un dispositivo TTY opcional: puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. s > w Programación > Config inicial >...
directorio telefónico funciones marcado rápido Para almacenar y llamar a ingresos del directorio telefónico, consulte la página 16. Marcar números de teléfono preprogramados: Nota: puede mostrar los contactos s > h Diversión y Aps > É Herramientas almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM.
Página 175
Opciones > Ver. Puede seleccionar Tel y tarjeta SIM, funciones Tarjeta SIM o Contactos de teléfono. usar la tecla de marcado rápido para un ingreso del directorio telefónico funciones Para usar una tecla de marcado rápido asignar una tecla de marcado rápido a que asignó...
funciones funciones elegir una lista de teclas de marcación modificar o borrar un ingreso del rápida directorio telefónico Puede programar la marcación rápida Modifique un número almacenado en el para llamar a los ingresos en el directorio telefónico: directorio de la memoria de su teléfono o s >...
Página 177
funciones funciones programar una ID de timbre para un programar una ID de imagen para un ingreso del directorio ingreso del directorio Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a Asigne una imagen o fotografía a una un ingreso: pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: s >...
Página 178
funciones funciones programar una categoría para un ingreso programar una vista por categoría en el del directorio telefónico directorio telefónico s > n Directorio tel > ingreso, luego oprima s > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Modificar contacto > Categoría Opciones >...
Página 179
funciones funciones crear una nueva categoría crear una lista de correo de grupo s > n Directorio tel, luego oprima Puede poner varios ingresos de directorio Opciones > Administrar contactos > Modif categorías tel telefónico en una lista de correo grupal y, >...
Página 180
funciones funciones ordenar una lista del directorio telefónico copiar varios ingresos del directorio telefónico Programe el orden de clasificación de los ingresos: Copie varios ingresos del directorio telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM: s > n Directorio tel, luego oprima s >...
Página 181
funciones funciones leer y administrar email imprimir un ingreso del directorio telefónico mediante una conexión s > e Mensajes > Mensajes de email Bluetooth® Para Responder, Transferir, Bloquear o Borrar un Puede usar la conexión inalámbrica mensaje, desplácese hasta éste y oprima Bluetooth para enviar un ingreso del Opciones.
mensajes funciones leer y administrar mensajes Para conocer las funciones básicas de los s > e Mensajes > Buzón de mensaje mensajes de texto, consulte la página 28. Los iconos que aparecen junto a cada funciones mensaje indican si fue leído > o no enviar mensaje de voz leído <.
Página 183
funciones funciones almacenar objetos de mensajes almacenar mensajes de texto en su tarjeta SIM Vaya a una página de mensajes multimedia o desplácese hasta un objeto de Para almacenar mensajes de texto un mensaje y luego: entrantes en su tarjeta SIM, oprima: s >...
mensajería instantánea funciones programar un estilo de timbre IM funciones Seleccionar un timbre o vibración para registrarse nuevos mensajes IM y alertas de contactos. s > ã IM s > w Programación > Estilo de timbre > Detalle de estilo > IM Seleccione una cuenta IM para conectarse o seleccione [Cuenta nueva] para configurar una cuenta IM.
funciones funciones desplazar texto recordatorios Programar la velocidad de Programe un recordatorio para cuando no desplazamiento de texto en la pantalla: responda una llamada entrante, mensaje u otro evento: s > w Programación > Config inicial > Desplaz texto s > w Programación > Estilos de timbre activar IDs de timbre >...
hasta el momento en que termina la llamada funciones al oprimir O. Este tiempo incluye las señales borrado general de ocupado y de timbre. Precaución: el borrado general borra toda Es posible que el tiempo de conexión de la información ingresada (incluidos los red que registra en su cronómetro ingresos del directorio telefónico y de la reiniciable no sea igual al tiempo que le...
El teléfono no admite el equipo para funciones automóvil Motorola IHF1000. cronómetro de llamada funciones Vea información de duración o costo durante una llamada: altavoz s > w Programación > Config llam entrante Active el altavoz durante una llamada: > Cronómetro de llam oprima Altavoz (si está...
llamadas de datos funciones marcación por voz (audífono) Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 32. Active la marcación por voz con la tecla enviar/fin del audífono: funciones s > w Programación > Audífono > Marcado por voz enviar datos función manos libres automática Conecte el teléfono al dispositivo y...
organizador personal funciones funciones programación de red programar una alarma s > h Diversión y Aps > É Herramientas Vea información de red y ajuste la programación de la red: > Despertador desactivar alarma s > w Programación > Red actualización del software Cuando se produce una alarma: Para desactivar la alarma, oprima Desact o...
Página 190
funciones funciones agregar nuevo evento a la agenda ver un evento de la agenda s > h Diversión y Aps > É Herramientas Vea o modifique detalles de eventos: > Agenda, desplácese hasta el día y oprima s > h Diversión y Aps > É Herramientas s, desplácese hasta Crear nuevo evento y >...
Página 191
funciones funciones enviar un evento de la agenda a otro imprimir el mes, la semana o el día dispositivo de la agenda mediante una conexión Bluetooth® Envíe un evento de la agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo: Puede usar una conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un mes, semana o día s >...
Página 192
funciones funciones crear un registro de voz calculadora s > h Diversión y Aps > É Herramientas Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al teléfono, suelte la tecla de voz. > Calculadora convertidor de monedas Nota: la grabación de las llamadas telefónicas está...
seguridad funciones administrar certificados funciones Active o desactive certificados de PIN SIM acceso a Internet almacenados en el teléfono: Precaución: si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el s > w Programación > Seguridad código correcto, la tarjeta SIM se desactiva >...
diversión y juegos funciones borrar o administrar archivos de sonido Para obtener información básica sobre la s > h Diversión y Aps > Sonidos cámara, consulte la página 23. Para borrar un archivo, desplácese hasta él funciones en la lista y oprima Opciones > Administrar escuchar archivos de sonido >...
Página 195
funciones funciones crear tonos de timbre almacenar archivos descargados en el teléfono o en la tarjeta de memoria Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: Puede elegir almacenar los archivos descargado en el teléfono o en la tarjeta de s >...
Página 196
funciones funciones sesiones Web descargar juegos o aplicaciones Una Sesión Web almacena las Puede descargar un juego o programaciones que el teléfono utiliza para aplicación Java™ de la misma forma que acceder a Internet. Para seleccionar o crear descarga imágenes u otros objetos: una sesión Web: Oprima L, vaya a la página que vincula el s >...
Página 197
funciones funciones iniciar juegos o aplicaciones modo avión Inicie un juego o aplicación Java™: Puede cambiar el teléfono al modo avión para evitar que se comunique con la red. s > h Diversión y Aps > Q Juegos y Aps, Esto le permite usar juegos u otras desplácese al juego o aplicación y oprima la aplicaciones mientras está...
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Página 200
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. servicio y reparaciones...
RF broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la * La información provista en este documento reemplaza a la información...
2,54 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede dispositivo móvil. hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre Las personas con dispositivos médicos implantables deben...
Tecla de símbolo la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola: símbolos que se definen a continuación: www.motorola.com/callsmart.
Partes de vidrio Símbolo Definición No arroje la batería ni el dispositivo móvil Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. a la basura. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo.
Precaución sobre el uso con volumen alto Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición. Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o •...
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cobertura condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
Página 210
Motorola o sus centros de servicio autorizados. Exclusiones Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos Uso y desgaste normal.
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir...
¿Qué otras limitaciones existen? jurisdicción a otra. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su su producto de comunicaciones personales Motorola, debe nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, confirmar el estado de la garantía.
Información de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar producto no debe desecharse con la basura doméstica. los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje...
Privacidad y seguridad de datos Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es visite www.motorola.com y luego navegue a la importante para todos. Dado que algunas funciones de su sección “descargas” de la página Web para el consumidor dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de...
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer posible, haga las llamadas cuando el automóvil no...
Página 219
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice archivos con derechos de prolongación de la duración de la autor, activación 85 accesorio opcional 9 archivos de música MP3 21, batería 10 accesorios 9, 77 bloquear actualización del software archivos descargados función 83 tarjeta SIM 83 activación 85 administración de en mensajes 73 teléfono 47...
Página 221
carpeta de borradores 29 ingresos del directorio desviar llamadas 62 categorías 68, 69 telefónico 70, 71 devolver una llamada 57 código de acceso mensajes, imprimir 73 directorio telefónico 56, 60, internacional 61 consejos de seguridad 108 64, 65, 66 código de desbloqueo 46, contestar al abrir 53 dispositivo TTY 63 contestar una llamada 14,...
Página 222
indicador de línea activa 37 indicador de mensaje 30, 37 garantía 99 línea activa, cambio 63 indicador de mensaje de lista de activación 85 correo de voz 37, 58 lista de correo de grupo 69 indicador de transferencia de llamada hora, programación 49 llamadas 37 bloqueo 62...
Página 223
mensajería instantánea. número telefónico. Consulte Consulte IM número telefónico marcado 1 tecla 65 número. Consulte número mensajes de browser 73 marcado fijo 63 menú 2, 9, 35, 53, 74 telefónico marcado por voz 43, 78 microbrowser 73, 85, 86 marcado rápido 64, 65, 66 MMS, definición 28 marcar el número de un modo avión 87...
Página 224
recordatorios de mensaje 75 registro de voz 82 tarjeta de memoria 30 vida útil de la batería, regulaciones de exportación tarjeta SIM 10, 14, 46, 63, prolongación 10, 50, 73, 83 reinicio general 75 tecla central 1, 42 videoclip 28 reloj 49 tecla de encendido 1, 14 videos 27...